Звезды над океаном
Шрифт:
— Лучше? — спросил он, не в силах отвести от нее взгляда.
Она медленно улыбнулась.
— Гораздо.
Он подвинул Брук ближе к себе, убрал волосы с ее лица и видел, как она успокаивается рядом с ним, дыхание выравнивается, и наконец, она погрузилась в сон.
— Доброй ночи, моя красавица, — шепнул он ей в волосы.
Теперь он точно знал, как это хорошо для нее — быть в его постели. Как только она не могла понять этого? Как Джордану хотелось получить подтверждение того, что ей хорошо здесь! Но, даже вспоминая ее радость от подарка,
Джордан посмотрел на часы — ровно четыре.
Сон не придет к нему так же легко, как к Брук, это было понятно.
До ее следующего визита к доктору оставалось три дня. Это будут долгие дни.
Брук откинулась на спинку кресла в лимузине и издала громкий вздох облегчения, который еле сдерживала в клинике.
Слава богу, доктора сказали, что все в порядке и с ребенком, и с давлением. Хотела бы она, чтобы Джордан был рядом с ней — и она знала, что он тоже хотел бы этого, — но, увы, он застрял в пробке. Он уже звонил ей, что движение восстановилось и он едет, но Брук в тот момент уже выходила из смотрового кабинета, чтобы отправиться домой. И Джордан просто не успел бы пересечь весь город, чтоб встретиться с ней.
По крайней мере, она сможет удивить его хорошими новостями и ультразвуковым снимком их сына.
У них родится мальчик!
Она представила себе, как будет играть на берегу со своим сыном. А потом позволила и Джордану войти в эту картину. В первый раз за все это время Брук могла представить себе будущее вместе с ним, счастливое будущее после свадьбы, когда их любовь будет только возрастать.
Любовь.
Это слово все еще вызывало в ней беспокойство, но Брук уже ждала любви, а не боялась ее, как совсем недавно.
Она сосредоточилась на добрых новостях, которыми вскоре его порадует. Не только о том, что она в порядке и может отправляться на все мероприятия, связанные со свадьбой сестры, а также вернуться к своей работе. Брук порадует его и тем, что она может позволить себе абсолютно любую нормальную активность. Включая секс. Так сказал доктор.
После того как она пришла к нему той ночью, когда увидела сон, они стали спать вместе в одной постели. Мучительное наслаждение. Ей хотелось большего, но она находила успокоение в его объятиях. Рядом с ним она, несомненно, спала лучше.
А вот сегодня ночью они уснут не скоро, уж это точно.
А завтра? Она подумает об этом с утра. Потому что сейчас она не могла думать ни о чем другом, только о том, как бы поскорее найти Джордана, а потом — ближайшую постель. К счастью для них обоих, отель «Виктория» предлагал всем желающим множество номеров.
Джордан посмотрел на время в компьютере. Он хотел бы сейчас быть с Брук, а не в отеле «Виктория». И был бы с ней, если бы не пробка, из-за которой ему пришлось вернуться за свой рабочий стол. Он хотел отыскать Брук и поскорей услышать, что сказал доктор. Джордан пытался ей дозвониться, но она не отвечала.
Он снова взглянул на часы. Где
Джордан потянулся к телефону, чтобы позвонить домой и узнать, не появилась ли она, как раз в тот момент, когда дверь начала открываться.
Чувство облегчения пронзило его.
— Брук…
Но стоявшая на пороге женщина не была матерью его ребенка.
Он увидел женщину, которую меньше всего предполагал — и хотел — увидеть. Это была его бывшая подруга Шейла Маккей.
Он положил телефонную трубку и поднялся. Последние несколько недель она очень настойчиво пыталась связаться с ним. Очевидно, разрыв дался ей нелегко.
— Шейла, мой секретарь не должен был впускать тебя.
Он пытался вести себя спокойно и цивилизованно, когда перестал встречаться с Шейлой примерно полгода назад, но она постоянно пыталась возобновить их отношения. Вскоре после того, как Джордан порвал с ней, она устроилась на работу секретарем в «Гаррисон инкорпорейтед» — он подозревал, что не случайно, — и пыталась завлечь его обратно, снабжая ценной информацией о конкурентах.
Шейла подошла к нему танцующей походкой на высоких каблуках-шпильках.
— Должно быть, у твоего секретаря перерыв на кофе, потому что я не видела никого, кроме нескольких рабочих в холле.
Удивительно, как он мог когда-то находить эту тщеславную женщину привлекательной? Белокурые волосы и голубые глаза теперь ничего для него не значили. По сравнению с Брук она безнадежно проигрывала.
Он озабоченно взглянул на часы.
— Сейчас неподходящее время. Я ухожу. Я провожу тебя к машине.
Шейла присела на край стола, вторгаясь в его личное пространство.
— Мое дело стоит того, чтоб ты задержался. У меня есть очень интересная информация об акциях, которые планируют закупать Гаррисоны.
Было время, когда он и Эмилио охотно пользовались любыми сведениями о делах Гаррисонов, которые предоставляла Шейла. Это время осталось в прошлом. Он обещал Брук быть честным и намеревался следовать своему обещанию.
Джордан думал, что все ясно объяснил Шейле во время их последнего телефонного разговора. Когда она начала настойчиво посылать ему электронные сообщения, он хранил молчание. Очевидно, и это было недостаточно понятно.
— Шейла, меня не интересует информация о Гаррисонах! Если бы ты заглянула в газеты, ты бы знала, что я помолвлен с Брук. Кроме того, любые отношения между тобой и мной закончились несколько месяцев назад.
— О да, все верно. — Она отбросила за плечо длинные волосы. — У тебя теперь свой человек в этой семье.
Джордан поморщился — ему не понравилось это замечание.
— Следи за собой, Шейла. Ты переходишь всякие границы.
Он обошел вокруг стола, надеясь выпроводить Шейлу подальше от его папок.