35 килограммов
Шрифт:
Я ухмыляюсь.
– Повезло мне.
Она уже что-то чертит пером, бормоча заклинания. Графики начинают светиться слабым синим светом.
И тут - грохот. Ударная волна распахнула двери в нашу кабинку и я слышу, что происходит снаружи.
Двери банка распахиваются. Врываются люди в масках.
Гарра.
Он идет впереди, его голос звучит почти аристократично:
– Дамы и господа, прошу прощения за возможные неудобства. Всем лечь на пол! Это ограбление!
Девушка-клерк вскакивает, фиолетовые глаза расширяются.
–
Я натягиваю платок на лицо, встаю, достаю пистолет. Тремя выстрелами сбиваю кристаллы-детекторы с потолка.
– Это ограбление, - повторяю я, глядя прямо на нее.
Слишком рано, Гарра. Слишком рано.
Глава 5
– Под стол. Быстро.
Девушка-клерк с фиолетовыми глазами мгновенно исчезает под массивной столешницей, прижимая к груди свои бумаги. Я вываливаюсь из кабинки, пистолет уже в руке.
Зал банка - хаос. Люди лежат на полу, прижав головы к мрамору. Гарра стоит у входа, его голос разносится под сводами:
– Никому не двигаться! Первый, кто пошевелится - получит стрелу в спину!
Стражники банка уже обезоружены, их лица в крови. Лис и Красавчик методично уничтожают магические детекторы - стрелы и огненные шары срывают с потолка хрустальные сферы, те разбиваются о пол с хрустальным звоном. Я присоединяюсь, целюсь в последний амулет над дверью. Выстрел - стеклянный осколок дождём сыпется на плечи заложников.
Тишина.
Гарра кивает своим людям:
– Ищем управляющего.
Двое головорезов рыскают среди клерков, вытаскивают за шиворот седого человека в дорогом камзоле. Тот бледный, но держится. Гарра подходит к нему, прикладывает нож к горлу:
– Главное хранилище. Открывай.
Я тем временем шагаю к кабинке, где видел карлика. Тот забился под стол, но его борода торчит из-под столешницы, как пучок соломы. Хватаю его за неё и вытаскиваю.
– А-а-а! Не убивайте! У меня дети!
– Заткнись.
Раскладываю перед ним банкноты - пять тысяч рублей, сто долларов, десять евро. То, что удалось выпросить у сумки. Проклятая постоянно пыталась подсунуть мне купюры из банка приколов.
– Мне нужны имена клиентов, которые хранят такое. Или что-то похожее. И номера их ячеек.
Карлик дрожит, его глазки бегают по бумажкам.
– Да… такое я видел, но… Э-это… секретная информация…
Я стреляю в потолок. Он взвизгивает.
– Ладно, ладно! Я понял. Но мне нужно посмотреть картотеку!
– Идём.
Толкаю его вперёд, пистолет упирается в спину. Один из грабителей - Толстый - провожает нас взглядом.
– Кречет, ты куда?
– Свои дела.
– Гарра!
– орёт Толстый.
– Кречет куда-то пошёл!
Гарра, уже ведущий управляющего к хранилищу, машет рукой:
– Пусть делает, что хочет. Главное, чтоб не мешал!
Мы пробираемся к стеллажам с картотекой.
– Пожалуйста, не убивайте… У меня жена… даже, две жены… И мама…
– Быстрее.
Он находит три карточки, протягивает мне. Я смотрю - местные каракули.
– Читай сам.
– Э-это… граф Морвен, барон Эльрик фон Штауфен и… э-э… торговец Даррен Холт.
Запоминаю.
– Есть их адреса?
– Я же дал вам… - он вновь протягивает мне карточки.
Ладно, как-нибудь разберусь. Я беру у него из рук адреса и кладу себе в карман.
– Где их ячейки?
– В хранилище… Но…
– Веди.
Толкаю его к массивной двери, которую как раз открывает управляющий. Карлик замирает на месте и неуверенно оглядывается.
– Что ещё?
– спрашиваю я, упирая ствол ему в спину.
– Ключи, - говорит он, показывая рукой в сторону стола, - Мне нужны ключи от ячеек.
Тяжеленная дверь хранилища отъезжает в сторону. Гарра и двое его людей заходят внутрь, мы - следом.
Хранилище - просторный зал с решётчатыми комнатками и сейфами, вмурованными в стены. Гарра с управляющим идут к одной из камер, мы - в другую сторону.
– Вы куда?
– оборачивается Гарра.
– Личный интерес, - бросаю я.
– Только быстро. Ждать не будем.
– Оставим вас в сейфе, - хихикает один из головорезов.
Мы идём по коридору мимо зарешеченных дверей и заходим в помещение в самом конце. Клерк останавливается. Смотрит мне под ноги.
– Что ещё?
– За-защитные руны. Они на вас не реагируют, - говорит он.
– Они и на тебя не реагируют.
– Н-но я здесь работаю… Они должны реагировать на на-нарушителей.
Пихаю его стволом в спину. Ну привел меня в ловушку, ну не сработало. Нет времени на болтовню.
Мы подходим к ряду ячеек. Карлик тычет дрожащим пальцем:
– Вот эти… Но… но у меня только один ключ. Второй - у клиента. Без владельца не откроешь…
Я усмехаюсь.
– Пустяки.
Достаю телефон, пишу заявку сумке:
«Пластиковая взрывчатка, детонаторы с таймером». Телефон участливо показывает картинки, предлагая выбрать нужную. Приятно, значит теперь обойдёмся без игрушек, муляжей и купюр из банка приколов.
Сумка жужжит. Внутри появляются небольшие брикеты и таймеры. Клерк ахает, хватается за узорчатый амулет на шее, шепчет молитвы. .
– Ч-что вы делаете?!
– Уши закрой.
Прилепляю заряды к дверцам ячеек, выставляю таймер на десять секунд, хватаю карлика за шиворот и тащу за угол.
– Прячься.
Он зажмуривается.
Три взрыва гремят один за другим, оглушая, заставляя уши звенеть. Я выглядываю из-за угла - ячейки покорёжены, но целы. Содержимое должно быть в порядке.