Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"А се грехи злые, смертные..": любовь, эротика и сексуальная этика в доиндустриальной России (X - первая половина XIX в.).
Шрифт:

Ужево чрёво — внутренности ужа. Ужик — см. южик.

Узел — один из видов амулетов; узлы носить — носить наузы.

Узилище — тюрьма.

Укорёние — бесславие; бесчестие. Украдом — тайком.

Укрой — повязка; пелена.

Укроп — теплота, т. е. горячая вода, вливаемая в святой потир на литургии.

Укус — вкус.

Урух — ломоть; кусок.

Улучйти — застать; найти; получить. Умащати — намазывать; натирать. Умёт — помет; кал; сор.

Умоврёдие —

безумие.

Умолёние — мольба; просьба. Умучити — укротить.

Уне — лучше.

Унзнути — воткнуть; вонзить.

Унше — лучше; полезнее.

У пире вый — относящийся к упырю, оборотню (или летучей мыши). Упование — твердая надежда. Упразднйти — уничтожить; отменить; исчезнуть.

Уранити — встать рано утром. Уречённое — сказанное.

Уристаньеу ристанье — бег, скачка, соревнование (ср.: ристалище). Урок — подать; оброк.

Усекновёние — отсечение.

Усерязь — серьга.

Усма — выделанная кожа.

Усмарь — кожевник; скорняк. Усмён — кожаный.

У спать ребенка — задавить дитя во время сна на общей кровати. Уста — рот; губы; речь.

Устнем — устами, губами. Устранйти — лишить; избежать;

устранить.

Устудйти — охладить; остудить. Усырйти — сделать сырым, твердым, мокрым.

Утварне — по порядку; нарядно. Утварь — одежда; украшение;

убранство.

Утверждёние — основание; опора. Утешёние — угощение.

Утолйти — успокоить; утешить; умерить.

Утреневати — рано вставать; совершать утреннюю молитву.

Утроба — чрево; живот; сердце; душа.

Ухание — обоняние; запах.

Ухлёбити — накормить.

Учреждати — угостить.

Учреждёние — пир; обед; угощение.

Ушеса — уши.

Ушима — ушами.

Ущёдрити — обогатить; помиловать; пожалеть.

Факуд —евр. начальник.

Фамилия — семья.

Фантажма — декоративная прическа с применением лент и кружев.

Фаос — маяк.

Фаска — Пасха.

Фацёция — шуточный рассказ или анекдот.

Февруарий — февраль.

Фелонь — плащ; верхняя одежда; одно из священных облачений пресвитера.

Фиала — чаша; бокал с широким дном.

Фимиам — благовонная смола для воскурения при каждении.

Фишке — пальма.

Фряжский — итальянский.

Фурман — вид старинной кареты без сидений и окон.

Хал ван — благовонная смола.

Халколиван — ливанская медь; янтарь.

Халуга — плетень; забор; закоулок.

Харатёйный — написанный на бумаге, папирусе и т. п.

Хартия — лист папируса для письма; список.

Харя — маска; личина.

Хврастие — хворост.

Херёт —

училище; темница.

Хитон — нижняя одежда; рубаш-ка.

Хитрёц — художник; ремесленник.

Хитрогласница — риторика.

Хитрословёсие — см. хитрогласница.

Хитрость — художество; ремесло.

ХйтростЬу ухищрённая вьшыслом — стенобитные и метательные военные машины.

Хищноблудие — насильственное привлечение к блуду.

Хламида — верхнее мужское платье; плащ; мантия.

Хлептати — лакать.

Хлябь — водопад; пропасть; бездна; простор; подъемная дверь.

Ходатай — посредник; примиритель.

Хоругвь — военное знамя.

Хорошиться — красоваться.

Хотёние — воля.

Храллляти — хромать.

Храм набдящий — казнохранилище.

Храм, храмина — дом; помещение, место богослужения.

Хранилище — повязка на лбу или на руках со словами Закона.

Худдгий — искусный; умелый.

Худогласие — косноязычие; заикание.

Художество — наука; причуда; выкрутасы.

Худость — скудость; недостоинство.

Хула — злословие; нарекание.

Хуст, хусток — платок замужней женщины в Полесье.

Цветнйк — луг; разновидность литературного сборника с различными статьями.

Цевнйца — флейта; свирель.

Целование — приветствие.

Целое ати — приветствовать.

Целомудрие — благоразумие, непорочность и чистота телесная.

Цёлый — здоровый, невредимый.

Цельбоносный — врачебный; целительный.

Цимбалы — музыкальный ящик со струнами, по которым били молоточком.

Чадо — дитя.

Чадородие — рождение детей.

Чадце — деточка.

Чарование — яд; отрава; волхвова-ние; заговаривание.

Чаровник — отравитель; волхв; колдун.

Чародёй — волшебник, чудотворец.

Чары — волшебство; колдовство; заговаривание; чаровство; волх-вование.

Часть — жребий; участь.

Чаяти — надеяться; ждать.

Чван — сосуд; штоф; кружка; фляжка.

Чванец — см. чван.

Чело — лоб.

Челядь — слуги; домочадцы.

Чепь — цепь.

Червленйца — см. багрянйца.

Червлёный — багряный.

Чермноватися — краснеть.

Чермный — красный.

Чернец — монах, представитель «черного» духовенства.

Чернйчие — лесная смоква.

Чернцовый — относящийся к чернецу, монаху.

Чертог — палата; покои.

Чес ати — собирать плоды.

Чесо — чего; что.

Чести — читать.

Честный — уважаемый; прославляемый.

Четверо властник — управляющий четвертою частью страны.

Четцу — чтецу.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Гимназистка. Клановые игры

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик