Зверь
Шрифт:
— Зачем? — саркастически поинтересовался пленник. — Вы же в любом случае меня убьете. Вам нельзя оставлять свидетелей.
— Я расскажу вам о событиях двух последних недель, — глядя в затянутое бронированными ставнями окно, предложил старик. — По ходу дела вы дополните мой рассказ, а я в свою очередь объясню, как все обстояло на самом деле. Хорошо?
— Рассказывайте, — безразлично дернул плечами Непрезентабельный.
«Чем дольше вы говорите, тем дольше я проживу», — продолжил он мысленно.
За две недели до…
После слякотно-промозглой, по-осеннему дождливой Москвы Ялта не могла не поражать легкой, умеренно теплой погодой, бархатистым морем и сочно-зеленой растительностью.
В стороне, особнячком, застыл четырехпалубный красавец. Достойнейший среди достойных. Жарко.
— «Ты — морячка, я — моряк», — доносилось с палубы средневековой шхуны, закончившей свои корабельные дни у стен подковообразной гостиницы «Ореанда». Мерцали разноцветные огни, яркие сполохи пробегали по пестрым витражным окошкам ресторана-парусника. Лениво фланировали по набережной валютно-неприступные б…ди и «холявщицы»-студенточки-школьницы, разомлевшие «деловые» с женами и детьми, щелкающие за купоны своих чад «Кодаками» у местных, прокопченных солнцем умельцев, которые за скромные суммы усаживали дорогих отпрысков на плюшевых дельфинов и тряпочных «крокодилов Ген», весьма далеких от своих мультяшных прототипов. Пилось отечественное, а чаще импортное ледяное пивко. Под орешки, воблу, «копчушку» и просто так, под сладкое придыхание. Лилась в пластмассовые стопочки холодная водочка, выпивалась и заедалась сочными помидорчиками и южным виноградом… Природный загар ложился поверх искусственного, тропическо-кеттлеровского, модного. И над этой благодатью парили высматривающие добычу чайки.
Из остановившегося у «Ореанды» симферопольского такси выбрался мужчина лет пятидесяти. Он втянул полной грудью солоноватый, пахнущий йодом и водорослями морской воздух и улыбнулся. Несколько секунд приезжий стоял у входа в отель, не обращая внимания на внимательно-изучающий взгляд швейцара. Выглядел мужчина более чем странно для бархатного сезона. В строгом костюме классического покроя, дорогих кожаных туфлях и с плащом, элегантно переброшенным через руку, он был похож на слона, волей случая угодившего в посудную лавку. Накрахмаленный воротничок белой рубашки удавкой стягивал темный галстук, поверх которого красовалась изящная тонкая булавка с крупными камнями. Седая аккуратная бородка придавала приезжему добродушно-профессорский вид. В правой руке он держал кожаный атташе-кейс. Казалось, мужчина абсолютно безмятежен, и, если бы не отсутствие багажа, его можно было бы принять за очередного отдыхающего, решившего погреть косточки под южным солнцем. Внезапно «профессор» резко обернулся и принялся внимательно осматривать дорогу, по которой проехал минуту назад. Взгляд его скользнул по припаркованным у обочины машинам, по фигуркам прохожих, по зелени сквера, по стоящим у коммерческих палаток одиноким покупателям. Не заметив ничего подозрительного, мужчина быстро прошел к дверям отеля, сдержанно кивнул неприступному, как преторианский гвардеец, швейцару. Тот шагнул было навстречу, однако появившаяся в пальцах приезжего пятидолларовая купюра заставила его на ходу изменить направление движения и услужливо распахнуть тяжелую дверь.
— Благодарю! — Приезжий едва заметно наклонил голову.
Оказавшись в кондиционировано-прохладном холле, он, не задерживаясь, зашагал налево, к лифтам. Скучающая за конторкой девушка-администратор проводила мужчину взглядом,
Как только «профессор» вошел в лифт, «бандит» снова наклонился к щеке подруги и тихо пробормотал:
— Цербер. Появился пятый гость. Он в лифте.
Девица засмеялась, не слишком громко, впрочем, чтобы не привлекать излишнего внимания.
Номер, в который поднимался «профессор», был снят парой четыре дня назад. Имена находившихся сейчас в нем пятерых мужчин ни при каких обстоятельствах не должны фигурировать в официальных документах. Поездка в Ялту держалась в тайне даже от личных телохранителей. Тому имелось весьма серьезное основание. Эти пятеро, известные Церберу под именами Аид, Гадес, Плутон, Орк и Дис, являлись ядром нигде не зарегистрированной и не стремящейся афишировать себя организации, в которой Цербер отвечал за безопасность и секретность. Сидящая сейчас рядом с ним девушка — рядовая сотрудница службы безопасности — не оборачивалась и не видела в лицо ни одного из пятерых «хозяев». И слава Богу, иначе Церберу пришлось бы убить ее. Впрочем, для него это не составило бы труда. Он был профессионалом.
Поднявшись на третий этаж, бородатый приезжий прошел в правое крыло и постучал в дверь номера «305», окна обеих комнат которого выходили на море. Цербер заранее подготовил номер для беседы, обследовал на предмет наличия «жучков» и подключил генератор «белого шума», но предосторожности не бывают лишними, это известно даже школьнику. Дверь открыл Дис, самый молодой в их скромной компании, подтянутый, спортивно-фигуристый, лучащийся здоровьем. Надо сказать, что в этом «профессор» ему завидовал.
— Приветствую вас, уважаемый Плутон, — улыбнулся белозубо Дис.
Плутон, так называли в организации «профессора», шагнул в номер, поздоровался. Аид, Гадес и Орк уже были здесь. Аид и Гадес сидели в кожаных креслах, тихо переговариваясь между собой. Орк стоял у балконной двери, разглядывая залитый солнцем пляж. Увидев вошедшего, Аид — седоголовый, полный достоинства и осознания собственной значимости мужчина лет пятидесяти пяти — посмотрел на часы, сказал без укоризны, но с едва различимой ноткой недовольства:
— Вы опоздали.
— Наши авиакомпании, как и в прежние времена, не отличаются точностью, — улыбнулся Плутон. — Самолет опоздал.
— Оставим это на их совести, — подвел черту Аид. — Перейдем к делу.
— Да, у меня через полтора часа обратный рейс, — невнятно заметил, оборачиваясь, Орк, плотный низенький очкарик, владелец округлого животика и уже отчетливо поблескивающей под редкими волосами лысины. — Вообще не понимаю, зачем понадобилось назначать встречу в такой дали. Мне не кажется это смешным. Надеюсь, уважаемый Аид, у вас достаточно весомые основания для подобной спешки и едва ли не абсурдной секретности?
— Мне пришлось отложить несколько очень важных встреч, — добавил Гадес, с лица которого не сходила постоянная печать мрачной озабоченности. Это был высокий сутуловатый мужчина лет сорока трех, фигурой напоминающий вяленую воблу.
— Терпение, друзья мои. Сейчас я все объясню, — ответил Аид многозначительно.
— По вашему тону, уважаемый Аид, можно догадаться, что нас ждет очень неприятное известие. — Дис налил из графина воды, выпил, закурил. Проделывая все это, он не спускал глаз с собеседника.