Зовите меня просто - Морти!
Шрифт:
— Они начали действовать, сделали первый шаг, — уже почти спокойно сказал я, — началось, Шарит. Вино будешь?
— Рабочий день ещё, какое вино? — отмахнулся друг, нетерпеливо постукивая пальцами по подлокотнику кресла, в котором с удобством устроился. — Что они сделали?
— Они похитили Шарху, закинули в портал, — сказал я, и Шарит удивлённо поднял бровь, — причём не одну.
— А с кем?
— С освэшским военачальником, — невольно хихикнул я, — а ты ведь помнишь, кто скрывается под его личиной?
—
— Совершенно верно, — я сделал глоток вина и посмотрел на друга, — мне кажется, Мортимер не позволит, чтобы с Шархой произошло что-нибудь плохое. Он хоть и молодое, но всё-таки божество, и за членов императорской семьи несёт особую ответственность.
— Как ты думаешь, куда их забросило?
— Скорее всего, куда-нибудь в сторону Чаруми, — подумав, высказал я своё предположение, — это большой город, там легко спрятать похищенных. Главное, чтобы их не занесло в Ибернию.
— Это да, — согласился со мной Шарит, — странные дела там творятся в последнее время, недобрые.
Повисла пауза, не тяготившая ни его, ни меня.
— Рыбаки, приплывшие оттуда, рассказывают, что Ишива снова собирает невест, хотя мне казалось, что ему и прошлых должно было хватить на несколько жизней, — вздохнув, задумчиво проговорил Шарит, — это непонятно, поэтому тревожно. Так что пусть будет Чаруми, пусть будет Холанка с их странностями, но только не Иберния.
— Знаешь, мне всегда было интересно, куда он их девает, — я действительно совершенно искренне не понимал, куда можно деть такое количество женщин. — То, что ибернийцы не склонны к каннибализму, это точно, так что вряд ли его великолепие их ест.
— А кто ж его знает, — пожал плечами верных соратник, — пока он не лезет через пролив, пусть делает, что хочет. Может, он их раздаёт особо заслуженным сотрудникам за особые успехи в труде? Отработал на ура — получи жену!
— А если своя уже есть?
— Ну есть и есть, — махнул рукой друг, — много не мало, знаешь ли!
— Не скажи, — вздохнул я и увидел во взгляде Шарита понимание, — тут вон две всего, и то мозг уже выели со своими требованиями. Ну вот скажи, куда им столько драгоценностей, а? Друг перед дружкой хвастаться?
— Женщины, — философски вздохнул верный секретарь и вернулся к насущным вопросам, — то, что с девочкой Мортимер — это хорошо. Он, конечно, странный, но всё же божество, даже если и слегка дефектное. Не пропадут.
— Хотелось бы в это верить, — согласился я, — а что ты думаешь по поводу Каршана? Странно это. Нет, я не спорю, племянничек сволочь ещё та, но вот так открыто подставляться — это не просто неправильно, это глупо. А дураком он отродясь не был.
—
— Тогда почему он так поступил? — я хотел, чтобы Шарит высказался и либо опроверг, либо подтвердил мои подозрения.
— Объяснений у меня два, Джар, — секретарь задумчиво переплёл пальцы, а его хвост обвился вокруг ножки кресла. — Или он резко поглупел, во что я не очень верю, либо его подставляют, причём делают это совсем нагло, практически не прячась. Я склонен верить во вторую версию. Отсюда следующий вопрос: кому это надо?
— Я тоже думаю, что Каршана подставляют, — я был доволен, что мы в очередной раз мыслим с другом в одном направлении, — а желающих… Посмотри на советников: каждый первый.
— Тогда надо искать того, кто так же сильно не любит твоего племянника, как и ты. И того, у кого есть причина поторопиться. Ну и, естественно, того, у кого хватит мастерства или связей, чтобы наложить качественную иллюзию.
Я задумался, перебирая возможных инициаторов похищения. Получалось, что таких набирается достаточно много, но вот с иллюзией была загвоздка. Мы, демоны, вообще с общей магией находимся в непростых отношениях, нам близка наша родовая. Но вот проблема: магия иллюзий не входит в число, так сказать, базовых умений и навыков. Мастера, владеющие иллюзиями, встречаются крайне редко. Поэтому я так удивился, когда понял, что наше новое божество, этот Мортимер, владеет этим умением в совершенстве. Фираш, конечно, тоже умел, но не так…
И тут я застыл с протянутой в сторону графина с лёгким вином рукой и медленно повернулся к Шариту.
— Фираш…
— Фираш… — повторил вслед за мной мой верный помощник и озадаченно потёр виски, — но зачем?
— Смотри, как интересно всё складывается, — я сел в кресло, — постепенно он отходит от дел, становится не участником, а просто наблюдателем, постоянно говорит о том, как он устал и как ему хочется тишины и покоя…
— Тем самым убеждая тебя в том, что ему ничто, кроме как полежать с книгой в гамаке, не интересно.
— И, как ни грустно это признать, я ему поверил, — я покачал головой, — хотя… ведь была у меня такая мысль, когда я думал, почему нам прислали такое молодое и явно совершенно неопытное божество. Ещё удивился, что Фираш так быстро это провернул.
— Он сделал всё, чтобы ты остался без божественной поддержки, — кивнул Шарит, — но при этом никто не смог бы упрекнуть Фираша ни в чём: он просто попросил преемника, а кого прислали — это уж не его проблема. Но почему Каршан?
— Скорее всего, они не смогли договориться, — высказал я само собой напрашивающееся утверждение, — ни один, ни другой не относятся к тем, кто любит делиться чем бы то ни было: хоть деньгами, хоть властью.