Зверь придет с рассветом
Шрифт:
Вскоре стало ясно, что тушки животных добывает и приносит костяной зверек.
– Это она, - сказала Йону Лили. – Люмафора. Так ее, похоже, зовут.
– Ты говорила с ней? Как с тем твоим зверем в глине речного берега? – заинтересованно спросил Йон.
– Да. Она по-странному разговаривает. Так, будто почти не знает человеческой речи. Ее трудно понять.
– Ясно, - кивнул Йон. – Смотри.
– Он сделал пасс рукой, выманивая из-под вересковой крутины звонкую нитку ручейка.
– Я нашел чистую подземную воду, которую можно сюда привести и оставить родником
– Почему? – удивилась Лили. – Ты ведь раньше так ловко с подземной водой обращался?
– Тут она вся в каменные трубы и колодцы закована. Еще и зачарована – не слушается меня совсем. Свободных ручьев поблизости нет, пришлось вести из-за стены и петлять вокруг всех этих подземных водопроводов, но у меня получилось.
– Хорошо, что больше не придется из луж и канав пить.
Они посмотрели друг на друга, улыбаясь.
Лили подумала, что зря считала Йона слабым и неприспособленным к жизненным трудностям. Он не слабый. А главное - не трус. Вон как лихо с Броном разобрался. И тут, на Пустоши живет с ней вместе в подземной норе, питаясь подножным кормом и дождевой водой все это запивая. Он к другому, наверное, привык. Он с хати жил, но ничего – и здесь не жалуется.
Йон же думал о том, что Лили не боится ничего потому что, наверное, очень сильная. Ее сила, – если это вообще можно так назвать, ведь сила бывает только у хати, да еще у некоторых редких полукровок, - имеет свою собственную, особую природу. Мощь, что заставляет мертвецов говорить и помогать… Что это такое? Чем бы ни было – оно достойно восхищения…
Потом Йон зажарил очередного Люмафориного кролика.
Лили наелась до отвала, и они, закутавшись в найденные за стеллажами шкуры, уснули рядом в библиотечной тишине.
В этих шкурах прежде были завернуты стопки книг.
Теперь фолианты лежали аккуратной стопкой на плоском камне, заменяющем стол. Лили заглядывала в верхнюю книгу - та, как и Некрономикон Табиты, были на терском. Со страниц глядели странные существа. По большей части люди, но иногда и нелюди. У каждого имелось имя. Странное.
Всего их было семьдесят два, и каждый сулил нечто ценное.
– Эта книга не для царей, - задумчиво пробормотала Лили, вплетаясь взглядом в замысловатые фразы.
Она почти выучила терский. Сама не заметила как. Забытый язык прилипал к гортани, как тягучий мед. Иногда запоминался легко, словно дурные детские стишки-дразнилки, которые впиваются в память мгновенно, с полуслова. Иногда будто вспоминался, поднимался наверх из глубин сознания.
– Почему не для царей? – спросил Йон.
Он разделал остатки кролика и понес их к каменному углублению в дальнем углу библиотеки. Там булькала, подогретая подземным жаром, вода.
– Цари жаждут непобедимых армий и власти над миром, а эти… существа… дают знания и верных друзей. Иногда любовь. – Лили обвела кончиком пальца размытый сыростью силуэт на желтой странице. – Эта книга для таких, как я. Арсгоэтия.
– Что?
– Так она называется.
Йон с сомнением оглядел черный кожаный переплет.
– Ты не боишься
– Нет, - донеслось в ответ.
– Ты очень смелая.
– Вовсе нет. У книг нет рук и ног, и кое-чего другого из того, что имеется у людей. И чем люди делают с другими людьми ужасные вещи.
Йон принюхался, вбирая ноздрями застарелый дух древнего фолианта.
– В этих книгах все еще живет сила. Она страшная.
– Для меня нестрашная, - Лили придирчиво оглядела Йона, нахмурилась, после чего просияла. – Их сила не такая, как у хати.
– Не такая, - согласился юноша.
– Значит, она просто тебе чужда… Тс-с-с… - Лили прижала вдруг палец к губам. – Слышишь?
Ветер принес далекие звуки, от которых у Йона по позвоночнику пронеслась ледяная волна. Голос, который он ненавидел всей душой, издевательским тоном звал его:
– Щенок! Эй, щенок! Мы чуем тебя! Мы знаем, что ты тут. Лучше выходи по-хорошему.
Йон ощутил, как сердце уходит в пятки, и от ужаса сжимается все внутри. Сделав пару шатких шагов к выходу, он обернулся на ничего еще не понявшую Лили, предупредил:
– Останься, пожалуйста, тут. Что бы ни произошло дальше – останься тут и не шуми.
Он старался казаться спокойным, но голос предательски подрагивал.
А еще… Нужно было сказать ей всю правду, предупредить… Не так, молча… Страшно было представить, что сделают со случайной свидетельницей хенке! Будь во главе их Алкир – полбеды.
Но Скайскиф…
Лили, само собой, не послушалась.
– Я с тобой, - глазами сверкнула зло и дико.
– Тебя убьют, - прозвучало коротко, холодно, как ножом по пальцу.
– А тебя?
Девушка слушала недоверчиво, пытаясь уловить в тоне Йона ноты обмана.
– Меня – нет, - уверенно ответил он, подумав про себя: «Возможно, но точно не прямо сейчас, как тебя».
– А ну, вышел! Выбрался из своей норы! Быстро!
– пророкотал властный голос снаружи, и к нему подпевом тут же добавилось обманчиво нежное:
– Лили, доченька! Не бойся, выходи!
Йон стиснул зубы до скрипа, закинул голову, глядя в проем. Ну конечно! Скайскиф бы ни в жизнь не отыскал их на Пустоши сам – где ему! Он сыграл тоньше. Сходил в Нерку, самое близкое, а по сути единственное, граничащее с Пустошью селение. Разнюхал там все, что можно разнюхать, и, заручившись поддержкой (запугав или подкупив) родителей Лили, взял их в проводники, пустил по следу.
За спиной раздалось холодное:
– Надо выйти. Иначе они библиотеку найдут.
Йон обернулся.
Силясь противиться, выдавил из себя сиплое:
– Нет.
– Придется выйти к ним раньше, чем это случиться, - настойчиво повторила Лили. – Они не должны попасть сюда. Никто из них.
Ее, бесстрашную до безрассудства, так нелепо волновала сохранность этих пугающих книг. И был в ее волнении резон: от книг сильнее, чем обычно, веяло могильных холодом, опасной тревогой.
И Йон мысленно согласился, что ни Скайскиф, ни родители Лили действительно не должны попадать сюда. В противном случае неизбежных неприятностей станет в разы больше.