100 shades of black and white
Шрифт:
– Поверь, с клубом ничего не случится, даже если землетрясение случится. У них такая система охраны, что нам в участке можно только позавидовать. Так что не парься.
– Не париться? — и как ей было не париться? Ну да, самый лучший вариант выколоть себе глаза и заткнуть уши, чтобы не видеть и не слышать происходящее в клубе безобразие, но тогда и за Беном Соло некому будет приглядывать.
– Давай, вали уже, офицер Веспер. Официально отпускаю тебя пораньше. Теперь у тебя свободный график, так что приди домой,
Вот так ее и спровадили пораньше. Рэй понятия не имела, знали ли остальные коллеги, чем она теперь занимается, раз это все еще было щекотливым делом, касавшимся начальницы полиции лично, поэтому к байку проскользила быстро и по стенкам.
– Надеть что-то для бара, хах! — пробурчала она, поднимаясь по лестнице и нашаривая в рюкзаке ключи от дома. — Это не нормальный бар, вообще-то…
И осеклась. Потому что утренняя находка в виде коробки снова лежала на ее пороге. Завернутая в бумагу без единого опознавательного знака или строчки. Посылки же приходят со штампами, так что это другой случай.
– Ну-ка, — Рэй нагнулась, поднимая коробку. Большая, внутри что-то точно было, но не особенно тяжелое. Как, например…
– Вот же твою… — ей хотелось ругнуться. Многоэтажно и красиво. Потому что в коробке под крышкой обнаружились женские туфельки, алые как кровь, с пылающими подошвами и на тонких шпильках. Безумно дорогие.
Как раз ее размера.
И только один человек в этом городе мог прислать ей такой неуместный подарок.
– Бен Соло, черт тебя подери! — простонала Рэй, обнаруживая в одной из туфелек записку.
Надень их, иначе тебя не пропустят. И твой пароль — Красная Туфелька.
С.
– Я тебя убью! — какая тут ванна с пенкой. Сейчас Рэй жаждала крови одного-единственного человека. Как только она до него доберется…
====== 3. Kings and Queens (Бен Соло/Рэй/Хакс) ======
Комментарий к 3. Kings and Queens (Бен Соло/Рэй/Хакс) Нельзя обещать одно, а выдавать другое. Но сегодня полнолуние, равноденствие и луна в пятом доме, и еще чем-нибудь я оправдаюсь.
Так что кто хотел глубины ангста, вам додали. Остальным нет.
— Боюсь, не могу пропустить вас, миз, — сокрушенно качал головой охранник у входа. Уже другой, не тот что накануне, но не менее угрожающего вида. Хотя голос у него был таким печальным, что можно было заподозрить его в искреннем сочувствии.
— Я здесь по работе, — Рэй напирала на дверь со своей стороны, собираясь врываться силой, если понадобится.
— Нет, миз, вы явно заблудились. У нас копов не велено впускать, — охранник только развел руками и снова принялся захлопывать дверь перед самым ее носом.
— Да какой я тебе коп! — возмутилась Рэй. Она сегодня даже одета была как типичная дурочка, охотящаяся за приключениями.
Содрала с ноги ботинок, даже не развязывая шнурков, и ступила в туфлю. Надо же, удобная, почти идеальной посадки, облегающая ступню и не натирающая нигде. Только слегка высоковатая.
Потом вторую.
— Все, доволен? — она выпрямилась, подавляя желание пошатнуться и вцепиться в стену от непривычки. — На, подавись ты этим! — и продемонстрировала ему свою новую обувь.
— Добро пожаловать, миз Рэй, мы ждали вас, — охранника как будто подменили. Он улыбнулся во все свои зубы и широко распахнул дверь, да еще с таким жестом, будто она была как минимум королевой. — Проходите, Госпожа. Я подберу вашу обувь и принесу, куда скажете, — он тут же кинулся поднимать ее ботинки.
— Я не Госп... — спорить с ним было бесполезно.
Мужчина с выражением чистого обожания уставился на нее, держа в своих ручищах маленькие лаковые ботинки, готовый бежать, куда она скажет.
— А что, караулить двери больше не надо? — обернулась она на защелкнувшуюся железяку, напоминающую вход в бункер или банковское хранилище. Сюда точно просто так не ворвешься.
— Нет, Госпожа Рэй. Сегодня клуб не работает. Мы ждали только вас.
— И значит, ты узнал меня, но решил не пропускать только из-за обуви? — Рэй покосилась на него. Вроде адекватный на вид. Они все сегодня решили просто над ней поиздеваться, что ли?
— Приказ Магистра.
Ну, теперь все стало ясно.
— Ладно, — она вздохнула, понимая, что если собирается налаживать отношения, то придется начинать с самого начала. И ругаться на человека, который беспрекословно слушается приказов своего начальника, но все же старается угодить ей, некрасиво. Проще забить. — Показывай дорогу, мой адский проводник.
— А вы не пойдете к Магистру сейчас?
— Нет, — о-о-о, она не собиралась доставлять ему такое удовольствие и бежать по первому щелчку пальцев. Сначала она тут осмотрится.
В общем, По был прав. Системе защиты позавидовал бы и сам участок, и Белый Дом, и все остальные спецслужбы. Похожий принцип работы Рэй уже видела однажды, на лекциях профессора Скайуокера в академии. Но здесь он был переработан и усовершенствован. Отточен до блеска. Так что действительно смертельные случаи здесь были маловозможны. Почти нереальны. Ну разве что только если кто-то решит, что ему мало страданий, и ткнет себе в глаз осколком собственного стакана. И то, разбить нужно будет.