Зов чести
Шрифт:
— Я ждал этого раньше. — спокойно проронил он, положив руку на плечо главы клана. — Всё под контролем, брат. Нам нужно было выманить лисиц из нор и собрать всех в одном месте.
— На что они надеются? В открытом столкновении мы их раздавим! — влез в разговор старших Акио, младший сын Харуки, недавно получивший под свое командование звезду самых современных средних МД "Ари".
— Я бы тоже хотел это знать, Акио. Поднимай всех "тяжей" и стягивай их на контрольной точке. Координаты получишь позднее на личный комм. Харуки! Натравливай на них наёмников Луэн. Пусть собачья свора резвится, вырывая друг другу глотки. Мы придём
— И прольём Очистительное Пламя на их головы! — уверенно завершил его речь Харуки, выпрямляя и расправляя плечи.
А Нобуо неожиданно понял на что надеются его враги. Камон Хаттори, узор ябанэ, составленный из оперения боевых стрел, в его воображении полыхнул ослепительно-белым и карающим Светом Воздаяния…
***
Приветственная и поздравительная речь князя Морозова продолжалась недолго — властитель Ледяной Башни уступил безжалостному времени, завершив своё воззвание к собравшимся гостям ровно за три секунды до боя курантов, наполнившего Бальный Зал мелодичным перезвоном колоколов. Бурлящая пена и золотистая влага игристых вин низверглась в бокалы и фужеры под аккомпанемент хлопков, сопровождающих каждую новую откупоренную бутылку, сыпались здравицы и пожелания, люди в ярких праздничных костюмах вокруг обнимались, кружились, смеялись…
У её губ был пьянящий привкус шампанского. Только сдерживающие нас приличия и нормы морали не позволили нам перевести танец в иную плоскость реальности. Мы были сдержано-чувствены, внешне холодны и спокойны, но…каждое прикосновение отзывалось ревущим пламенем и разрядами пронзающего тока в грохочущих и бьющихся сердцах. И наверное, Алекса не меньше меня желала исполнения глупого первобытного поверья — мол, как Новый Год встретишь, так его и проведёшь…
Нам не пришлось объясняться — один поступок заменил тысячи слов. Мы наслаждались молчанием, кружась в танце и утопая во взглядах друг друга. Каждое прикосновение пьянило, будоражило, доводило до дрожи. И только вбитая с детства привычка контролировать себя не позволяла выпустить из рук вожжи происходящего со мной. Но, как это всегда случается в редкие моменты счастья, жизнь и судьба решили наглядно доказать, что у них на нас свои планы.
— Капитан Бладштайнер? — громко, пытаясь перекричать музыку оркестра, поинтересовался материализовавшийся из пустоты лакей в клановой ливрее Морозовых.
— Да. — ответила моя девушка, завершая пируэт танца и останавливаясь: — У вас сообщение для меня?
— Прошу прощения за вмешательство. — глухо произнёс глубоко поклонившийся лакей. — Вас просят к телефону. "Око Государево".
— Я скоро вернусь. — шепнула мне на ухо моментально ставшая строгой Алекса и неуловимым движением выскользнула из моих рук. — Веди себя прилично, кадет!
С трудом сдержав вздох разочарования, я внезапно ощутил резко нахлынувшее одиночество в окружавшей меня толпе. Привычное и давно понятное ощущение, неотступно сопровождающее любого буси.
— Любому учителю приятно наблюдать успехи своего ученика. Однако, я рассчитывала, что сама приму у тебя экзамен по этикету и танцам. — ангельским голоском пропела Натали, вынырнув из водоворота танцующих пар и с независимым видом дегустируя изящно подхваченный с ближайшего стола бокал с вином. Чёрное, из блестящей и переливающейся мириадами искр ткани, вечернее платье с неглубоким декольте плотно облегало её
— Я беспокоилась за тебя, Лео. И так рада видеть тебя живым и здоровым…
Неприкрытый укор в её голосе и неподдельное переживание успели ненадолго согреть душу теплом, прежде чем оказались сметены холодной и расчетливой волей заработавшего мозга.
— А откуда тебе стало известно о произошедшем? — полюбопытствовал я. — Константин Ильич любезно поведал мне, что о моем похищении его известил ректор Школы. Таранов и вам проболтался?
Натали неожиданно для меня чуточку покраснела, но в этой миловидной реакции не оказалось ни грана стыда. Она порозовела от удовольствия…
— Таранов ничего и не знал. Вообще никто не был в курсе. Пока я не услышала обрывок одного любопытного разговора. Только я не узнала говорившего, и увидеть его не могла. Оставалось только сразу доложить ректору о происшествии с учеником.
— Этого хватило?! — удивлённо кашлянул я, покачав головой. — Обрывок разговора? Что за бред?
— Конечно же нет, Лео! Но когда твои друзья всей гурьбой выкатили с территории Школы на боевых мотоциклах и просевшем от груза военном грузовике, сомнения у ректора отпали.
— Так это тебе я обязан армией спасения, что чуть не превратила моё новое владение в пепелище? — добродушно усмехнулся я и отвесил галантный поклон. — Благодарю тебя, Натали. Моя признательность не знает границ.
Конечно же, это была ложь. Но обрушить на её голову незаслуженную, пусть и идущую из души эмоциональную тираду мне не позволяли ни воспитание, ни… В общем, её поступок не попадал в разряд умышленных.
— Рада, что смогла тебе помочь. А уроки этикета не прошли даром. Ты прекрасно себя поставил на приёме. Продолжай в том же духе, Леон Хаттори, и станешь настоящим боярином. — мечтательно вздохнув, сказала Натали и, сделав несколько шагов, сблизилась со мной и мимолетно коснулась моей щеки ладонью. — Знал бы ты, сколько сожаления источало моё сердце, когда я увидела тебя с Окаянной…
— Ревнуешь?
— Ревную. И вообще, всё чаще чувствую себя глупой девчонкой, когда ты рядом. Но не обольщайся, хан, в число твоих наложниц я не попаду. — мелодично рассмеялась она, одарила улыбкой и, резко развернувшись, оставила меня в одиночестве…
***
Не зря говорят: от любви до ненависти — один шаг! Ох, не зря…
Алекса вернулась лишь затем, чтобы покинуть меня окончательно.
— Дракон вырвался из клетки. Весь город на ушах из-за праздника, но мы должны попытаться отыскать его в этом бедламе. — шептала она, покрывая моё лицо торопливыми поцелуями. — Я буду ждать твоего звонка, Лео…
И убежала. Потому что зов долга для того, кто служит Империи, превыше личных стремлений. Разве мог самурай осудить такое? И мне не составило труда скомкать и заткнуть встрепенувшееся эго собственника. Праздник резко утратил былую привлекательность, навалилась накопившаяся усталость. С трудом сдержав зевок, я встряхнулся и составил план тактического отступления, избрав широко известный британский метод.
От любви до ненависти — один шаг. И неизвестно, что побудило её его сделать.
— Леон! — окликнула меня Мэйли и на крейсерской скорости устремилась мне наперерез. — Что это было? Кто эта курица?!