Чтение онлайн

на главную

Жанры

Звезда Востока
Шрифт:

– Говорят, что вы выходите замуж и покидаете нас, мисс. – Уилли изобразил на лице печаль, но Летиция знала, по какому поводу он переживает.

– Хочешь в Британию, Уилли? Скучаешь по родине?

– Меня все сильнее тянет в родную Шотландию, мисс!

– И шотландское виски не помогает снять приступы меланхолии? Не верю! – Летиция обратилась к китайцу: – Юнь Чан, скажи, Дженни нашла свою девочку?

Юнь Чан помолчал, потом покачал головой.

– Дженни нашла дочку, но… Ее малютку Энн уже забрала приемная семья. Дженни с вечера плачет в доме для привратника. Отказывается от еды. Но я знаю, что мисс Летти обещала

ей помочь. Дженни может ехать домой через три дня. Ей сократили срок из-за рождения Энн!

– Мисс Стейк, почему я об этом ничего не знаю? – девушка с недоумением и обидой посмотрела на бывшую служанку.

– Простите, мисс Картер. Я только ранним утром приехала. – Элис побледнела и вцепилась в плечо Летиции, словно ей внезапно стало плохо. – Я боялась вас побеспокоить посторонними вопросами. Вы понимаете меня?

– Ах да! Я все понимаю, Элис. – Летиция действительно была очень огорчена. – Вы зря вели себя слишком деликатно, мисс Стейк! Ну, уж как получилось! Надо забрать девочку и быстро оформить документы, пока новые родители окончательно не привыкли к малютке! Уилли, пожалуйста, заложи четырехместный фургончик! И поспеши! Юнь Чан, ты поедешь с нами. Сейчас я найду Дженни! – Летиция быстро зашагала к воротам усадьбы.

– Вы так и не ответили на мой вопрос, мисс Летти. – Конюх смотрел вслед юной хозяйке, но та лишь небрежно отмахнулась. – Не будь слишком любопытным, Уилли Сэдли. Ты же мужчина! После поговорим! – А конюх еще долго смотрел ей вслед, что-то добродушно бурча.

Гарольда нигде не было видно, что немного разочаровало Летицию. Она решительно прошагала по аллее к воротам.

– Где ты разгуливаешь, дитя мое, пока решается твоя судьба? – Доктор Картер выглянул из окна библиотеки, поманил дочку.

– Па, у меня совершенно нет времени. Перед отъездом в Аплби надо разобраться с удочерителями крохи Энн. Малютка может остаться в приемной семье, а ее мать будет страдать всю жизнь… Дженни, Дженни Стинг, отзовись! Элис, отведите меня к Дженни. Она, бедняжка, наверное, проклинает меня?

Дженни сидела, ссутулившись, на жесткой кровати, отрешенным взглядом уставившись в пол. У нее уже не было сил плакать, она только всхлипывала, время от времени сморкаясь в промокший носовой платок. При появлении Элис и Летиции она едва пошевелилась, молча, кивнув в ответ на приветствие, и осталась по-прежнему бесстрастной. В глазах Дженни не было прежних счастливых огоньков, которые светились у женщины во время побега из Аплби.

– Дженни, прости меня, пожалуйста. – Летиция испытывала искреннее раскаяние. – Я провинилась перед тобой. Посмотри, как ты расклеилась! Волосы спутанные, словно ты их не расчесывала целую неделю. Я постараюсь исправить положение! Сейчас мы поедем в тот дом, где находится твоя малышка, и поговорим с этими людьми! Хорошо? Ну, что ты молчишь, Дженни?

– Я уже потеряла надежду вернуть Энн, мисс Картер! – Голос у женщины был хриплый и немного гнусавый – от нескончаемых слез у нее заложило нос. С отчаянием глядя на женщин, она прошептала: – Они сказали, что внесли большие пожертвования в монастырь и приют. И хотят, чтобы деньги им вернули! Тогда они возьмут другую малышку. Они опять внесут пожертвования и возьмут другую малышку. Но у меня нет ста фунтов, мисс Летти! – Дженни снова отчаянно зарыдала. – Я не поеду домой без моей крошки!

– Дженни, соберись.

И прекрати плакать! Я тебе пообещала помочь? Скажи, неужели ты не веришь мне? – Летиция заставила Дженни подняться. – Иди умойся и приведи себя в порядок! А мы с Элис – надеюсь, она не откажется поддержать нас с тобой – наденем шляпки, и будем ждать тебя в фургоне возле парадной двери.

Дженни недоверчиво посмотрела на Летицию.

– Вы не обманете, мисс Картер?

– Господь свидетель, Дженни, я никого никогда не обманывала. Пойдемте, мисс Стейк. – Летиция заспешила по лестнице в свою спальню. Элис едва успевала за ней. В гардеробной Летиция сама выбрала три самые простые шляпки от солнца. – Захватим и для Дженни, мисс Стейк.

Дженни выскочила из-за угла дома и помчалась к экипажу со всех ног. Она, словно ребенок, спешила, боясь, что ее оставят дома. Фургоном управлял Юнь Чан. У китайца был такой строгий вид, словно он исполнял важное поручение.

Поездка прошла без особых осложнений. Увидев мисс Картер в собственной гостиной, чета Паркеров согласилась вернуть Энн без особенного сопротивления. Летиция собиралась им компенсировать затраченные на пожертвования деньги, но Элис неожиданно остановила ее:

– Мисс Картер, можно я возмещу пожертвования! Я многому научилась у вас. Пусть это будет мой первый благотворительный взнос на счастье Дженни и Энн. Я так хочу, мисс Летти! Позвольте? В память о моей дочке.

Женщины сгрудились, ожидая, когда девочку вынесут. Они ждали появления няни с ребенком, словно благодатного дождя с небес. Няня вынесла Энн в плетеной корзинке.

– Энн! Детка! – Дженни кинулась к няне, которая вынесла корзинку с новорожденной и поставила на стол в тени навеса. Девочка шевелила губками и довольно кряхтела.

– У твоей малютки прекрасный аппетит, Дженни! – Полная негритянка улыбалась, показывая ослепительно белые зубы и сверкая черными глазами. – Ты, наверное, не сцеживала молоко, пока девочки не было?

– Сцеживала, миссис… – Дженни вопросительно и благодарно смотрела на няню. – Я не знаю вашего имени, простите! Вы миссис…

– Мисс Эстер Мортон.

– Вы замечательная няня, мисс Мортон! – Дженни кинулась к ней, желая поцеловать ее пухлую ладонь, но негритянка смущенно спрятала руки за спину.

– Я вынянчила десятки младенцев. Многому меня научил доктор Картер. Он редкий специалист в своей профессии! Мужчина, а как добр и обходителен. Как любит младенцев! Пойдемте, я провожу вас немного, попрощаюсь с малюткой Энн. Хорошая, здоровенькая девочка! Такой бы любой отец гордился! Господь будет милостив к ней, вырастет она красивой, как ты, Дженни! Станет замечательной женщиной, выносит и родит не одного жителя Нового Света.

– Я возвращаюсь в Британию, мисс Мортон. – Дженни радостно прижималась губами к розовой щечке новорожденной. – Детка моя! Солнышко! Агнец Божий!

Няня вынула малютку из корзинки, взяла на руки и, когда все вышли на крыльцо, а Дженни устроилась на самом удобном месте в фургоне, бережно положила Энн на колени матери.

– Расти здоровенькой, Энн. Правда, мы звали ее бэби Кэтрин. Мои хозяева все равно возьмут другого малыша. У них уже есть два приемных мальчика, они подросли, вот-вот пойдут в школу! – Эстер Мортон все говорила и говорила, и было видно, что ей очень жаль расставаться с крохой, которую она искренне полюбила.

Поделиться:
Популярные книги

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный