1421 - год, когда Китай открыл мир
Шрифт:
Эти карты с изображением Магелланова пролива и мыса Доброй Надежды, вычерченные за 60 лет до того, как Диаш прошел мысом Доброй Надежды, и почти за 100 лет до того, как Ф. Магеллан прошел проливом (впоследствии названным в его честь), считались чуть ли не магическими, и многие думали, что они волшебные. Были, конечно, слухи, что их не так давно вычертили китайцы, ходившие в большой морской поход, но в них никто не верил. Признаться, тогда простые люди в Европе и в существование китайцев-то мало верили.
Дон Педру, человек умный и тонкий, получил образование ничуть не хуже, чем его брат Генрих Мореплаватель. Дона Педру учили те же самые венецианские учителя, что и Генриха. Когда Педру был совсем еще юным принцем, его втянули в сложные теологические споры вокруг проблемы папства. Очередной спор на эту тему затеял Ученый совет Пизы в 1409 г. из желания угодить странствующему принцу, которого все считали большим разумником. Вообще-то в то время вопрос, где и какому папе жить, был вовсе не праздным, и большинство теологов уделяло ему огромное внимание. В конце концов надо было разрешить проблему, связанную с двумя папами. В результате этого «симпозиума» появилась на свет громадная книга, именовавшаяся «Великая схизма», которая, к сожалению, проблемы, где жить и править римскому папе — в Риме или в Авиньоне, — не разрешила. Зато монахи
По большому счету, появление «Географии» Птолемея было в Европе ничуть не меньшей сенсацией, чем появление «дополнительного», третьего папы (один, как известно, жил в Авиньоне, а другой — в Риме). «География» Птолемея, к большой радости принцев, вообще не упоминала о папах, зато рассуждала обо всем подлунном мире. Изучая «Географию» Птолемея, принцы узнали, что Земля вовсе не плоская, а имеет форму шара, что вращается она вокруг Солнца. Они также получили начальные сведения о том, что представляет собой географическая широта и долгота. Появление древнего списка «Географии» активизировало научную мысль тогдашней Европы. Как-то вдруг стремление к исследованию окружающего мира захватило умы множества людей. В «Географии» карт, однако, не было, а содержались лишь указания на то, как правильно снимать планы местности. Так что книга оказалась без иллюстраций. Но и этот недостаток в скором времени был устранен. В 1415 г. в Венецию приехали Лаппачино и Бонисеньи (Lappacino, Bonnisegni) — византийские картографы, бежавшие из Константинополя от ужасов турецкого нашествия.
Они привезли с собой множество карт, основанных на тексте «Географии» Птолемея, где, в частности, Африка и Индия занимали правильное по отношению друг к другу положение. Дон Педру увидел эти карты самое позднее в 1428 г., когда приезжал в Венецию с официальным визитом, хотя я готов поклясться, что он видел правильные изображения и Африки и Индии гораздо раньше, в 1424 г., когда из дальних странствий вернулся Никколо да Конти. У меня есть две версии относительно того, каким путем Никколо да Конти вернулся в страну, которую ныне мы именуем Италией. Одна из научных школ считает, что он вернулся в Италию с Востока в 1424 г.; говорят, он очень опасался за свою жизнь, ходил, прикрывая лицо, и даже называл себя Бартоломеу Флорентийским (Bartholomew of Florence) — вымышленным именем, которое принял, чтобы избежать преследований за то, что когда-то отрекся от христианской веры. За отступничество полагалась смертная казнь: в те исполненные религиозной нетерпимости годы отступника или еретика по обыкновению сжигали. Например, девятью годами раньше чешского философа-реформатора Яна Гуса объявили еретиком и сожгли на костре в городе Констанце [276] . Другая научная школа утверждает, что дон Педру послал францисканского монаха Альберту де Сартеаиу (Alberto de Sarteano) в Каир, где скрывался тогда Никколо да Конти, чтобы монах объявил тому о прощении всех его грехов и привез бы с собой на родину. Далее события якобы развивались следующим образом: Фра Сартеану исполнил свою миссию, нашел да Конти в Каире и вручил ему индульгенцию [277] . После этого они с да Конти переехали сначала во Флоренцию, а уже оттуда в составе португальской миссии перебрались в Португалию, где дон Педру подробно расспросил да Конти обо всех его приключениях во время плавания на китайском джонке в составе Золотого флота.
276
О том, что Никколо да Конти вынужден был из соображений безопасности назваться Бартоломеу Флорентийским, см. F. М. Rogers, стр. 42 и 264. Более подробно то время описывается в книгах Gustavo Uzielli, Paolo dal Pozzo Toscanelli: Iniziatore della Scoperta d'America, Florence, 1892; Sidney Welch, Europe's Discovery of South Africa, Arnold J. Pomerans, The Great Age of Discovery, New York, 1958, p. 18, and P. Kermann, Zeigt Mir Adams Testament. Подробности взаимоотношений между Тосканелли и принцем Педру см. Uzielli, Toscanelli: Iniziatore, p. 76. История Бартоломеу Флорентийского и Мартина Бехайма см. F.M. Rogers, The Quest for Eastern Christians, University of Minnesota Press, 1962, pp. 42 and 95.
277
О Никколо да Конти можно прочесть в следующих книгах:
(i) G. Uzielli, La Vita e i Tempi di Paolo dal Pozzo Toscanelli, Rome, 1894, pp. 10, 11,63, 90, 122, 141, 154–175, 189–192,228, 246, 386,566–567;
(ii) «The Travels of Niccolo da Conti», partial translation in R.H. Major (ed?), India in the Fifteenth Century, Hakluyt Society, 1857; (iii) W. Heyd, Histoire, Vol. 1, 1885, pp. 378, 380; (iv) V. Bellemo, Nicolo da Conti, 1882, pp. 331–347; C. Desimoni, Pero Tafur, 1882, pp. 331–347; (vi) F. Kunstman, Afrika vor den Entdeckungen der Portugiesen, Aufrosten derAcademie, Munich, 1853.
О Бартоломеу Флорентийском см.: (i) Uzielli, La Vita e i Tempi, pp. 63, 165–166; (ii) T. de Mura, M. Behaim, Treutel et Wurz, Strasbourg, 1802, pp. 33–35; (iii) p. Amat (cd.),StudiBibliograftchi in Italia, Pt 1, Ed. 2, Rome, 1882, p. 123.
О Папе Римском Евгении IV (Eugenius IV [Gabriele Condulmaro]) см.: Uzielli, La Vita e i Tempi, p. 166: «Gabriele Condulmaro poteva essere a Venezia nel 1424, ma non era ancora Papa, essendo stato assunto alea tiara soltantonel 1431».
О путешествиях Бартоломеу Флорентийского см.: Uzielli, La Vita e i Tempi, p. 63: «Ecco cio che ne dice maestro Bartolomeo Florentine che torno dalle Indie nel 1424 e che accompagno a Venezia il Papa Eugenio IV, e al quale raffonto cio aveva veduto e osservato in un soggiorno di venti-quattro anni in oriente».
На Востоке в те времена существовало довольно много изолированных христианских общин, которые якобы были основаны святым апостолом Фомой и с которыми дон Педру считал нужным поддерживать отношения в силу различных причин. К примеру, он считал, что эти люди помогут ему ослабить влияние мусульман в Азии, а кроме того, отыскать дорогу в страну Катай (Китай). Отыскать путь в Китай было для Европы делом насущной необходимости, поскольку,
То обстоятельство, что дон Педру взял под свое покровительство «ренегата» Никколо да Конти, было со стороны португальского принца шагом чрезвычайно мудрым и дальновидным. Хотя, конечно, рассказы Никколо о том, что он провел 20 лет на Востоке, долго ходил на китайских судах, обошел на одном из них вокруг мыса Доброй Надежды и даже прошел сквозь «сумрачный пролив» где-то на краю света, казались людям едва ли не волшебной сказкой, как и его история о возвращении в Китай в обход неизвестного континента под названием Австралия [278] . Дон Педру, однако, поверил Никколо, и его рассказ о том, что если все время держать на запад, то обязательно достигнешь Островов пряностей, глубоко запал ему в душу.
278
См. примечание 13.
Картограф и ученый Паоло Тосканелли (1397–1482), который тоже встречался с Никколо да Конти и долго с ним разговаривал, высказал после беседы с Никколо ту же самую мысль. Позже он написал об этом в письме Христофору Колумбу:
«Будучи наслышан о вашем стремлении достичь Востока (Китая), двигаясь в западном направлении… посылаю вам карту, которая, возможно, вам поможет, и еще раз хочу вам сказать, что затеянное вами предприятие должно принести успех… не говоря уже о том, что оно достойно всяческих похвал… Пишу все это потому, что слышал рассказы многих купцов, которые ходили в эти земли» [279] .
279
Paolo Toscanelli, Letter to Columbus, in H. Vignaud, Toscanelli and Columbus, Sands, 1902, pp. 322 and 323 [письмо Паоло Тосканелли Колумбу цит. по: Э. Виньо. «Тосканелли и Колумб»].
Тосканелли послал Колумбу карту, на которой был изображен путь через Атлантику к Антилии. Много раньше он передал полученную от Никколо да Конти информацию картографу Бехайну из Богемии (Behain of Bohemia; 1459–1507) [280] , который работал на португальского короля. Бехайн тогда изобразил пролив, который вел из Атлантики в Тихий океан и на глобусе, который он изготовил в 1492 г., и на своих картах. Магеллан позже упоминал о том, что видел этот пролив в Португалии на карте еще до того, как отправился в свое путешествие [281] . Есть и другие упоминания о том, что Магеллан перед отплытием видел карты, сделанные по подсказке Тосканелли и хранившиеся в португальской государственной сокровищнице. Представляю себе, какое огромное впечатление произвели на вельмож и капитанов копии карт, использовавшихся китайцами в своих походах в 1421–1423 гг., которые им довелось созерцать в португальской государственной сокровищнице. Впервые в жизни эти люди видели изображенные на шелке огромные просторы океанов, очертания неизвестных материков, земель и островов, а главное, Южную Америку и Антарктику, о существовании которых ходили самые разные слухи, но никто не был твердо убежден в их фактическом наличии.
280
Этот человек известен миру как Бехайм или Мартин Богемский. См. примечание 13.
281
Antonio Pigafetta, Magellan's Voyage, trs. R.A. Skelton, New Haven, Conn., 1969, pp. 58ff [Антонио Пигафетта. «Путешествие Магеллана», под редакцией Р. А. Скелтона].
Письмо Тосканелли к Колумбу, а также заявления Магеллана и его секретаря Пигафетты есть не что иное, как свидетельства того, что еще до отплытия Магеллана в Португалии знали кратчайший путь в Китай. Путь этот лежал через пролив, позже названный Магеллановым. Между тем его впервые нанес на карту картограф с китайского корабля. Сведения об этом поступили от Никколо да Конти, «купца, который долго странствовал в тех краях» [282] .
Сейчас, когда я написал имя Никколо да Конти, у меня сложилось ощущение, что мне, чтобы замкнуть очерченный мною круг, осталось совсем немного. В самом деле, я написал уже о множестве походов, открытий, подвигов и приключений… Короче говоря, написал я много, а ведь имя Никколо да Конти я упомянул уже в самом начале своего весьма объемистого труда, когда рассказывал о приходе Золотого флота Чжэн Хэ в индийский порт Каликут. Уж на каких только континентах, землях и островах не успел я с тех пор побывать вместе с вами, мой читатель, а ведь не следует забывать, что все это время вместе с китайцами находился и отступник от христианства Никколо да Конти. Теперь, когда я подбираюсь к концу своего повествования, мне ясно как никогда, что португальцы и испанцы, прежде чем отправиться в путь, в сущности, читали те же отчеты о плавании китайских Золотых флотов, что и мандарины времен династии Мин. Вполне возможно, что именно эти отчеты и вдохновили европейцев поднять паруса и отправиться в путешествие.
282
См. примечания 13 и 14.
Узнав от да Конти в 1424 г. о существовании земель за океаном, дон Педру привез в Португалию карту мира, вычерченную в 1428 г. Это была, пожалуй, самая подробная карта мира, на которой были показаны «все земли и части света нашей планеты» [283] : Африка, острова бассейна Карибского моря (в частности, Антилия и Сатаназес), Северная и Южная Америка, Арктика и Антарктика, Индия, Австралия и Китай. Короче говоря, информацию она содержала бесценную, и недаром она на протяжении ста лет хранилась в португальской государственной сокровищнице под замком. Где же еще можно было хранить карту, завладеть которой мечтали буквально все монархи тогдашней Европы?
283
См. примечания 13, 14 и стр. 107.
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Прометей: владыка моря
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
