1919
Шрифт:
Каждое Рождество его библиотекарь читал ему «Рождественскую песнь» Диккенса по оригинальной рукописи.
Он обожал канареек и китайских мопсов и любил катать на яхте хорошеньких актрис. Каждый новый «Корсар» был лучше предыдущего.
На обеде у короля Эдуарда он сидел по правую руку его величества, он обедал с кайзером с глазу на глаз; он любил беседовать с кардиналами или с папой и не пропустил ни одного съезда епископов англиканской церкви; Рим был его любимым городом.
Он любил изысканную кухню, и старые вина, и хорошеньких женщин, и парусный спорт, он любил осматривать свои коллекции, выбрать наудачу какую-нибудь осыпанную драгоценными камнями табакерку и уставиться на нее своими сорочьими глазами.
Он собрал коллекцию автографов французских правителей, у него были стеклянные шкафы, полные
233
Плиний Младший (61 – 114) – римский писатель и государственный деятель. Из его сочинений сохранились «Панегирик Траяну» и десять книг писем, в которых даются яркие портреты его современников.
Его агенты скупали все, что есть дорогого и редкого, все, на чем лежит отсвет власти, и все это свозилось к нему, и на все это он уставлялся своими сорочьими глазами. А потом все это складывалось в стеклянные шкафы.
За год до смерти он отправился путешествовать по Нилу и долго стоял перед Карнакским храмом, [234] уставясь на его огромные колонны.
Паника 1907 года и смерть Гарримана, его главного противника в деле финансирования железных дорог, в 1909-м сделали его неограниченным владыкой Уолл-стрит, самым могущественным частным лицом в мире
234
Карнакский храм – Имеется в виду храм бога Амона-Ра, главный из комплекса древнеегипетских храмов в Карнаке. Основная достопримечательность храма – огромный многоколонный зал.
старый человек, усталый от порфиры, больной подагрой, он соизволил явиться в Вашингтон, чтобы ответить на вопросы комиссии Педжо [235] по обследованию денежного треста: «Да, я делал то, что, по моему убеждению, наиболее отвечало интересам страны».
Так замечательно была построена его империя, что смерть его в 1913-м не вызвала даже ряби на мировых биржах порфира облекла его сына, Дж. Пирпонта Моргана, которой воспитывался в Гротоне и Гарварде, и водился с английской знатью, и был более конституционным монархом: Дж. Морган предлагает…
235
Комиссия Педжо (Пуджо) – созданная в феврале 1912 г. специальная комиссия, возглавляемая конгрессменом Педжо для исследования вопроса о «концентрации контроля над деньгами и кредитом». В опубликованном год спустя отчете комиссии было установлено, что промышленность и финансы страны контролируются небольшой кучкой монополистов во главе с Дж. Морганом.
К 1917 году союзники задолжали Дому Морганов один миллиард девятьсот миллионов долларов: мы пошли за океан защищать демократию и национальный флаг; и к концу мирной конференции фраза «Дж. П. Морган предлагает» имела власть над семьюдесятью четырьмя миллиардами. Дж. П. Морган – молчаливый человек, не расположенный к публичным выступлениям, но во время большой стальной стачки он написал Гери: [236] «Сердечно поздравляю вас с проведением политики открытых мастерских, с которой, как вам известно, я совершенно согласен. Я думаю, что тут затронуты американские принципы свободы и что они победят, если мы проявим твердость». (Войны и паники на фондовых биржах, пулеметы и пожары, банкротство, военные займы, голодная смерть, вошь, холера и тиф – благоприятная погода для Дома Морганов.)
236
Гери Элберт X. (1846–1927) – один из директоров «Айрон компания, автор проекта «открытых мастерских», дающего право работодателям во время стачек нанимать рабочих – нечленов профсоюзов.
Новости дня XXXV
«Crand Prix de la Victoire», [237]
237
Большой приз Победы (фр).
уличные волнения и грабежи вылились в погром неслыханной жестокости. В два-три дня львовское гетто было превращено в груду дымящихся развалин. Очевидцы утверждают, что польскими солдатами убиты свыше тысячи евреев – мужчин, женщин и детей
вы знаете мою точку зрения на пиво, сказал Брисбен, ища поддержки
Наши мальчики в чужих краяхНо сердца их вместе с намиСветит из-за тучСеребристый лучв трех первых частях своего интервью Эмиль Дин обрисовал отношения между «Ройал-датч» и «Стандард ойл», определив их как борьбу за первенство на мировом рынке, временно приостановленную войной. «Основными факторами, – сказал он, – являются зависть, недовольство и подозрительность». Необычайный рост нашей промышленности со времени гражданской войны, присоединение новых территорий, развитие природных богатств, быстрый прирост населения – все это способствовало созданию множества крупных и неожиданных состояний. Есть ли такая мать, такой отец, такая невеста, такой родственник или друг кого-либо из двух миллионов наших мальчиков, воюющих за океаном, кто не возблагодарит Бога за то, что Уолл-стрит отдал Красному Кресту своего Г.-П. Девидсона?
238
Заговор бомбистов – видимо, автор имеет в виду террористические действия одной из анархистских групп, активизировавших свою деятельность во время первой мировой войны.
Камера-обскура (39)
дневной свет ширится из красноватой тишины очень слабо пульсируя распыляется в моей сладостной тьме набухает красным в теплой крови сладостно-тепло тяжелит веки потом взрывается
огромный синий желтый розовый
сегодня Париж розовый солнечный свет пеленой на облаках на пятнах пестрых как яйцо дрозда пронзительно воет маленькая сирена уличное движение сонно грохочет цокает по булыжникам квакают такси желтизна утешительно сияет в открытое окно Лувр вздувает свою самоуверенную серокаменную архитектуру между Сеной и небом
и уверенность Парижа
буксир ярко-зеленый и красный пыхтит волоча против течения три покрытые черным и красным лаком баржи на окнах палубных домиков зеленые ставни и кружевные занавески и горшки с цветущей геранью чтобы пройти под мостом толстый человек в синем укладывает вдоль палубы маленькую черную трубу
Париж входит в комнату в глазах служанки в теплой округлости ее грудей под серым халатиком в привкусе цикория в кофе подкрашенном молоком и в извилистых бликах на подковках с кусочками очень сладкого несоленого масла в желтой обложке книги прикрывшей смеющееся лицо моего друга