50 способов околдовать вампира
Шрифт:
«Прочь, прочь! — думала она, подскакивая на ухабах дороги. — Надоело заниматься поисками неизвестно чего. Наверняка он не обрадуется, если я хоть что-то узнаю о его матери. Но нам обоим пора отпустить прошлое и двигаться дальше.
Да, он отнял у меня мои воспоминания о первых встречах с ним. Да, но он хотел начать с начала, чтобы мы оба стали счастливыми. Вместе. Чтобы начать с чистого листа и жить по-другому, не боясь чувств.
Дурацкие эльфы! Сначала один брат чуть не сделал меня марионеткой, теперь второй захотел,
— Приехали, — вырвал её из мыслей голос извозчика.
— Спасибо, — сказала Филлис, бросив ему десяток монет.
Она огляделась. Её привезли к замку вампира. Даже в шоковой ситуации она ехала не домой, а к нему. Филлис потопала к замку, борясь с налетающим ветром, грозившим показать океану её исподнее. Она замерла перед закрытой дверью, не решаясь достать ключ. Но в одно мгновение дверь распахнулась, и она увидела растрепанного Виктора, который затащил её внутрь.
— Что с тобой? — заботливо поинтересовалась она, заметив его состояние.
— Эликсир против смерти готов, — проговорил мужчина. — Я закончил! Я спасу людские жизни!
— Поздравляю, — обрадовалась Филлис. — Я знала, что ты сможешь.
Виктор подошел ближе, заключив её в объятия. Она не сопротивлялась. Отстранившись, вампир заглянул ей в глаза, склонив голову набок. Филлис знала, что он видит — её воспоминания за целый день, проведенный в поисках, вместе с эльфом.
— Что ты делала в Столице? — незамедлительно спросил мужчина.
— Хотела найти твою мать. К сожалению, мне это не удалось, — ответила помощница.
— Филлис, я не собираюсь узнавать ничего о своей матери, — проговорил Виктор.
— Почему? — искренне удивилась она.
— Потому что я ничего не хочу знать. Мое право. Прекрати бесполезные поиски, — сказал вампир.
— Лайналаз предложил мне стать его невестой, — произнесла Филлис.
— И что ты ответила ему?
— Отказала, конечно.
Виктор тепло улыбнулся. Филлис, устав после выматывающего дня, заняла единственный стул в приемной. Голова раскалывалась. В ушах до сих пор стоял окрик надзорщика в Столице. Мужчина любезно принес кубки, наполнив их красным вином. Она сделала глоток, поморщившись от вкуса.
— А что ты скажешь мне, если я снова попрошу тебя стать моей женой? — поинтересовался он, разжигая камин.
— Я подумаю, — уклонилась от прямого ответа Филлис.
Вино и огонь разморили её. Виктор постелил перед камином, ложась на плед. Филлис боролась с собой, не решаясь лечь рядом с ним. Победили чувства, и она вскоре очутилась рядом с мужчиной, положив голову ему на плечо.
Воспоминания яркой вспышкой пронесли перед глазами. Она снова видела себя в замке, много лет назад.
Виктор сидел за круглым столом, вертя в руках
— Свадьба уже завтра, — сообщил он. — Арамиста торопит.
— Я не согласна! — возмутилась она. — Ты не спрашивал, хочу я или нет, стать твоей спутницей.
— За тебя ответила твоя бабушка, — растягивая слова, проговорил он. — И тебе лучше послушать её.
— Чтобы выйти замуж за неизвестного кого? — уточнила Филлис. — Я лучше утоплюсь.
— Знаешь, твоя наивность начинает меня бесить, — признался Виктор. — Думаешь, твои побеги или отказ мне что-то изменят? Все решено давно.
— Почему ты так спокоен?! — возмутилась она. — Давай вместе сбежим с этого праздника тщеславия. Давай меня, украдет тролль. В конце концов, сделай хоть что-нибудь, скала ты холодная!
Виктор взял её за руку, когда она, раскричавшись, опять чуть не врезала ему. Поморщившись от прикосновения, он продолжал держать её за руку, надеясь, что невеста вскоре придет в себя. Филлис выдернула руку, с возмущением глядя на него.
— И что это было? — обманчиво тихо поинтересовалась девушка.
— Собирался тебя успокоить, — проговорил мужчина, — видимо, не получилось. И я не холодная скала, у меня тоже есть чувства.
— Что-то незаметно. Знаешь, — сказала Филлис, — мне иногда чудиться, что ты влюблен в меня.
Он засмеялся. Она покраснела. Решив разрушить её догадку, он подошел ближе, наклонился к ней и чмокнул её в губы.
— Ничего не почувствовал, — резюмировал вампир, — как будто поцеловал гору.
Пощечина не заставила себя ждать. Потирая красную щеку, Виктор продолжал улыбаться, словно ничего не произошло.
— Свадьба завтра, — сказал мужчина, вырвав Филлис из плена прошлого.
— Да ты издеваешься?! — она шутливо ткнула локтем в его бок. — Виктор, это не смешно!
— Прости, — повинился он, — хотелось проверить твою реакцию на замечательную новость.
— Знаешь, ещё немного и я достану из-за пазухи факел, — пригрозила ему Филлис.
— Не злись, — попросил он, целуя её нос, щеки, оставляя укус на шее, — тебе не идет злость. Улыбайся чаще, милая…м-м-м.
Она зажмурилась, позволяя ему проводить дорожки из поцелуев сначала к вырезу платья, потом оголить плечи, ослабив корсет. Виктор отдался чувствам, отбросив камзол подальше. Её руки ловко расстегнули его рубашку.
— Дверь, — напомнила Филлис.
Мужчина, зарычав, магией запечатал входную дверь, чтобы им никто не посмел помешать. Столкнувшись губами, они оба застонали от страстного поцелуя. Филлис стянула с него рубашку, залюбовавшись торсом. Она взяла дело в свои руки, и теперь они поменялись ролями. Девушка проводила дорожки из поцелуев по его телу, касаясь чувствительных мест.