Зов крови
Шрифт:
— Правильно, — одобрил Серый. — Нас могут преследовать.
Мы быстрое пересекли речку, Лиса велела Старшине рулить прямо и вести по отделившейся от реки ветви на север. Мы плыли уже против течения, проплыли под мостом и впереди завиднелись жилые сельские дома.
— Вот, поселок Красное, — объявила Лиса. — Где-то тут «Олимп». Все, Ведьмак, ладно, я пока обратно отправлюсь, это уже не мое дело. Так что сваливай и копи деньги, долг вернуть. Кстати, возьми это.
Она что-то кинула мне. Я поймал одной рукой липкий зеленый шарик.
— Что это?
— Артефакт, отпугивает мутантов. Небольшая гарантия того, что ты вернешь мне деньги, не сдохнув тут.
— Спасибо, — усмехнулся я и убрал шарик карман.
— Ну… удачи, — сказала Лиса, и мы сошли с борта на твердую землю.
Девушка отогнала катер и поплыла обратно. Мы несколько секунд глядели ей вслед и пошли по дороге к поселку.
— Осторожнее, — сказал Серега. — Мы тут все в большой опасности. Мутантов до хрена и просто… Здесь очень много «Жарок» и «Электр». Стоять! «Жарка».
Мы обошли по дуге аномалию. В ночной тишине мы отчетливо различили далекий гул вертолета.
— Тут рядом натовский Периметр, — объяснил Серый. — Вроде вертолет приближается…
И вправду, гул все нарастал. Вскоре появился и виновник шума. Вернее виновники: два американских десантных вертолета с парой десятков десантников на бортах.
— В дом, быстро! — рявкнул Серый, и запрыгнул в окно ближайшего дома.
Мы по очереди залезали следом, молясь, чтобы пилоты вертолетов нас не заметили. Но нашим мольбам не было суждено сбыться — шестиствольный пулемет под кабиной вертолета застрочил в наш дом. Пятимиллиметровые пули насквозь пробивали стены дома. Мы лежали на полу в рядок, а пули свистели над головами, на нас сыпались осколки штукатурки. Одна стена обрушилась и на нас посыпалась зола и дранка — видимо, стена была засыпная, как любили многие жители прошлого века.
— Черт! — заорал Старшина, когда прогремел взрыв, и крышу дома снесло.
Беркут вскочил, подняв гранатомет, который все таскал с собой. Один вертолет развернулся боком к нам. Железная дверь отъехала в сторону, и оттуда выглянули американские десантники. Готовясь палить по нам. Беркут выпустил одну гранату в вертолет — и весьма удачно. Она попала в салон машины и взорвалась внутри. Долю секунды спустя взорвался топливный бак, и вертолет превратился в красочный фейерверк.
Пилот второго вертолета в спешке отвел свою машину подальше и развернул кабиной к нам. Шестиствольный пулемет улыбался нам хитрой шестиствольной улыбкой.
— Почему он не падает?! Тут же полно аномалий в воздухе! — взбесился Серый, вскочив. — Чего разлеглись?! Ходу отсюда!
Мы разбежались в разные стороны, Беркут на ходу стрелял по вертолету, но противопехотные гранаты не причиняли вреда стальной обшивке. Второй пилот начал стрельбу из пулемета; пули быстро погнались за Старшиной, выбивая фонтанчики из земли.
Я закричал, спустя несколько секунд закричал и Старшина — когда град
Сквозь шум винтов я услышал лай — первые собаки бежали на трапезу. Я глянул на вертолет: пилот уже отвлекся от нас и стрелял по мутантам. И откуда-то вырвалась огромная туша, очень отдаленно напоминавшая человека. Псевдогигант бежал к нам, пятимиллиметровые пули выбивали из его спины кучу мяса и крови. Тварь рухнула, пробежав метров десять, и больше не шевелилась.
Боковая дверь вертолета открылась, и из нее высунулся десантник с винтовкой. Я не видел выражения его лица, но он, видимо, решил пострелять сам.
Вертолет завис в воздухе возле двухэтажки с полу-обвалившейся крышей. Десантники не заметили наглую химеру, забравшуюся на крышу дома — это обошлось им дорого. Лишь в последний момент, когда химера прыгнула в вертолет. Я не видел, что произошло там, но заметил, как окрасилось кровью стекло внутри кабины; вертолет потерял управление и начал заваливаться на бок. Из боковых дверей попрыгал десант — несколько американцев полетели вниз, но одному не повезло — вертолет перевернулся, и натовца перерубило винтом.
Десантники попадали на землю, вертолет с химерой рухнул в двухэтажку, подняв тучу пыли. Откуда-то появились Карташ и Беркут, затем к нам подошел Серега. Беркут держал руку у груди — результат встречи с псевдособакой. Карташ и Серый были целы, только чересчур перевозбуждены — ну еще бы, после всего этого.
Послышался вновь лай, нас окружил с десяток собак. Я нащупал в кармане артефакт Лисы и вытащил. Собаки зарычали, но не нападать не стали. Лишь ходили по кругу диаметром метров десяти, но не заходили.
Мы осмотрели лежащих на земле десантников. Двоих успели загрызть мутанты, еще один неудачно упал в «Жарку», четвертый сломал себе ноги и позвоночник, приземляясь на разрушенную кирпичную стену высотой в метр. Зато последний пришел в себя, он был целым.
Натовец закашлялся, и я в миг оказался возле него, сел рядом и приподнял за лямки жилета.
— Where am i? — прохрипел он.
— Welcome to hell, bastard! — рявкнул я.
— Where is my friend’s? — поинтересовался натовец, оглядываясь. Кажется, он еще не полностью пришел в себя и не осознавал, с кем говорил.
— You friends in ravine eating horse! — ответил я. Сзади раздался смешок — Серега понял, что я ему сказал. А вот американец совсем не понял, что я имею ввиду — явно, такого выражения у них не было.
— What? — слабо спросил он, приподняв голову.
— Дай-ка, я с ним поговорю, — сказал брат и слегка оттолкнул меня от натовца. Я отошел, предоставляя брату говорить самому. — Hi, fucking asshole! Speak, who send you here?
— Ours command… — прохрипел натовец.
— Why?!
— I don’t know! — выпалил натовец. — This command…