50 способов околдовать вампира
Шрифт:
Девушка прижимала к груди книгу. Иногда она брала на работу пособие по улучшению жизни от Персепоны Стикс. Виктор очень плохо отозвался об издании, но Филлис воплощала в жизнь её советы. Следующий, например, гласил: «Будь разной и одинаково настоящей всегда». Девушка голову ломала, что конкретно обозначал совет.
Закатное солнце приятно ласкало кожу. Дождь прошел, оставив в воздухе морось. Двигаясь по побережью, Филлис спешила на встречу. Тот мужчина, что пригласил её в таверну, снова зашел к ученому и повторил приглашение. И, если в прошлый раз она не пришла
Таверна славилась на деревню низкими ценами на еду, вино и хорошей обстановкой. Понятное дело, что посетителей туда несло потоком. Однако мужчина, представившийся Эдгаром, заранее заказал им столик у окна.
Если эльфы при создании имен пользовались только буквами и не имели фамилий. Буква переходила при вступлении в семью от носителя к тому, на ком он женился или за кого выходил замуж. Люди, наоборот, использовали имена и фамилии. Орки придерживались эльфийских традиций насчет имени, однако внесли кое-что свое — следом за именем шло имя отца, которое при общении обычно не называлось. Гоблины называли друг друга по признакам. Феи имели в дополнение к именам звания: Крестная фея первого разряда, Крестная фея второго разряда и так до пятого разряда. Тролли с именами не заморачивались, предпочитая их придумывать.
Филлис спешила домой, чтобы успеть переодеться до встречи. Влетев ураганом в дом, она застала Арамисту за шитьем, а дочь — за помощью бабушке. Поздоровавшись, она пронеслась в комнату, достала ярко-желтое платье, идеально подчеркивающее её внешность. Облачившись в наряд, она распустила косы и сделала фонтанаж.
— Куда-то спешишь? — поинтересовалась бабушка, когда она вышла из комнаты такая красивая.
— На встречу, — ответила девушка.
— С Виктором? — уточнила Арамиста.
— Нет, с Эдгаром, — произнесла Филлис. Она поцеловала дочь в щеку, чмокнула бабулю. — Если встреча пройдет хорошо, может, познакомлю вас.
— Что-то мне не нравится твой настрой, — сказала ведьма вслед внучке.
Девушка улыбнулась напоследок и вышла на темнеющую улицу. Прохожие бросали на неё восторженные взгляды, пока она с гордым видом шла до таверны. Повозки и одноместные кареты обгоняли Филлис, но она все равно пришла вовремя.
Эдгар ждал её за столом. Он помахал ей рукой, чтобы она присоединилась. Филлис лавировала между толпой людей, извиняясь и краснея от взглядов некоторых мужчин. Её спутник на вечер помог ей присесть на стул. Девушка-разносчица начала приносить вкусно пахнущие блюда, которые заказал Эдгар.
— Прекрасно выглядишь, — похвалил её наряд мужчина.
— Спасибо! — краснея, поблагодарила Филлис. — Что это?
— Запечённый цыпленок с овощами. Здесь готовят его лучше всех, — ответил Эдгар. — Попробуй, вкусно.
— Итак, зачем ты меня пригласил? — спросила девушка.
— Приятно провести время и поужинать. Филлис, у меня и в мыслях нет причинять тебе боль или принуждать к чему-либо, — проговорил мужчина. — Давай насладимся прекрасным вечером.
— Я вряд ли смогу, —
Едва завидев вампира в противоположном углу, она растеряла былой пыл. Эдгар ей нравился. Возможно, она бы хотела его поцеловать. Но одним лишь видом ученый перебил ей аппетит. Виктор общался с Сателис, целуя её руку и всячески заигрывая. Эльфийка постоянно улыбалась, склонялась к лицу вампира и касалась его щеки.
— Не обращай внимания, — проговорил Эдгар, — ты не на работе, — девушка слушала его вполуха, наблюдая за парочкой, — Филлис, обещаю, вечер тебе понравиться, — он дотронулся до её руки, привлекая внимание.
— Хорошо, — согласилась девушка.
Вино разгорячило их обоих. Эдгар рассказывал байки, припоминал смешные случаи из жизни, Филлис передвинула стул ближе к нему. Мужчина приобнял её за талию, приблизившись к её лицу. Его жаркое дыхание опалило ей губы.
— Ты красива, словно лесная нимфа, — прошептал ей он на ухо.
Стадо разгоряченных кабанов пронеслось по телу девушку. Она разомлела в руках Эдгара, позволяя ему целовать свою шею, а рукам — залазить под корсет. Филлис чуть ли не стонала, выгибая спину, как кошка. Его вторая рука забралась ей под подол, задирая платье. Он поцеловал её губы, покусывая нежную кожу. Она ответила ему со всей страстностью, в ответ коснувшись его бедра.
— Привет, Филлис! — раздалось сверху.
Отвлекшись от интересного занятия, девушка поправила платье, остановила распалившегося Эдгара. Она отчаянно краснела под взглядом Сателис. Виктор стоял рядом, сверля её нечитаемым взглядом.
— Привет, — выдавила из себя девушка, — как вечер?
— Отлично. Мы собираемся домой, тебя подвезти? — участливо проговорила эльфийка.
— Нет, Эдгар поможет мне добраться до дома, — ответила Филлис.
— Встретимся на работе, — сквозь зубы выговорил Виктор.
Взяв Сателис под локоть, он направился прочь из таверны. Девушка висела на его руке, а вампир шел вперед, таща её как балласт.
Эдгар сделал глоток вина, поперхнувшись. Филлис заламывала руки, чувствуя себя премерзко. Попрощавшись со спутником, она вышла на темную улицу. Потоки воды лились с небес. Она пошла под дождем, огибая дома.
Огоньки в домах служили ей путеводной звездой. Она по возможности старалась огибать лужи. Холод пробрался под платье, подол лип к ногам. Прическа превратилась в стрижку шарпея. Обнимая себя за плечи, она двигалась вперед. На душе почему-то стало тягостно. Она не собиралась позволять Эдгару многого, да и не хотела, чтобы Виктор видел это.
Кошка перебежала ей дорогу, скрывшись в подворотне. Ноги привели Филлис к замку. Она развернулась в обратную сторону, заметив, где оказалась. И столкнулась с Виктором и Сателис.
— Что ты здесь делаешь? — проявила учтивость эльфийка.
— Заблудилась, — солгала девушка.
— Виктор, может, ты её проводишь? Я могу тебя в замке подождать, — поинтересовалась Сателис.
— Милая, у меня на тебя другие планы, — елейным голосом произнес вампир. — А Филлис, наверное, Эдгар заждался.