Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Эти двое отреагировали не сразу. Они смотрели друг на друга какое-то время, а потом один из них поднял на меня взгляд и выдавил.

— Эээ… Ничего…

— Если «ничего» — не вздумайте больше шататься за мной и моей подругой, — сказал я, даже не пытаясь усмирить поднявшееся внутри меня раздражение.

Второй также посмотрел на меня и спокойно ответил:

— Короткий разговор, — прозвучало твёрдо и настойчиво.

— Нет, — коротко и сухо ответил я. — Знать не желаю, кто вы такие и чего вам надо.

Отстаньте от нас.

Я нахмурился, в упор продолжил смотреть на второго. Тот почти не изменился в лице, но стало понятно, что его проняло.

— Хорошо, — покладисто кивнул он. — Мы уходим.

Эти двое действительно встали и ушли. Проследив за этим, я развернулся и обомлел. За моим столом сидела горожанка и совершенно бесстрастно пила эфоко, которое я заказал для Ам’Нир’Юн.

Решительно подойдя к своему столику, я навис над женщиной.

— Кир, — улыбнулась она, — Присаживайтесь. Нам есть о чём поговорить. Незачем привлекать ненужное внимание.

Она потянулась, словно задавшись целью продемонстрировать собственную безупречную фигуру. Я посмотрел на неё в упор и опустился на свой стул, заняв место напротив.

— Рада вас видеть снова, — голос её оказался низким с лёгкой хрипотцой.

— Извините, — ответил я, делая глоток эфоко. — Не могу сказать того же самого о себе.

Она ответила обезоруживающей улыбкой, преобразившей скульптурные черты лица.

— Первый офицер, ты совершенно не утратил своего очарования. Так и не скажешь, что только что вернулся с войны.

Я молча смотрел на неё. Она под внимательным и настороженным взглядом нахмурилась.

— Что? Ты не узнал меня? — спросила она с наигранной озабоченностью, — Или я так изменилась?

Мне совершенно не хотелось играть в эти детские игры. Поэтому я неторопливо сделал глоток из своей чашки, наслаждаясь глубоким, горьковатым вкусом бодрящего напитка, и лениво ответил.

— Мне не интересно ваше предложение, Серафина, в чём бы оно ни заключалось.

229

Серафина на мгновение прищурила неестественно яркие зелёные глаза, улыбнувшись уголками губ. Она сидела напротив меня за маленьким деревянным столиком среди шумного базара Торгового Яруса. Улица кипела жизнью: торговцы выкрикивали свои товары, прохожие то и дело проходили мимо. Никому не было и дела до нас и нашего разговора. Серафина, одетая в простое платье горожанки, казалась частью этой суеты, но мне было ясно, что это лишь маскировка.

— Всё такой же прямолинейный, Кир, — произнесла она. Её тонкие пальцы поглаживали чашку с уже остывающим эфоко. — Но, может быть, ты выслушаешь меня хотя бы из вежливости?

Я поставил свою чашку на стол, не сводя с неё пристального взгляда.

— Мне неинтересны ваши игры, Серафина. Я довольно повидал

на этой войне, хочу немного покоя и времени для самого себя.

Она приподняла бровь, улыбаясь чуть шире.

— Покой? В наше время? Ты, должно быть, шутишь. — Она подалась вперёд, чуть наклоняясь ко мне и давая мне получше рассмотреть содержимое декольте. От неё пахло лёгким цветочным ароматом. — У нас общий враг, и ты знаешь об этом. Дом Стерн нуждается в таких, как ты. Твои способности помогут нам победить.

Я почувствовал, как внутри поднимается раздражение. Шум вокруг становился навязчивым фоном, давил на уши. Больше всего сейчас хотелось встать и уйти.

— Серафина, я больше не офицер легиона. И уж тем более не намерен ввязываться в политические интриги. Найдите кого-нибудь другого, кому не надоело играть в солдатиков. Поймите меня правильно. Я хорошо отношусь к Магде и сочувствую её делу, но участвовать во всём этом не готов.

Она откинулась на спинку стула, скрестив руки на груди. Ее платье, хоть и простое, сидело безукоризненно, подчёркивая изящную и манящую женскую фигуру.

— Кир, ты упускаешь возможность стать частью чего-то большего. Вернуть законную наследницу на престол — разве это не благородная цель?

Я усмехнулся, качнув головой.

— Благородство — роскошь для тех, кто может себе это позволить. А я просто пытаюсь выжить и закрыть вопросы со своими потребностями.

Серафина наклонила голову, её глаза блеснули.

— Выжить? — она произнесла это слово с насмешкой. — И ради того, чтобы выжить, ты пошёл в огонь во главе центурии? Твои слова звучат как несмешная шутка. Разве ты не стремишься к большему? Мы можем предложить тебе богатство, титулы, власть. Всё, о чём ты мечтать не мог.

Нужно было отдать ей должное, предложение звучало заманчиво, слишком заманчиво.

— Нет. Цена слишком высока, — ответил я с напускным равнодушием. — Я не продаюсь.

Она вздохнула, искусно делая вид, что опечалена.

— Жаль. Я думала, ты более… разумен. Могу ли я напомнить, что от Присяги тебя никто так и не освобождал?

Прежде чем я успел ответить, рядом раздался звонкий голос:

— Вот и оставь тебя одного хоть на минутку, как уже находишь себе женское общество.

Я обернулся и увидел Ами. Её тёмные волосы были уложены в аккуратную косу, на плечах новый кожаный плащ, в руках пакеты с покупками. Её карие глаза смотрели с лёгкой укоризной, но в уголках губ играла улыбка.

Серафина поднялась, элегантно поправив складки платья.

— Увидела старого знакомого и подошла поздороваться. Мне уже пора, — сказала она с тонкой улыбкой. — Не буду мешать вашим планам.

Она бросила на меня прощальный взгляд.

— Подумай над моими словами, Кир. Будь достоин.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева