Звёздный свиток
Шрифт:
— Видишь? — сказала Сьонелл. — Они никому не причинят зла. Кроме того, — лукаво добавила она, — я не принцесса, а все знают, что драконы предпочитают принцесс.
— Тише! — сказал Вальвис, сжав ее плечо.
Сьонед взглянула на сына. В его глазах, направленных на драконов, читалась беззаветная любовь, точь-в-точь как у отца. Золото ничего не значило для них обоих; они любили драконов как часть Пустыни, как своих кровных братьев.
Постепенно все эти создания вылезали из воды на солнце. Сьонед восхитилась разнообразием оттенков их шкур: каждый из
Дракон — нет, драконша — изогнула шею и раскинула крылья веером, так что стали видны редкостные золотистые подкрылки. Она затрясла головой, освобождая глаза от воды, все еще тонкими струйками стекавшей по морде. Голова ее вопросительно повернулась; она расправила крылья и уложила их вдоль спины. Сьонед показала свои собственные цвета — изумруд, сапфир, оникс, янтарь и их спектр, навечно запечатленный в памяти. Драконша вскинула голову и принялась отряхиваться. Сьонед попыталась достигнуть более близкого контакта. Вдруг драконша испустила носом протяжный вой и затрепетала.
Неожиданно для Сьонед солнечный свет взорвался целой радугой красок. Она вскрикнула, и в тот же миг перепуганная маленькая драконша рванулась в воздух. Все остальные драконы устремились за ней, дружно подвывая от страха.
— Мама!
Поль пытался поддержать Сьонед. Вальвис и Сьонелл, стоя по бокам, старались смягчить ее падение. Сьонед сделала несколько судорожных вздохов, ее тело била дрожь. Она сумела улыбнуться посеревшему от волнения сыну.
— Я в порядке, — прошептала принцесса.
— Зато драконы нет! — мрачно ответил Вальвис. — Слышите?
Дикий вой несся от исчезавшего вдали темного пятна. Сьонед пошевелилась и поморщилась от боли.
— Я была слишком неуклюжа. Я ее испугала.
— О чем это вы? — встрепенулся Вальвис. — Миледи, что вы сделали?
За нее ответил Поль, стоявший рядом на коленях:
— Она использовала солнечный свет, чтобы прикоснуться к дракону.
— Что ты сделала?
Сверкающие глаза Рохана сверху вниз смотрели на женщину, сидевшую в кресле и потягивавшую напиток со льдом так спокойно, словно она только что вернулась с обычной прогулки.
— Ну, пожалуйста, хватит ворчать. Ты не сможешь сказать мне ничего такого, в чем бы я себя уже не обвинила.
— Когда я спрашивал, сможешь ли ты коснуться дракона, я не имел в виду, что ты сделаешь это с риском для жизни!
— В следующий раз я буду осторожнее.
— Следующего раза не будет! — Он подошел к окну и посмотрел на тихую поверхность воды. — Крик слышали даже в Серебряной Нити!
— Мой или драконов?
— Я думаю, это было одно и то же. Слова
— Возможно, ты прав, — признала она. Рохан начал ходить по комнате.
— Твои фарадимы говорят о том, что можно потеряться в тени. А вдруг ты потеряешься в красках драконов и не сможешь вспомнить твои собственные? Это будет ничуть не лучше, не так ли?
— Но ведь ничего подобного не случилось!
— На этот раз!
Она поставила кубок и положила руки на колени.
— Ты хочешь запретить мне новые попытки?
— Надеюсь, ты сама пообещаешь не делать этого, — поправил он.
Сьонед закусила губу.
— Я никогда не лгала тебе.
— Но ты готова пренебречь опасностью ради удовлетворения любопытства. Нет, ты слишком горда, чтобы лгать, и слишком умна, чтобы поставить себя в такое положение, когда ничего другого не остается. Милая моя, за двадцать один прожитый вместе год я изучил тебя вдоль и поперек!
Она ничего не ответила.
— Сьонед, есть много способов потерять тебя даже тогда, когда все идет хорошо. Я не хотел бы добавить к этому списку еще один пункт только из-за своих глупых домыслов. Прямой запрет не принесет никакой пользы, и мы оба это знаем. Впрочем, заставлять тебя давать обещание тоже бессмысленно. Значит, мне придется доверять твоему собственному здравому смыслу и надеяться на то, что ты захочешь дожить до совершеннолетия сына. Она встрепенулась.
— Рохан, это нечестно!
— А как бы ты поступила на моем месте? Она пристально посмотрела на мужа.
— Хорошо, я дам тебе обещание. Я не буду пытаться делать это в отсутствие Мааркена. Если он будет рядом, то сможет поддержать меня и восстановит мои цвета, когда я начну их забывать.
— Так же, как ты помогла Тобин в ту ночь, когда ее поймали в ловушку лунного света?
— Да. Я знала ее цвета и могла вернуть назад. Я обещаю, что не буду прикасаться к драконам без такого же контакта с Мааркеном. Это удовлетворит вас, милорд?
— Надеюсь, — сказал он и протянул к ней руки. — Вы опасная женщина, верховная принцесса!
— А вы опасный мужчина, верховный принц, — слегка улыбнулась она. — Поэтому мы и подходим друг другу, правда?
Он только хмыкнул в ответ.
Посреди ночи всех разбудило рычание дракона. Рохан и Сьонед набросили одежду и поспешили во двор, где при свете факела собралось сконфуженное и слегка напуганное население Скайбоула. Заспанный и встревоженный Оствель протиснулся сквозь толпу и подошел к Рохану.
— Никогда не слышал, чтобы они кричали в это время! Как ты думаешь, что происходит? — Он поморщился, когда еще один высокий визг разорвал воздух. — О Богиня! Ты только послушай! Что это с ними?
— Не знаю, — ответил Рохан, оглядываясь по сторонам. — А где Поль? Сьонед, ты не видела Поля?
— Нет. Если он удрал поглазеть на драконов, ты поможешь мне его отшлепать. Вальвис! — позвала она, ища взглядом лорда Ремагевского. — Ты не видел Поля?
— Нет. Да и Мааркена тоже не видно…