Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Звёздные войны. Приключения в Диком Пространстве: Западня
Шрифт:

Дил подтолкнул Лину в сторону Майло, и та, выдернув руку, бросилась к нему. Она схватила брата и крепко его обняла, прошептав на ухо:

— Не доверяй ему.

— Майло, — сказал Дил, пытаясь изобразить в голосе радушие, — рад снова тебя видеть, дружище.

Майло схватил сестру за руку и взглянул на салластанца.

— Как вы могли?

Уши Дила порозовели и он поднял руки:

— Послушай, у меня не было выбора.

— Конечно был, — Лина кипела от негодования, сжимая ладонь брата. — Вы лучший друг мамы и папы.

— И я пытался

им помочь, — настаивал Дил.

— Предав нас?

Дил нахмурил брови, его голос стал жёстче:

— Дети, вы не понимаете, что здесь происходит. Это реальная жизнь, а не забавные приключения в поездках с мамой и папой. Это серьёзные люди. И либо делай то что они велят, либо тебя убьют. Или, даже ещё хуже.

— Что может быть хуже? — спросил Майло.

— Вам лучше не знать. Корда способен отправить меня на пожизненное заключение, но я этого не допущу. Так что будь умницей, отдай мне эти данные и вы сможете уйти.

Лина тихонько рассмеялась:

— Вы же сами не верите в это, правда?

— Не важно, во что я верю. Важно то, что файлы у вас. Ведь они же у тебя, верно? — он посмотрел на мальчика.

Майло потупил голову, надеясь, что предатель не увидит его испуг.

— Нет, не у меня.

— Ах ты, мелкий тупца, — Дил схватил Майло за локоть и подтащил к себе. — Ты хоть понимаешь, что ты творишь?

— Отпустите, — зарычал тот, пытаясь освободиться. Покупатели вокруг обходили их стороной, не обращая внимания на потасовку и не желая вовлекать себя в неприятности.

— Я тут ради вас головой рискую. Корда хотел послать сюда взвод штурмовиков, но я сказал — нет, не нужно, позвольте я пойду один, Майло умный мальчик, он не наделает глупостей.

— Простите, что разочаровал.

Дил сильнее сжал его руку.

— Где они? У кого?

— Немедленно отпустите ребёнка, — раздался голос позади него. Майло повернул голову и увидел CR-8R, спешащего к ним, размахивающего манипулятором, чтобы расчистить путь.

Дил вздохнул:

— Или что? Засверлишь меня до смерти?

— Или я… — Дроид заколебался, прежде чем продолжил. — Или я… Ладно, я точно не знаю, что я сделаю, но обещаю, это будет что–то малоприятное.

Дил покачал головой:

— Жалкий неудачник.

Но прежде, чем он успел что–то добавить, над толпою прогремел властный голос:

— Время вышло, Пекстон.

Дил вздрогнул и обернулся.

— О, нет!

— Очистить мост, — скомандовал голос.

Тут же раздался звук выстрелов, в воздух полетели бластерные заряды. Послышались вопли и тревожные вскрики, толпа стала разбегаться по укрытиям, побросав на землю покупки. Началась паника, все разбегались чуть не давя друг друга. Мохнатая «мадам» от испуга чуть не спихнула Крэйтера в реку. Майло повернулся к сестре:

— Бежим!

— Даже не думайте об этом, — прошипел Дил, выхватывая из–за пояса снаб–бластер [11] и направляя прямо на Майло.

— Вы не выстрелите, — сказал Майло, хотя не был

уверен в своих словах.

— Давай не будем это проверять, — попросил Дил.

Мост практически опустел, лишь Майло, Лина, CR-8R и Пекстон стояли по его центру. Морк сидел на ближайшем прилавке, с набитым мякотью ртом, сплёвывая косточки. Он только сейчас огляделся вокруг, и увидев, что все разбежались, спрыгнул на мостовую и помчался к детям.

11

Снаб-бластер (англ. Snub-blaster) — тип бластерного пистолета с укороченным стволом, что позволяло легко его прятать и носить практически незаметно.

На дальнем конце моста, перед построившимися в шеренгу штурмовиками, стоял капитан Корда. Такая же шеренга выстроилась на противоположном конце. Бежать было некуда.

Как бы подчёркивая серьёзность ситуации, три TIE-истребителя провыли над головами, закладывая виражи и кружа над городом.

Корда направился в сторону детей, держа руки за спиной. Обе шеренги солдат тоже двинулись вперед, не нарушая строя и держа бластеры наизготовку.

Дил приблизился к Майло.

— Не спорь с ним, — прошептал он. — Отдай ему всё, что он попросит. Ради общего блага.

— Майло Граф, — сказал Корда, приблизившись. — Умный мальчик, у которого отважная сестра. В Академии от вас обоих будут в восторге. Стать штурмовиками… Или даже офицерами. Как вам такое будущее? Носить форму как у меня?

Майло не отвечал. Он стоял, сжимая в руке ладонь сестры.

— Возможно, вы встретитесь с самим Императором. Пройдёте весь путь от низов до самого верха. Для такого мальчика как ты — нет ничего невозможного. И для твоей сестры. Такой уверенной в себе. Такой стойкой. Не многие хранят молчание, когда я задаю им вопросы.

Он остановился прямо перед ними, чуть поодаль встали штурмовики, перекрывая проход с обеих сторон.

Майло попытался выглядеть невозмутимым и задал вопрос, который его волновал:

— Что вы сделали с нашими родителями?

Корда улыбнулся.

— А что вы сделали с моими данными?

— С чего это нам отдавать их вам?

Улыбка испарилась.

— Потому что, если не отдадите, мои люди начнут стрелять. Может, стоит начать с дроида?

Ближайший штурмовик поднял бластер и нацелил его на CR-8R. Робот издал скорбный крик и поднял все свои шесть рук.

— Постойте, — выступил вперёд Дил. — Я знаю Орика и Риссу. Если они решили спрятать информацию, то поместили, скорее всего, именно в этого дроида. Может, в это трудно поверить, но они любят эту старую рухлядь.

— Старую рухлядь? — несмотря на страх возмутился CR-8R.

— Это правда? — Корда повернулся с Лине и Майло. — Файлы у дроида?

Ответа не последовало, но Корде он и не был нужен.

— Очень хорошо, мы вскроем ему память. Спасибо, Пекстон. Вы поступили как положено. — Он повернулся к штурмовикам. — Арестовать его.

Поделиться:
Популярные книги

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Совок 13

Агарев Вадим
13. Совок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Совок 13

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Вспомнить всё (сборник)

Дик Филип Киндред
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Вспомнить всё (сборник)

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16