50 способов околдовать вампира
Шрифт:
— Да, свободна, — произнесла девушка.
— Тогда я буду ждать вас в таверне «Три осла», — проговорил мужчина. Дверь за ним с грохотом захлопнулась.
Филлис вышла из-за часов, радуясь нежданному приглашению. Раньше ей не особо часто поступали приглашения отужинать в том или ином месте. Да и вызвать ревность Виктора уж очень захотелось. В замке у эльфа он чуть не покалечил хозяина за один лишь танец с ней. И чуть не позволил себя поцеловать. Ну, подумаешь, влетела тогда в стену. С кем не бывает?
Пару часов за закрытой дверью ничего
— Выйди вон, — велел ей Виктор.
— Чем вы занимаетесь? — поинтересовалась помощница, опуская вазу на пол, — что с ним?
— Не мешай моему сеансу, Филлис, — проговорил вампир, — поговорим о твоем возмутительном поведении потом.
Нехотя, но девушка подчинилась. Она повернула ручку двери, намереваясь выйти, и споткнулась о драгоценную вазу, которую сама же и поставила на пол. Осколки впились в ногу, и она завыла от боли. Мужчина на кушетке закрыл глаза. Виктор подошел к ней, помогая дохромать до стула в приемной.
— Идиотка, — выругался вампир, — с тем мужчиной ничего страшного не случилось. Я помогал ему избавиться от плохих воспоминаниях.
— Жаль, что со мной вы не можете сделать то же самое, — усмехнулась Филлис, вздрагивая, когда он приподнял ей подол платье, стащил с ноги туфельку и увидел застрявшие в коже осколки вазы.
— Я бы никогда не сделал с тобой подобного, — проговорил Виктор, — сейчас будет больно, — предупредил он, доставая осколки. Лицо Филлис перекосило от боли, — вот и все.
— Я жива? — спросила девушка, перестав жмуриться.
— Живее всех живых, — ответил он. — Посиди, я сбегаю за мазью.
— На основе кролика? — уточнила Филлис.
— Нет, — улыбнулся Виктор, сверкнув клыками, — сиди и не двигайся.
Девушка не сумела сдержать истеричного смеха. Словно герой какого-нибудь рыцарского романа она бросилась на помощь совершенно незнакомому мужчине. Трахнуть вампира вазой — отличное завершение её недолгой и беспросветной жизни.
Виктор вернулся, держа в руках округлую баночку. Присев на корточки, он опустил пальцы в мазь и прикоснулся к её коже. Нежно и медленно он вырисовывал на её ноге сложные узоры, сдерживая собственную боль. Филлис разомлела в его руках. Её сердце колотилось бешено, в животе разливалось тепло и порхали сотни бабочек.
— Спасибо, — прошептала она, когда он закончил.
— Вычту лекарства из твоего жалования, — произнес вампир. — Час и порезов не останется.
— Я итак вам много должна, — сказала Филлис.
— Я с клиентом не закончил. Будь добра оставаться на месте, — проговорил Виктор, заходя за часы. — Когда он начнет кричать, только попробуй взять в руки вазу!
— Хорошо-хорошо, я поняла, — согласилась девушка.
Забота вампира, определенно, ей нравилась. Пусть Виктор себе не признавался, что очарован ей, но его ласковые прикосновения говорили ей об обратном. Вспомнив совет Персепоны, Филлис пообещала
Из соседней комнаты раздался крик, похожий на летучую мышь. Девушка сначала дернулась, а потом вспомнила, что Виктор не велел ей заходить. Крик затих. А потом вновь повторился спустя десять минут.
В определенном смысле она тоже желала избавиться от некоторых воспоминаний, чтобы стать счастливее. Например, забыть ту ночь с Джаракомбом. Забыть и не вспоминать о его женитьбе на эльфийке. Лучший друг подарил ей самую лучшую ночь в её жизни и оставил прекрасный подарок.
Талия до поры до времени не спрашивала об отце. Но Филлис ждала её вопросов с затаенной болью. Ждала, что дочь рано или поздно узнает, что ей не хватило смелости сказать лучшему другу… о многом.
Следующим советом от Персепоны Стикс по улучшению себя значилось: «научись готовить фирменное блюдо, чтобы порадовать близких и друзей». Филлис сладко потянулась на постели, искренне радуясь яркому солнцу, которые светило через окно. Дождь, наконец-таки, перестал идти каждый день. Наступило раннее утро.
Девушка вылезла из теплой постельки, оделась и начала причесываться возле зеркала. Талия ещё спала. Мельком взглянув на спящую дочь, Филлис решилась попробовать ради неё научиться готовить. Ради неё и Виктора.
Из соседней к ним комнаты раздавался храп Арамисты. Словно рыцарь в битве, бабушка издавала звуки во сне, оглашавшие маленький дом.
Сделав прическу «фонтанаж» с бусинами[4], дававшуюся ей с большим трудом из-за непослушности волос, девушка прошмыгнула на кухню.
Скромные запасы еды, состоящие из ячменя, просо, ржи и пшеницы, хранились в мешках в подвале. Запасы мяса давно истощились, и пока не нашлось возможности, чтобы их пополнить. Решив, что вампир и кашей обойдется, Филлис начала готовку.
Она достала поваренную книгу, которую Арамиста сама ей показала, вычитала рецепт. Спустя два часа бесплодных попыток придерживаться написанного, она плюнула на рецепт и сделала по-своему. Ржаная каша с добавлением корицы источала неповторимый аромат. Облизнувшись, Филлис накрыла горшочек с кашей, и тихонько вышла из дома.
Платье небесно-голубого цвета трепал налетавший ветер, из-за прически разболелась голова, а запах каши манил отведать угощение. Переборов желание тут же поесть, девушка шла по деревушке, огибая редких прохожих. Красота требовала жертв. Вот только почему-то не уточнили, каких именно.
Замок вампира молчаливо взирал на гостью. Свет из многочисленных окон замка спас её от неловкого падения на побережье. Филлис подошла к строению, достала ключ и отперла дверь. В приемной, как обычно, никого. Девушка поставила горшок с кашей на свободное место на столе, активировала сову и прослушала ряд важных сообщений. Тишина дома начинала пугать. Ни Виктора, ни Виктории.
Присев на стул, Филлис уткнулась в бумаги, чтобы подготовиться к проверке надзорщиков. Позади неё раздалось какое-то шуршание. Обернувшись, она увидела ученого собственной персоной.