999999999 маны. Том 3
Шрифт:
Как бы там ни было, взаимоотношения пешек меня особо не интересовали. Остальных, по всей видимости, тоже, потому что Родион даже не озадачился тем, чтобы посмотреть по сторонам. Я решил последовать его примеру и просто быстрее двигать ногами к нужному поезду.
Напротив административных зданий расположились десятки переплетенных, как паутина, железнодорожных путей, заполненных вагонами, товарными поездами и прочими составами, которые рабочие должны были укомплектовать и подготовить к отправке. Сначала я подумал, что среди такого множества транспорта будет трудно найти нужный нам поезд, однако
Похоже, личный состав Остриха мог потягаться по количеству вбуханных в него денег со многими яхтами. Двухэтажный, обшитый светло-серым, почти серебряным металлом — он сверкал на утреннем солнце и больше походил на титановую крепость на колесах, чем на поезд. Если раньше у меня были какие-то сомнения по поводу решения проводить совет именно здесь, то при виде этого монстра они отпали.
Мы почти дошли до входа в единственный из пяти открытый вагон посередине, когда Родион внезапно остановился и посмотрел прямо на Тину. Та удивленно распахнула глаза.
— Извини, — он неловко скривился. — Но не думаю, что ты понадобишься нам внутри.
Девушка непонятливо покачала головой.
— И… зачем ты меня сюда тащил?
— На случай, если наш друг внутри не справится, — старик развел руками. — Как видишь, все прошло благополучно.
Я фыркнул.
— Вот так просто?
— Да, Марк. Вот так просто, — старик поджал губы. — Может, тебе пока непонятна концепция плана «Б», однако я знаю, что делаю. И тебе советую научиться, — он перешел на шепот, — если хочешь рассчитывать хотя бы на что-нибудь, кроме своего бессмертия. К тому же на совет все равно не пускают больше двух представителей от клана.
Тина злобно нахмурилась. Было видно, что ей хочется обложить старика матом, однако девушка сдержалась. Он это заметил.
— Но я я про тебя не забыл, — старик ухмыльнулся. — Советую найти родителей.
— Родителей? Что?
Объяснять ей Родион ничего не стал, а лишь вытащил из кармана ключи от грузовика и вложил их в руку девушки.
— Давай, — его тон стал более строгим. — Времени не так много.
Тина раздраженно выдохнула и, окинув нас всех в последний раз взглядом, развернулась и быстро зашагала в сторону выхода.
Я не знал, как на это реагировать. С одной стороны, старик был прав… но с другой, разве нам бы помогла Тина, не окажись мы в списках? Учитывая всю эту охрану, вряд ли значок УБИ что-то бы решил. У меня сложилось впечатление, что старик просто тянул время, не отпуская Тину раньше нужного.
Но в какой-то мере я был рад, что девушка останется в безопасности. В конечном итоге, она единственный человек, которого я мог с натяжкой назвать другом. Остальные либо мертвы, либо… Сара.
Проследив за тем, чтобы Тина спокойно покинула территорию станции, мы вошли в вагон. Бордовый ковролин, деревянная обшивка и приятный свет. Здесь все было совсем не так, как в тех поездах, на которых мне довелось кататься. Не могу сказать, что мои вкусы совпадали со вкусами господина Остриха — весь этот задел под гостиницу прошлого века казался немного вычурным — однако… хозяин — барин.
Не успел я толком оглядеться, как неприметная дверь около входа распахнулась и к нам из купе выбежал мужчина лет тридцати в бордовой, под стать
— Извините, — он посмотрел сначала на меня, а затем и на Говарда с Родионом, — я не уверен, что вы есть в списках на посадку.
Парень старался быть учтивым, однако в его глазах читалась тревога. Очевидно, что он понимал, какие люди сегодня будут пассажирами, как понимал и то, что какие-нибудь залетные зайцы не могли попасть внутрь по определению.
Говард прокашлялся и вновь нацепил на себя властный вид.
— Значит, вы ошиблись. — мужчина рукой указал в сторону входа. — Охрана нас пропустила. Сложите два и два, пока я не решил рассказать о вашей грубости владельцу этого поезда.
Проводник нервно ухмыльнулся.
— Н-нет, извините, но… — парень покачал головой, пытаясь понять, не мог ли он действительно что-то напутать. — В мои обязанности входит запоминать предстоящих гостей в лицо… и ни одного из вас я среди них не помню. — он сглотнул ком в горле, очевидно понимая какие проблемы могут его ждать, окажись он неправ.
— Да ну? — хмыкнул Говард. — Значит я, глава клана Ротт, не смогу попасть на совет, который сам и созвал, из-за тебя? Я правильно понимаю?
Кажется, на лбу собеседника дяди проступил пот.
— Еще раз прошу прощения, но нам… — он неловко скривился, — нужно пройти к охране и разобраться. Простите.
В этот момент позади меня раздался вздох. Я повернулся.
— Значит… — старик цокнул языком, — ты проводник, говоришь?
Родион жутковато улыбнулся.
Глава 18
— Да сколько можно-то… — не успел я толком развернуться, как позади раздался глухой стук.
Тащить труп по узкому коридору не очень удобно и совсем не приятно. А если делать это в спешке, то советую сразу же вычеркнуть этот вид времяпрепровождения из списка «чем занять себя от скуки». Увы, мне такой вариант был недоступен, а потому, когда Родион за секунду сломал шею мужчине в бордовой униформе, оставалось лишь быстро подхватить последнего под руки.
Проводник был тяжелым, и первые пару секунд я совсем не понимал, что с ним делать и куда девать. Вход был закрыт как от взглядов со стороны улицы, так и от тех, кто сидит в самом вагоне, однако помогало это постольку поскольку, ведь уверенности в том, что кому-нибудь из пока еще живого персонала взбредет пройтись от хвоста до головы поезда, не было.
Боюсь, что для объяснения подобной ситуации одного властного вида Говарда будет недостаточно.
Я смотрел на резко покрасневшие глаза еще минуту назад разговаривавшего с нами проводника и фокусировался на том, чтобы не уронить его, когда Родион похлопал меня по плечу.
Старик указал на небольшую дверь, откуда к нам и вышел мужчина. Говард быстро пробежался по мне глазами и, осознав, что в обнимку с трупом должно быть тяжело взаимодействовать с окружающими обьектами, бросился открывать купе для проводников. Родион же сделал несколько шагов назад, и слегка выглянув на улицу, убедился в том, что нас действительно никто не видит.
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
