Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Старпому давно пора на борт «Ангела ночи», — решил Шафт и щелкнул пальцами.

Урух мгновенно распрямил тело в броске. Глаза Шафта ослепила яркая вспышка. Вместо сдавленного хрипа уши заложил грохот выстрела.

Пару секунд Шафт ошарашенно моргал ослепшими глазами. Наконец зрение вновь приспособилось к сумраку комнаты, и антиквар увидел на фоне стереоэкрана все тот же силуэт старпома.

Лис стоял в прежней позе. Во рту красной звездочкой светился огонек сигареты. А на полу, между ним и Шафтом, увеличивалось светящееся желтое пятно — это из простреленной

головы Уруха вытекала кровь.

Желтые фосфоресцирующие брызги, словно звездочки, мерцали на стенах и потолке. Кровь пресмыкающегося перепачкала предметы интерьера. Особенно ярко светились капли, попавшие на бериллиевую вазу. Шафт с омерзением заметил, что забрызган даже его собственный костюм.

Шафту захотелось вскочить, но он не смог — РЦ мгновенно впрыснул взволновавшемуся пациенту лошадиную дозу успокоительного. Ноги антиквара обмякли. Непроизвольно выдохнув, он завалился обратно на вибрирующие подушки.

— Что за гадость ты держишь в своем доме? — спросил Лис.

Понять по голосу, что собирается делать Лис дальше, Шафт не сумел — интонация голоса старпома ничуть не изменилась, отчего антиквар еще больше растерялся.

— Если это был твой домашний любимец, то извини, — продолжил Лис. — Но ты сам виноват — его следовало лучше тренировать, чтобы он не бросался на людей. — Лис перешагнул через желтую лужу и подошел ближе. — Не переживай, когда продадим «Око змеи», я куплю тебе другую ящерицу. Ничего личного, договорились?

— Договорились, — согласился Шафт. А что он мог сказать еще?!

— Вот видишь! С тобой иной раз приятно иметь дело. — Лис нагнулся. Лицо старпома оказалось напротив лица Шафта, и антиквар увидел красный отблеск сигареты в его зрачках.

— Теперь скажи, где камень? — совершенно иным голосом произнес Лис.

Шафт не смог соврать.

— Камень украл мой бывший администратор Леонардо. — Слова сами слетали с губ. — Но я обязательно верну «Око змеи», — заторопился Шафт, почувствовав, что его жизнь повисла на волоске. — Мне звонил некто Антонио Мацетти. Он видел, как Леонардо час назад садился на магнобус до космодрома. Не волнуйся, Лис, он не улетит с Плобоя — я послал в Диртслум своих людей. Они найдут Леонардо до восхода солнца.

— Ты послал своих людей! — пренебрежительно воскликнул Лис. — Ты издеваешься? Теперь я точно волнуюсь. Твои люди все испортят. Ты всегда окружал себя полуразумными идиотами. Я сам поеду в Диртслум и верну камень. Но условия меняются — когда все закончится, ты получишь не пятьдесят, а двадцать пять процентов. И еще, — Лис выдержал паузу, — впредь, — на этот раз голосом старпома с антикваром говорила сама смерть, — не щелкай пальцами.

— Да, да, конечно, — промямлил Шафт. — Как скажешь.

— Вот и ладно, — заключил Лис. На этом беседа старых компаньонов завершилась.

Проходя мимо, Лис в прощальном жесте положил руку на плечо антиквара. От этого прикосновения Шафт вздрогнул всем телом и тут же получил очередную дозу успокоительного.

Под действием лекарств Шафта развезло настолько, что он не мог поднять руку и отключить РЦ. Тело его больше не слушалось. Он даже не мог

повернуть голову, чтобы проследить, куда ушел гость.

В наркотическом трансе Шафт сидел в вибрирующем кресле и смотрел на ненавистные звезды, плывущие навстречу. В двух шагах от него остывало тело Уруха. Желтая кровь тускнела, и Шафру казалось, что он падает в бездну.

Часы на руке пикнули — скверный день закончился, и наступила полночь.

ГЛАВА 16.

ПОСЛЕДНИЙ ГЛОТОК

В баре становилось шумно. Народу заметно прибавилось.

На сцену, энергично виляя бедрами, вышла стриптизерша. Под аккорды хэви–метал она весьма профессионально принялась срывать с загоревшего тела блестящие лоскутки одежды, чем вызвала восторги подвыпившей части мужского контингента.

Звенела посуда. Слышались смех, крики, брань. Под потолком клубился сигаретный дым.

— Помогите мне… — детский голосок был тихим и жалобным.

«Но почему я?» — Скайт сделал вид, что не расслышал, и продолжил сосредоточенно изучать стопку.

— Пожалуйста, помогите… — В голоске прозвучало отчаяние.

На душе заскребли кошки, — без сомнений, обращались к нему

«Почему всегда я?» — Отставив недопитую стопку, Скайт обернулся. Перед собой он увидел хрупкую девочку с короткой мальчишеской прической. Ее невинный вид никак не вязался с царящей вокруг обстановкой. Розовая блузка со смешным мышонком посреди едва наметившейся груди и ранец за плечами. Короткая юбочка в складку не прикрывала исцарапанные коленки. На ногах белели гольфы. А сандалии в розовый цветочек смотрелись уж совсем по–детски.

Девочка робко переминалась с ноги на ногу, чувствуя неловкость в развязной атмосфере прикосмодромного бара. Она была в переходном возрасте от отрочества к юности. Ее огромные голубые глаза еще смотрели с наивной детской прямолинейностью.

Длинные ресницы моргнули, и у Скайта дрогнуло сердце.

«Не стоило оборачиваться», — подумал он, испугавшись, что не сможет отказать, какой бы необычной ни оказалась просьба.

— И сколько тебе не хватает на мороженое? — спросил Скайт.

— Я не хочу мороженого. — Девушка обиженно поджала губки.

— Тогда что тебе надо?

— Вы капитан?

Скайт на секунду растерялся. Вот так официально капитаном его называли давным–давно, когда он командовал звездолетом «Валрус». После того как «Валрус» погиб в битве с армией синтетойдов [5] , так к нему обращались лишь старые друзья.

С момента битвы при Плобое прошло много лет. Геройское прошлое осталось позади. Настали другие времена. Теперь Скайт владел малотоннажным звездолетом и зарабатывал на жизнь перевозкой мелких грузов. Когда его хотели нанять на работу, вопрос обычно звучал иначе: «Эй, приятель, не ты ли водила той развалюхи?»

5

Подробности в романе «Звездный стипль–чез».

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
9.09
рейтинг книги
Дочь Хранителя

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2