12 великих комедий
Шрифт:
(Дон Луис уходит.)
Сцена 13-я
Дон Мануэль, Косме взаперти.
Дон Мануэль
Ключ вынимаю я, а дверьЗакрою, чтоб не видно было,Что кто-то есть здесь. Сколько мыслейТолпится в голове смятенноИ мне покоя не дают.Как справедливо угадал я,Когда решил, что ход здесь тайный,И Дон Луиса эта дама.Все так и есть, как думал я.Но где ж несчастия обманут?Косме (за сценой)
Сеньор, сеньор, я заклинаю,Раз ты один, позволь мне выйти,Я привидения боюсь,Оно тут примется немедляИгратьДон Мануэль
Я отопру тебе, чтоб толькоТвоих мне глупостей не слышать,Чтоб не терзаться этим вздоромИ жалких низостей не знать.(Дон Мануэль входит туда, где Косме.)
Сцена 14-я
Донья Анхела, в мантилье; Дон Хуан, задерживается у двери комнаты. – Дон Мануэль, Косме, за сценой.
Дон Хуан
Здесь ты останешься, покудаНе расспрошу и не узнаю,Какая в этот час причинаТебя заставила уйтиИз дома; не хочу, чтоб прямоВ свое прошла ты помещенье,Неблагодарная, там будуЯ до тебя и расспрошу,Что тут с тобою происходит.(Всторону.)
(Пусть в комнате Дон МануэляОна побудет это время,А если он придет домой,Поставлю я слугу у входа,И скажет тот, чтоб не входил он.)(Уходит.)
Донья Анхела
О, горе мне! Пришли несчастья,Одна беда к другой беде.Я мертвая.(Выходит Дон Мануэль и Косме.)
Косме
Уйдем скорее.Дон Мануэль
Чего боишься?Косме
Это Дьявол,Не женщина, меня ухватит,И в этой комнате она.Дон Мануэль
Ведь кто она, теперь мы знаем,И стол стоит пред этой дверью,И ключ в другой. Как ей проникнуть?Косме
Как вздумает, так и войдет.Дон Мануэль
Ты глуп.(Косме замечает Донью Анхелу)
Косме
Спаси меня Всевышний!Дон Мануэль
Что там?Косме
Пример приходит кстати.Дон Мануэль
Скажи мне, женщина, ты призрак,Ты наваждение? Ответь.Меня задумала убить ты?Каким путем сюда проникла?Донья Анхела
Дон Мануэль…Дон Мануэль
Скажи.Донья Анхела
Послушай.Ко мне стучится Дон Луис,Он входит, полный дерзновенья,Себя сдержал, решил проверить,Дом осмотрел, слепым остался,Продлил осмотр, нашел тебя,И тотчас звук мечей раздался,Ведь шпага говорить умеет.Я знаю, что замкнулись двое,Обида в них и смелый дух,И если сталь ведет беседу,А речь молчит, исход какой же?Один – живой, другой – убит,Тут, ни жива и ни мертва,Спешу из дома я скорееИ в тишине, во тьме холодной,Иду, как бледный образ счастья,Что только шутит надо мной:Тут спотыкаюсь, там – упала.Тут шаг неверный, чувства гаснут,И в шелковой моей одеждеЯ вижу тесную тюрьму.Одна печальна и смятенна,Неверною ведома мыслью,К порогу прихожу темницы,Где думала найти приют…Но где несчастный знал отраду?И вот стою я на пороге,Но так несчастия созвенны,Что брат пришел мой, Дон Хуан.Я всячески ему стараюсьНе дать узнать меня – усильяВредят мне только. Странный случай:ВДон Мануэль (в сторону)
(Мои несчастия как гидраМногоголовая: чуть толькоОдно кончается, другоеИз праха тотчас восстает.Как быть мне в этом лабиринте?Я думал, дама Дон Луиса,Она сестра его, и еслиБыла обида столь сильна,Когда любви его касалась,И лишь затрагивалась нежность.Какая сила в оскорбленьи,Когда затрагивает честь?Несправедливое мученье!Его сестра она. И еслиЕе освободить хочу яИ кровью защитить моей,Взывая к стали как к защите,Ее тем больше обвиняю,Я тем скажу, что я предатель.Изменник очага его.Свою доказывать невинность,Ее тем самым обвиняя, —С моей несогласимо честью,Ее мне обвинять нельзя.Так что ж мне предпринять возможно,Коль совершаю я измену,Вставая на ее защиту,А если брошу, низкий я?Я за нее – я гость нечестный,Ее я брату предоставлю —Бесчеловечный я, – где ж выход?Освобожу – я низкий гость,Оставлю – я в любви бесчестный.Как ни взгляни, все будет худо,Итак умру я, убивая.)(К Донье Анжеле.)
Сеньора, страх свой прогони,Я благороден, ты со мною.(В дверь стучат.)
Косме
Сеньор, стучат.Дон Мануэль
Наверно этоСо шпагой Дон Луис вернулся.Открой.Донья Анхела
О, горе мне! Мой брат!Дон Мануэль
Не бойся ничего. Вся храбростьМоя – тебе защитой будет.Вот тут стань за моей спиною.(Донья Анхела становится за Доном Мануэлем, Косме открывает дверь.)
Сцена 15-я
Дон Луис. – Донья Анхела, Дон Мануэль, Косме.
Дон Луис
Вот я вернулся. – Это что ж?Изменница!Поделиться:
Популярные книги
Курсант: Назад в СССР 4
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Душелов. Том 4
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Шайтан Иван
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Медиум
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Золушка вне правил
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лолита
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05