8-й день недели
Шрифт:
Заговорил тот, что пониже:
– Are you ready, Stefano?
Голос оказался скрипучим и противным.
Скульптор, доселе облокотившийся на ограждение и всматривающийся в далёкие огни, обернулся к незнакомцам.
– Quando?
– Говори по-английски, мерзавец!
– Рассвирепел коротышка и обратился к спутнику.
– Что он сказал? Я же знаю, что он прекрасно нас понимает!
– Думаю,
– Когда, когда! Вот гадёныш!
– Не унимался коротышка.
– Спроси его, любит ли он купаться!
Но, не успел высокий открыть рот, как Стефано спокойно произнёс:
– Aqcua fredda.
Коротышка смачно сплюнул под ноги.
– Что он сказал?!
– Он сказал "вода холодная".
– Почему он не разговаривает с нами по-английски?
– Коротышка от ярости ажно подпрыгнул на месте.
– Стив, что он этим хочет сказать?
– Боюсь, мистер Дюваль, только то, что презирает вас.
И внимательно посмотрел на поперхнувшегося от услышанного мистера Дюваля.
– Кончай его!
– Коротышка, глядя на повернувшегося к ним спиной Стефано, заскрежетал зубами.
– Я больше не могу терпеть это издевательство!
Высокий молниеносно выхватил пистолет и выстрелил скульптору в сердце.
Глава 44
Неизбежное прими достойно. Простая фраза. Легко запомнить, ещё легче сказать. Но когда знаешь, что сейчас умрёшь...Нет! Никто не умирает, никогда. Каждый живёт в последствиях своих поступков, в детях, наконец, в плодах своего труда. Как он, Стефано Ferrabezzo Галуччо. Почему Ferrabezzo? Хороший вопрос, на который никогда не отвечал. Просто так. Но сейчас...сейчас можно. Этим словом его называла в детстве первая любовь, маленькая девочка по имени... Впрочем, пусть сие останется тайной. Маленькой тайной. Одна тайна раскрыта, а её место заняла другая. Здорово, правда? Загадки - это так весело и интересно.
Даже сейчас, когда перед ним, с намерением убить, стоят два господина - один высокомерный, а другой его слуга, Стефано не то, чтобы хотелось повыпендриваться, а, скажем так, не хотелось вести себя банально и заранее предсказуемо. Попытка скрыть собственный страх, самоутвердиться? Да плевать! Особенно когда жить осталось всего ничего. И за спиной - то ли прохладное дыхание вод Лим-фьорда, а то ли сама смерть в нетерпении потирает руки.
Эта парочка, как их там по имени, пристально на него смотрит. Коротышка нервничает и бесится. Хочет увидеть страх в глазах жертвы, хочет мольбы о спасении, но натыкается на стёб.
Стефано повернулся к ним спиной и облокотился на ограждение. Послышался неясный шорох одежды. Боли не было. Лишь звук выстрела. Приглушённый,
Глава 45
Всё произошло настолько неожиданно и быстро, что Колганов не успел ничего предпринять. Да и мог ли вмешиваться в судьбу великого мастера? Мистер Дюваль и Стив подбежали к ограждению и долго всматривались в воду, поглотившую тело.
– Я его не вижу.
– Коротышка хмурил брови.
– Стив, где он?
– Всё в порядке, мистер Дюваль.
– Стив, не горящий желанием лезть в воду, поспешил успокоить босса.
– Не волнуйтесь. Я видел, что попал в самое сердце. У него не было шансов.
Мистер Дюваль, терзаемый сомнениями, медлил с ответом.
– Ладно, поехали. Не хватало, чтобы нас тут увидели.
Они запрыгнули в машину и скрылись.
Глава 46
Колганов проморгался и отёр вспотевший лоб.
– Тебе плохо?
– Пси обратила внимание на его усталый вид.
– Просто поддался эмоциям, - попробовал он отшутиться. Впрочем, не помогло.
Она протёрла платком его лицо и поправила волосы. От прикосновений по телу пробежали мурашки удовольствия.
– Мне кажется, тебе нужно на свежий воздух. Закончим нашу культурную программу?
– Предложила девушка.
– И перейдём к бескультурной?
– Пошутил Егор.
– Всецело поддерживаю!
– Мальчонка раскатал губу.
– Пси улыбнулась.
– Ой как приятно! Мы не к бескультурной, как ты неосторожно заметил, части перейдём, а к развлекательно-оздоровляющей. Согласен?
– Я весь ваш!
– Тогда погнали.
– Пункт назначения, как обычно, тайна?
– Разумеется.
Глава 47
Она села на заднее сиденье и скомандовала "не оборачиваться под страхом наказания". Впрочем, какого именно, не уточнила. И невероятным образом сменила платье на шорты и футболку. Пунктом назначения оказался небольшой пляж. Точнее, небольшая безлюдная его часть. Крошечный песчаный кусочек, одной стороной уходящий в воду, а с другой подпираемый лесом. Солнце завершило дневной круг и спряталось за деревьями, оставив их одних.