Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Звериный подарок
Шрифт:

— Пойдем, — тут же соглашаюсь.

На самом деле даже неважно, что это, я пошла бы куда угодно, если он позвал. Только… страшно мне от этого, вдруг заметят? Сейчас, пока неизвестно, для чего меня везут в звериный замок, даже думать нельзя ни о чем подобном. И я не думаю.

— Ладно, мне пора, — быстро разворачиваюсь домой. Вдруг не смогу уйти, как ночью? Ждан так и улыбается, как утром, только бы не рассказал!

— Мы зайдем… — доносится сзади.

Когда именно они зайдут, я не знаю, поэтому готовлюсь уже после обеда. Заодно зазываю Саньку на сеновал поговорить.

Пока он занимается своими делами, успеваю дочитать вчерашнюю книгу. Обычная сказка, в жизни так хорошо подобные истории не заканчиваются. Родители разочаровались в торговце и согласились на брак по любви. Да еще и довольны были. Вранье, как ни крути. В жизни бы отдали торговцу, будь он хоть сто раз подлец, и никакая любовь бы им не помешала. Я такое пару раз собственными глазами видела в нашей деревне.

Когда наконец приходит Санька, то с удовольствием падает рядом на солому и лежит неподвижно. Расслабился? Ну сейчас я ему отдых подпорчу!

— Ты чего там волкам вчера наразрешал? Что это за хворостиной по заду?

— Э-э-э, не было такого, — невнятно оправдывается брат. Значит, точно было, иначе бы он стал возмущаться, что я о нем плохо думаю.

— Да-а? А я уж собиралась объяснить, почему тебе Настасья отказала. Но раз не было… — задумчиво смотрю куда-то вдаль.

Он выдерживает две минуты. Еще минут пять я слушаю его маловразумительные извинения, хотя они звучат очень неискренне. Потом, смилостивившись, брат все-таки, рассказываю, как тут в Стольске обстоят дела со сватовством.

Удивленный Санька что-то медленно прокручивает в голове, не такой сообразительный, как Настасья, та сразу поняла. Потом, видимо приняв решение, смотрит мне в глаза открытым детским взглядом. Знаю я такой взгляд, он значит, что меня обманули!

— Знаешь, — сползая с кучи сена, Санька кряхтит, а потом, стоя на ногах, быстро отряхивается, — я разрешил им тебя воспитывать и… не жалею!

И вылетает с хохотом с сеновала, а я сползаю вслед за ним, чтобы догнать и намять бока. Так, вся в сене, мятая и злая выскакиваю во двор, где, ну кто бы сомневался, меня уже ждут волки.

Санька доволен, пожимает им руки, улыбается, уверен, что при гостях я не буду его колотить. Куда там, хоть бы привести себя незаметно в подходящий вид. Судорожно стряхивая солому, обещаю Саньке взглядом много неприятностей.

— Чтобы до темноты дома была, — важно приказывает мой братец и неторопливо идет в дом.

Если сейчас сделать пару шагов прямо и быстро развернуться в сторону крыльца, то успею схватить его за ухо. Хотя что мне это даст? Нельзя же позорить брата перед волками, хотя и очень хочется.

Теплая рука так неожиданно оказывается у моего лица, что, только увидев соломинку, я понимаю, что происходит. Радим разжимает пальцы, и она летит вниз, на землю, а его рука снова возвращается к моим волосам. Волк вытаскивает из них солому, медленно и с очень довольным видом. Смотрит своими серыми глазами на соломинки так, как будто лично с каждой знаком.

Опустив очередную, спрашивает:

— Пойдем?

— А вы… без плетки на этот раз? — дрогнувшим голосом спрашиваю.

Может, решат, что голос дрожит

от страха, и не поймут, что это оттого, что Радим делает.

— Конечно, без. — Он отступает, освобождая дорогу.

Выходя из ворот, я еще успеваю незаметно погрозить ухмыляющемуся в окне Саньке. «Я вернусь!» — обещаю ему взглядом.

До центральной площади города идти дальше, чем до таверны. Мы проходим мимо посольства волков, а за ним мне показывают посольство лесных. Очень красивое здание, необычное, издалека похожее на большое количество сросшихся вместе деревьев. Вверху горят неяркие синие огоньки, красиво спрятанные в извилистых зарослях какого-то плетущегося по стенам растения.

Великолепные, наверное, у них города, если дома в них похожи на этот. Было бы интересно посмотреть на лесную столицу, впрочем, как и на столицу горных. С тех пор как волки забрали меня из деревни, появилось желание везде побывать и все увидеть.

Посольство остается позади, дорожка становится узкой, вокруг все больше гуляющих людей. Тут, в городе, жизнь не такая скучная, как у нас была, тут, смотрите, и театр, и посольства всякие, и магазины, и дороги во все стороны света. Даже речной порт недалеко. Только народу слишком много, попробуй всех запомни.

Мы вышли на круглую центральную площадь, где с краю, перед фасадом единственного близко расположенного здания, был построен помост. По нему расхаживали ярко одетые люди и громко друг с другом разговаривали. Представление уже началось, но волки объяснили, что ничего страшного, оно состоит из многих коротких историй, потому что театр уличный, неорганизованный. Как же, неорганизованный, вон лоточники снуют туда-сюда. Например, у того орехи в меду, это мои любимые.

Когда лоточник подходит достаточно близко, Радим покупает мне целую кучу сладостей, которые продавец насыпает в бумажный лист, свернутый конусом.

— Только пива ей не покупайте, — советует Ждан.

Дынко тут же оживляется:

— А почему нет? Может, она нам споет свою коронную, ну, про луну. — Он утаскивает из моего пакета орех и очень быстро его съедает, как будто боится, что я наброшусь и отберу.

Споет? Значит, мой брат даже про песню проболтался? Ну вот за что? Знала бы, ничего бы не сказала про Настасью, чтоб ему!

— Дынко, — тихо говорит Радим, — может, тебе тоже купить… сладостей?

Народ вокруг оглядывается на нашу странную компанию, где вокруг густо покрасневшего волка сгибаются от хохота еще трое. Кое-кто даже шипит, намекая, что мы мешаем слушать представление.

На сцене ученик мага попал в очередную неприятность, случайно создав огненного змия, и теперь отбивался от него толстой книгой заклинаний. Вместо змия использовали утыканную перьями подушку, насаженную на палку.

Рассказ из книги про школу магии, в детстве мы с Санькой зачитали ее до дыр. Особенно места, где маг получал от учителей наказание в виде длительных нравоучений, нам эти наказания казались очень правильными.

Живьем все выглядело не хуже, ученик мага кое-как одолел подушку и упал ниц пред сухоньким старцем, который стоял, поглаживая длинную бороду, и картинно вздыхал.

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II