Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мак Иван

Шрифт:

–  Но, пятерым из нас нужна срочная медицинская помощь.

–  Для этого вовсе не требуется стация. Скажите, что вам нужно. Если нужно сделать операцию, я могу помочь.

Авурр повернулась к управлению и нажала одну кнопку. В челноке появилась тяжесть, отчего все вздрогнули и стали озираться, словно только что оказались внутри.

Авурр вновь переменилась, превратившись в черного зверя, но она выглядела не так, как обычно, и ходила на задних лапах подобно людям.

–  Покажите мне всех раненых.
– сказала она и через минуту начала осмотр. Двое были с легкими ранениями, а трое с тяжелыми множественными

ранами. Именно ими и занялась Авурр в самую первую очередь.
– Нервным лучше не смотреть.
– проговорила Авурр и буквально запустила свою лапу в рану человека. Тот еле сдержался, предчувствуя дикую боль, но никакой боли не было.
– Спокойно, все будет в порядке.
– мурлыкала Авурр.
– Ее слова почти никто не понимал.

В когтях Авурр повявилось несколько пуль, и она вложила их в руки человека, стоявшего рядом. Ловкость, с какой Авурр проделала это, удивляла дентрийцев. Вынув пули, Авурр обработала раны и оставила остальное доделывать людям. Она перешла ко второму, затем к третьему и четвертому. С пятым уже все было в порядке. Ему сделали все что надо и перевязали.

Авурр вновь заняла место командира.

–  Думаю, настало время познакомиться.
– Сказала Авурр.
– Меня зовут Авурр.

–  Просто Авурр?
– Переспросил человек.

–  Просто Авурр.
– Ответила она.
– Можете, называть меня командиром. А теперь, ваша очередь назвать себя.

–  Я Накит Трэнли.
– Сказал человек, знавший язык.
– Я капитан корабля, прибывшего сюда. Это Франк Хонваргет, мой помощник..
– Накит Трэнли начал называть людей по именам, их должности на корабле. Некоторые были просто наемными рабочими, которые должны были выполнять работу по прибытии на Хенст.
– Мы прибыли сюда с целью торговли. На Хенсте не хватает продовольствия и мы меняем его на металл и другое минеральное сырье.

–  И что же случилось на этот раз?
– Спросила Авурр.

–  Нас ограбили.
– Ответил капитан.
– Наш корабль был захвачен и мы оказались в шахте. А недавно мы узнали о том, что около Хенста появился большой корабль. Мы захватили передающий центр, узнали координаты корабля и передали просьбу о помощи.

–  Расскажите мне что вы знаете о Хенсте.
– Попросила Авурр.

–  У нас эту планету называют умирающей. Здесь нет жизни на поверхности. Все сосредоточено под землей, в шести колониях. Две колонии управляются группой людей, называющией себя народными избранниками. Там почти все живут как нищие и только верхушка пирует на остатках былой роскоши. С ними бесполезно торговать или вести переговоры. Они заботятся только о себе и не желают никаких перемен. В четырех других нет центральных правительств. Там люди живут сами по себе. Большая часть в искусственных джунглях, а некоторые, более проворные, в условиях подобия цивилизации. С ними мы и торгуем. Но они воинственны, часто воюют друг с другом и совершают нападения на соседей. Но, все же торговля здесь выгодна. Мы получаем до четырехсот процентов от одного полета.

–  У них есть космические корабли?

–  Своих нет. Есть чужие, но они сейчас боятся вылетать из-за вашей станции. Все они вместе взятые меньше ее по размеру.

–  Иногда полезно привезти с собой огромную груду металлолома.
– произнесла Авурр.
– Вы знаете принцип работы двигателей своих кораблей?

–  Я не знаю.

Это знает Грэн Трайен, наш специалист по управлению кораблем.
– капитан подозвал его и спросил то, что спросила Авурр.

–  Я не знаю, как объяснять.
– произнес капитан.
– Мне неизвестно большинство слов.

–  Сколько времени вы находились в полете от Дентры?

–  Восемнадцать дней.

–  И сколько времени прошло на Дентре?

–  Примерно полгода. Наш корабль движется быстрее света. Он перепрыгивает через пространство. Около десяти миллионов прыжков..

–  А почему не один прыжок?

–  Тогда вся система будет уничтожена. На кораблях установлены ограничители, что бы этого не произошло и двигатели включаются только вдали от системы.

–  Последний вопрос, - сказала Авурр.
– На сколько законен ваш полет? Я предупреждаю, что врать бессмысленно.

–  Все зависит от того, как на это смотреть, - ответил капитан.
– По законам Дентры мы совершаем что-то плохое, а для Хенста, наоборот.

–  Ясно, - ответила Авурр.
– Пристегнитесь, мы летим на станцию.

–  Что ты решила делать с нами?

–  Посмотрим. Что вы знаете о третьей планете этой системы?

–  Дикая планета. Там нет людей. Может быть, там и есть кто нибудь вроде нас, но там нечего делать. Не тот климат и не тот мир..

–  Достаточно. Я только хотела убедиться, что там действительно никого нет. Вам известна планета Ирен?

–  Да. Но туда лучше не соваться. Они там воюют в космосе друг с другом.

–  А что вы еще знаете об Ирене?

–  Вас интересует легенда о Великом Кристалле? Говорят, что его части находятся на Ирене, но этого никто...

Челнок тряхнуло, и он встал в ангаре станции.

–  Все что у вас есть, оставьте здесь, - сказала Авурр.
– В том числе и одежду.

–  Мы должны полностью раздеться?

–  У вас будет другая одежда. Я не хочу, что бы на станцию попала какая нибудь инфекция. Все ценные вещи сложите здесь, а остальное там.
– Авурр показала два отсека в челноке и дождалась пока люди не разделись. На них осталось лишь нижнее белье.
Вы должны снять все. Или вы боитесь, что я вас изнасилую?

Капитан перевел слова Авурр и люди сняли все, что на них было. Остались лишь повязки на раненых.

Через несколько минут все оказались в дезифицирующей камере. Тринадцать человек прошли всю процедуру, и Авурр провела их внутрь станции. Вскоре все они оказались в большой каюте, рассчитанной на двадцать человек. Авурр принесла одежду, произведенную за несколько мгновений силой 'исполнителя желаний' и все оделись.

–  По поводу обеда, есть некоторые проблемы.
– сказала Авурр.
– У нас нет никаких продуктов, которые подошли бы для вас. Есть вариант высадки на третью планету, где вы могли бы что-то найти.

–  Туда лететь несколько дней..
– проговорил капитан.

–  Несколько минут.
– ответила Авурр.
– Вам это подходит?

–  Да, конечно.
– Капитан перевел слова Авурр. Люди были удивлены.

–  Но как корабль может пролететь столько за несколько минут?
– спросил капитан, переводя вопрос своего специалиста.

–  Вопрос, конечно, интересный, - произнесла Авурр, цитируя неизвестного ей автора.
– Я думаю, вы не обидитесь, если я на него не стану отвечать?

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины