Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Звездный герб - Принцесса Империи

Hiroyuki Morioka

Шрифт:

Джинто сознавал, как нелепо он выглядел со стороны, в своем стандартном одеянии Имперского дворянина (Rue Sif). Надо быть просто психом, чтобы заговорить с кем-то вроде меня.

С трико (Sorf) у Джинто никаких проблем не было; оно было довольно современным. Проблема была с мантией (называемой Daush), надетой поверх. Длиннющее, с плеч до пят, одеяние колыхалось по всей своей длине, за исключением талии, где оно было перехвачено поясом (Kutaroev). В довершение всего мантия была без рукавов, зато с твердыми плечевыми вставками, которые смотрелись, как перевернутые треугольники. Обшлага и ворот были оторочены широкой алой каймой.

Компьютерный кристалл (Datykirl), встроенный в запястный компьютер (Kreuno) Джинто, был зеленого цвета, в подтверждение его принадлежности

к молодой дворянской семье. Элегантная тиара (или Alpha) у него на голове также соответствовала его общественному положению; впрочем, отличить ее от недворянской Джинто бы все равно не смог. Институт Имперских наград и гербов (Gal Skas) подтвердил его право носить эту тиару - и этого Джинто было достаточно.

Сегодня Джинто впервые в жизни оделся как дворянин. Результат оказался лишь чуть менее глупым на вид, чем он изначально предполагал. Его плечи оказались шире, чем у типичного Аб, но, вероятно, в пределах допустимого.

Однако Джинто явно не был Аб; его выдавали светло-каштановые волосы. [5] Ну и, вообще говоря, то, что Имперский дворянин в Имперском космопорту оставался в одиночестве, - это тоже было нетипично.

– Эй! Линн Джинто!

В первый момент Джинто решил, что ему послышалось. На Делктау, в отличие от Мартина, фамилию всегда называли перед именем, так что это было несомненно его имя. Может, он просто неправильно расслышал, ну или кто-то другой имел точно такое же имя.

5

В прологе волосы Джинто были черные, здесь и далее - каштановые. Скорее всего, это авторский ляп, но, с другой стороны, мало ли - может, тогда он их красил. Так что я не стал исправлять - прим. Ushwood

Увидев коренастого паренька за ближайшим столиком, Джинто заулыбался.

– Ку Дорин!
– воскликнул он, едва не бегом направляясь к столику.
– Что ты тут делаешь?

– Тебя пришел проводить, дубина!

– Хех, ну спасибо!
– засмеялся Джинто.

– О, покорнейше извиняюсь. Ваше Благородие оскорблено присутствием бедного простолюдина?

– Ты не в курсе, что означает слово «спасибо»?
– улыбнулся Джинто.

– А. Так ты это сказал? У тебя такой дурацкий акцент, ты, псевдоимммигрант! Так тебе и не удалось от него избавиться. Ладно, садись уже, я устал тебя ждать. Ты ведь в восемнадцать отбываешь? Я пораньше пришел, просто боялся с тобой разминуться.

– Лучше б ты заранее сказал. Мы бы могли нормально встретиться, - усевшись, Джинто огляделся.

Дорин смущенно произнес:

– Больше никто не придет. Я один тебя провожаю.

– Понятно...
– Джинто безуспешно попытался скрыть разочарование.

– Честно говоря, я тоже нервничал. Я думал, может, ты меня и не заметишь.

– Что? С чего это?
– нахмурился Джинто.
– Да ладно тебе. Мы же вместе играли в минтью! Как же я могу тебя игнорировать.

Минтью, некий гибрид футбола и роллер-дерби, был самым популярным видом спорта на Делктау. Команды состояли из десяти человек. На Делктау была своя профессиональная лига минтью, и собственные команды, по-видимому, были у каждого региона, в каждой школе, организации, вплоть до больниц.

Когда Джинто учился в школе, оказалось, что у него хорошие способности к этой игре. Он вступил в местную команду. Там он завел друзей, и первым из них был как раз Ку Дорин.

Однако одну вещь от своей команды по минтью Джинто утаил - он притворился сыном обычных иммигрантов. Свой статус Rue Sif [6] он раскрыл лишь три дня назад, когда сообщил товарищам по команде, что должен покинуть Делктау. Вряд ли установившаяся в этот момент атмосфера могла быть более ледяной, сознайся он в убийстве. Это было настолько невыносимо, что Джинто в буквальном смысле бежал со сцены.

6

Имперский дворянин

– Кто знал, что ты будешь

делать?
– лицо Дорина помрачнело, когда он произнес эти слова.
– Не злись на ребят. Мы все были в шоке. Мы знали, что ты ходил в школу Аб, но чтобы такое...

– Это правильно, - кивнул Джинто.
– Может, это моя вина, что хранил все в секрете. Только вот что мне скажи - если бы я сразу сказал, что я дворянин, как думаешь, они бы меня приняли?

Дорин покачал головой.

– Думаю, нет.

– Наверняка нет.

– Никто просто не знал, как вести себя рядом с дворянином. В смысле, мы даже Lef [7] никогда не видели, - сказал Дорин, сморщив нос при слове, обозначающем Имперских граждан на языке Аб.

7

гражданин (Империи)

– Я так и понял. Я и сам не знал, как себя вести.

– Сурово, - констатировал Дорин.
– Кстати, эта одежда Sif [8] тебе здорово идет.

– Этот маскарадный костюм?
– Джинто защипнул свою Daush. [9]– Да ладно тебе. Я же знаю, как потешно я выгляжу.

– Вообще круто. Не каждый день бедному несчастному подданному-наземнику доводится на равных беседовать с дворянином, - Дорин огляделся по сторонам.
– "О, какой я особенный, какой не такой, как все".

8

дворянин

9

мантия

– Прекрати. Я же знаю, что я совершенно не похож на Аб.

Дорин пропустил слова Джинто мимо ушей.

– Ты сейчас куда, домой?

– Что?
– до Джинто внезапно дошло, что он забыл рассказать всем, куда направляется.
– А! Нет. Я лечу в Лакфакалле.

– В столицу Империи? В Arosh? [10]

– Ага, снова обучение за границей. На этот раз в Kenru Sazoir. [11]

– Это еще что?
– поинтересовался Дорин. Во всяком случае, звучало название впечатляюще.

10

столица Империи

11

школа военных администраторов

– Школа, занимающаяся обучением военных администраторов, - пояснил Джинто.
– Офицерское училище. Аб называют это Lodairl Sazoir. Я сдал экзамены два месяца назад в Banzorl Ludorlt [12] при Labule. [13]

Дорин вытаращил глаза.

– Так ты идешь в Космические Силы?

– Угу.

– Но у тебя же есть Ribeun. [14] Зачем это тебе?

– Да, территория у меня есть, но чтобы унаследовать Sune, [15] мало просто родиться в дворянской семье. На самом деле, чтобы я получил титул, мне нужно прослужить офицером - их называют Lodair - минимум десять лет. Для моего отца сделали исключение из-за возраста, но для меня-то не сделают.

12

рекрутинговое агентство

13

Космические Силы

14

собственная территория

15

придворный титул

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Собрание сочинений. том 7.

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.

Единственная для темного эльфа 3

Мазарин Ан
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия