1Q84. Книга 3. октябрь-декабрь
Шрифт:
— Почему вы так думаете?
— Почему? — переспросил Тэнго. — Просто так мне показалось. Что было бы лучше, если бы он работал рыбаком, а не сборщиком абонентской платы.
— Если бы ваш отец был рыбаком, то вы это воспринимали бы с большей охотой?
— Думаю, что, по крайней мере, многое в моей жизни сложилось бы иначе.
Тэнго представил себе, как он, маленький мальчик, утром выходного дня вместе с отцом идет на рыбацкой лодке. Резкий морской ветер с Тихого океана и брызги воды бьют ему в лицо. Однообразно урчит дизельный мотор. Бьющий в нос
— Пожалуй, сбор абонентской платы — ужасно тяжелая работа, не так ли? — сказала медсестра Омура, поедая рыбу, вареную с овощами.
— Пожалуй, — согласился Тэнго.
По крайней мере, она была непосильной для него.
— Однако ваш отец успешно с ней справлялся, правда? — Сказала Куми Адати.
— Думаю, достаточно успешно, — ответил Тэнго.
— И похвальные грамоты получал, — сказала Куми Адати.
— Ой… — медсестра Омура вдруг положила палочки для еды. — Я совсем забыла. Просто ужас! И чего это я вспомнила о такой важной вещи только сейчас? Подождите минутку. Должна обязательно сегодня это вам передать.
Медсестра Омура вытерла платочком губы и, оставив еду, поспешила из столовой.
— А всё же, что это за важное дело? — задумчиво спросила Куми Адати.
Но, конечно, Тэнго не догадывался.
Ожидая возвращения медсестры Омуры, он послушно нес в рот овощной салат. В столовой ужинали еще несколько человек. За одним столом сидели трое стариков, но все они молчали. За другим ел какое-то блюдо и серьезно читал развернутую вечернюю газету седоватый мужчина в белом халате.
Вскоре примчалась медсестра Омура с бумажным пакетом в руке и вынула из него аккуратно сложенную униформу.
— Может, с год назад, когда господин Кавана еще был в полном сознании, я взяла ее от него на хранение, — сказала эта упитанная медсестра. — Он хотел, чтобы его положили в гроб в этой униформе. Поэтому я отнесла ее в химчистку и посыпала инсектицидами.
Это была хорошо знакомая униформа служащего «NHK», которую бы Тэнго ни с чем не перепутал. Брюки были аккуратно выглаженные. А сама она отдавала острым запахом порошка от насекомых. На время Тэнго потерял дар речи.
— Господин Кавана сказал мне, что хочет, чтобы его сожгли в этой униформе, — сообщила медсестра Омура и, снова аккуратно сложив униформу, сунула ее в бумажный пакет.
— А потому сегодня я передаю ее вам, господин Тэнго. Принесите ее завтра в фирму ритуальных услуг и попросите переодеть отца в нее.
— Но так делать не годится. Униформа предоставлена корпорацией для временного пользования. После выхода на пенсию ее надо вернуть «NHK», — неуверенным голосом возразил Тэнго.
— Не переживайте, — сказала Куми Адати. — Если мы промолчим, то никто об этом не знать. Даже если пропадет одна старая униформа, «NHK», думаю, не обеднеет.
С этим согласилась и медсестра Омура.
— Господин Кавана тридцать лет
— Да, правда. И я храню матроску из средней школы, — сказала Куми Адати.
— Униформа служащего «NHK» и школьная матроска — это совершенно разные вещи, — вмешался Тэнго, но никто его не поддержал.
— И я засунула матроску в стенной шкаф, — сказала медсестра Омура.
— Иногда надеваешь ее и показываешься мужчине? В белых носочках? — пошутила Куми Адати.
— Это нормально, — сказала медсестра Омура с серьезным выражением лица, подперев щеку рукой. — Может быть, хорошо кое-кого стимулирует.
— Во всяком случае, — обращаясь к Тэнго, сказала Куми Адати, чтобы закончить разговор о матроске, — господин Кавана дал четко понять, что хочет умереть в униформе «NHK». И мы должны выполнить такую его волю, ведь правда?
Взяв бумажный пакет с отцовой униформой, Тэнго вернулся в палату. Вместе с ним пришла Куми Адати и взялась стелить постель. Новой, с запахом крахмала, простыней, новым одеялом, новым пододеяльником и новой подушкой. После такой обновы отцовская кровать изменилось до неузнаваемости. Тэнго почему-то вспомнил густые волосы на лобке Куми Адати.
— В последнее время ваш отец постоянно находился в коматозном состоянии, — разглаживая складки на простыне, сказала Куми Адати. — Но я думаю, что он не был совершенно без сознания.
— Почему ты так думаешь?
— Потому что, мне так казалось, ваш отец иногда посылал кому-то сообщение.
Стоя у подоконника и глядя на улицу, Тэнго повернулся к медсестре.
— Сообщение?
— Да, ваш отец часто постукивал по краю кровати. Его рука спадала вниз и выстукивала — тук-тук, тук-тук — что-то похожее на азбуку Морзе.
Куми Адати сама постучалась легонько кулаком по краю кровати.
— Это похоже на некий сигнал, правда?
— Я думаю, что это не сигнал.
— Тогда что?
— Он стучал в дверь, — сухим голосом сказал Тэнго. — Входная дверь какого-нибудь дома.
— Возможно, это действительно так, как вы говорите. Мне даже казалось, будто кто-то стучит в дверь. — Куми Адати прикрыла глаза. — Так выходит, что даже потеряв сознание, господин Кавана все еще собирал абонентскую плату?
— Пожалуй, — ответил Тэнго. — Где-то в закоулке своей головы.
— Как в древности воин, что после смерти не расставался с сурьмой, — восторженно сказала Куме адат.
Тэнго молчал, не зная, что ответить.
— Видно, ваш отец очень любил эту работу. Любил ходить и собирать абонентскую плату «NHK».
— Дело не в том, любил или не любил, — сказал Тэнго.
— А, собственно, в чем?
— Просто отец умел выполнять ее лучше кого бы то ни было.
— Вот как! Неужели? — удивилась Куми Адати. И задумалась над услышанным. — Возможно, что в определенном смысле это правильное решение.