Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зверь на Юге пробудился
Шрифт:

Она упустила контроль всего на несколько минут, а ведь этого бы хватило, чтобы подпустить слишком близко какого-нибудь зверя. Тот мог бы наблюдать за ней из-за кустов, поджидая удобного случая.

Или это мог быть не зверь.

Допущенная мысль обожгла как кипяток, зажурчала в венах, взбудоражила. Что если за ней пошёл бы Годдард? Не с какой-то коварной целью, в это после всего произошедшего уже не верилось. А просто так, потому что она ушла слишком надолго. Он умел ходить очень тихо, приблизиться незаметно. Он мог бы увидеть её совершенно обнажённой, укрытой

лишь струями воды. Он бы отвернулся или продолжил смотреть? Нашёл бы он её соблазнительной? Желанной? Мысли со скоростью самой быстрой ленты самовольно рванули туда, куда им было запрещено.

Лицо запылало, и Эррин откинула голову назад, позволяя воде окончательно намочить волосы, а заодно хоть немного остудить алеющие щеки.

Нужно мыться и выходить, но теперь гладить себя руками было почти стыдно. Как перестать воображать, что это вовсе не женские пальцы ласкают плечи, трогают живот и сжимают грудь?

Опасаясь зайти слишком далеко, Эррин выпрыгнула из-под воды, наскоро вытерлась старой рубашкой и надела всё чистое. Больше сменной одежды не было, поэтому она насколько могла, постирала имеющееся. Это позволило привести мысли в подобие порядка.

Возвращаясь на поляну, Эррин думала, как ей поднять на Годдарда глаза. Но увидев перемены с домиком, она и думать забыла о смущении.

— Это… невероятно!

Кривая хибара самым чудесным образом выровнялась, воспряла духом и как будто бы даже стала больше. Доски срослись и сияли новизной, новые и светлые, дверь висела на блестящих петлях и закрывалась абсолютно не ржавой ручкой. Кресла, которые стояли у входа тоже преобразились. Свежий лак без сколов и трещин, прямые ножки, на них даже появилась обивка, которой — Эррин была в этом уверена! — раньше не было.

Она заглянула внутрь — там тоже всё преобразилось. Крепкие, пусть и такие же узкие полати сверху накрывали пухлые матрасы, на которых были накинуты настоящие простыни.

Эррин обернулась к мужчине. Тот был явно доволен произведённым эффектом.

— У меня нет слов, — сказала она. — И как сильно ты потратился?

— Не особо, — неопределённо махнул рукой он. — Если б не Зверь, я бы построил тебе здесь целый дом и поставил кровать с балдахином. Вот это было бы уже чувствительно.

Годдард стоял и улыбался, даже не подозревая о том, насколько неприличными вещами он занимался буквально десять минут назад в мыслях одной отдельно взятой выпускницы. А эта самая выпускница нырнула в спасительную уединённость домика, уже оттуда рассказав:

— Там можно не только попить, но и помыться. Я пока сделаю что-нибудь поесть, а ты можешь идти.

Пока колдуна не было, Эррин успела соорудить из их нехитрых запасов приличный перекус, развесить сушиться вещи за хижиной и развалиться в кресле, с наслаждением вытянув ноги. Жизнь в этот момент казалась едва ли не приятной.

Годдард вернулся нескоро — видимо, тоже вода взяла в плен и не отпускала. У него были мокрые волосы и крайне довольное лицо. Он сменил рубашку на тёмно-синюю, и от этого его глаза стали как будто ещё ярче. Молодой, красивый, потрясающе

сильный маг, которого искромсали колёса лицемерия и чужой жажды власти. Есть ли шанс, что безумие покинет его голову?

Эррин выкинула сложные мысли, и жестом пригласила Годдарда к столу, который соорудила из найденного пня.

— О столе я не подумал. — Годдард почесал затылок и наморщил нос.

— Да ладно, и так всё отлично, — улыбнулась Эррин.

Ужин прошёл за ленивыми разговорами и нетягостным молчанием. Солнце спряталось за деревьями, и небо начало приобретать розовый оттенок.

— Пойдём. — Годдард встал. — Я тебе кое-что покажу.

* * *

Когда поднялась и Эррин, он легко подхватил в каждую руку по креслу и пошагал в сторону долины. Он привёл девушку к самому обрыву, и уже тогда она догадалась, что именно он хотел ей показать. Над долиной разгорался невероятной красоты закат. Огромное красное солнце двигалось к горизонту, зажигая небо и расцвечивая его в восхищающие оттенки пламени.

Годдард поставил кресла так, чтобы, сидя на них, не упустить ни одного акта этого удивительного спектакля. Жара спадала, и светило уже не кусалось. Оно лишь ласково трогаю кожу. Смягчало краски мира, зажигало лавой волосы Эррин.

— Это очень красиво, — прошептала она, не в силах отвести глаза от прекрасного зрелища.

— Сейчас да, — сказал довольный Годдард, — но не всегда здесь дают такие спектакли. Иногда здесь бушуют пылевые бури, и это прямо противоположно слову «красиво».

Эррин передёрнула плечами. Думать о дурном не хотелось вовсе. Но настроение Годдарда вдруг свалилось в меланхолию.

— Знаешь, Эррин, о чём я мечтал, когда узнал, что смогу ненадолго выйти? Мечтал встретить нежную юную красавицу, такую, знаешь, как сама весна. В венке и длинном сарафане. Которая ищет клевер с пятью лепестками, чтобы загадать желание.

Эррин, пряча разочарование, презрительно закатила глаза, а он продолжил:

А встретил тебя. Резкую, фыркающую и подозрительную. С огнём на голове и в глазах. Которая скрутит меня в рог одним вздохом. Которая готова отдать жизнь за неизвестных людей и которая жалеет монстра, вырезавшего целый город. Откуда ты свалилась на мою голову, а? Почему больше не хочется мечтать о весне с этим чёртовым клевером? И почему воспоминание о том, как я пропускал твои волосы через пальцы, хочется убрать в самый дальний уголок души, чтобы потом иногда доставать в холодной бесконечности Севера?

В груди Эррин защемило, а ведь он даже не смотрел на неё, задумчиво глядя в закат. Она резко поднялась, выругавшись:

— Да чтоб тебя трещина забрала!

— Заберёт, не переживай, — усмехнулся он, бросив быстрый в её сторону.

А девушка уже шагнула к нему, стремительно и резко, не давая себе времени, чтобы передумать. Перекинула ногу через мужские колени, уселась на него сверху и прижалась к его губам, раздвигая их, приказывая ответить. И он ответил, пробуя, примеряясь и явно сдерживаясь. Поцелуй был образцом деликатности и выдержки. Но Эррин нужно было не это.

Поделиться:
Популярные книги

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время