Аббатство Теней
Шрифт:
Диадера и остальные думали, что я присоединился к ним благодаря какому-то извращенному состязанию с Турнамом, но один из первых уроков, которые вы усваиваете, становясь изгоем: быть крутым вовсе не так полезно, как быть живым.
Теперь, когда я вернулся на свой родной континент, все, что мне требовалось, это сбежать, найти ближайший город, выяснить, где я, украсть лошадь и отправиться в Золотой Проход. Не самый гениальный в смысле тактики план, который я когда-либо придумывал, но другого у меня сейчас не было.
Так почему я сомневаюсь?
Вопли и
«Ты ничего не должен этим людям, — напомнил я себе. — Они тебе не друзья. Они — чужаки».
Я считал Бателиоса довольно милым, учитывая, что я столкнул его с утеса. Может, он был просто хитрее Турнама и откладывал свою месть до тех пор, пока не подвернется прекрасная возможность. А Диадера? Ну да, между нами имелась связь, но второй урок, который ты усваиваешь, становясь изгоем, — чем привлекательнее человек, тем хуже он обычно оказывается.
Мир куда менее сложен, если ты просто помнишь, насколько он гнилой.
Я как раз отбросил свои сомнения и собирался шагнуть сквозь туман, чтоб сбежать, когда услышал, как Диадера выкрикивает мое имя:
— Келлен, назад! Это ловуш…
«Вот черт».
Глава 31
ПЕРЕПУТЬЕ
Я вовремя отшатнулся, но куски Теней, на которых я стоял, уже начали распадаться под моими ногами. Стеклянистая поверхность покрылась паутиной трещин и зашипела, предупреждая меня, что вскоре исчезнет, превратившись в туман, как остальная дорога Азира. Если вспомнить предупреждение Диадеры о том, что может произойти, если я шагну с дороги, с каким бы демоном, магом или другим чудовищем они ни сражались, бой должен был быть просто ужасным.
«Ладно, и что теперь?»
По разные стороны дороги я видел две совершенно разные стихии. Справа — заснеженный лес, слева — топкое болото. И то и другое сейчас казалось подходящим.
Я больше не слышал голос Диадеры. Вместо нее кто-то другой выкрикивал мое имя, а еще «ублюдок», «трус» и «я знал, что он шпион!». Я не сомневался, что это исходило от Турнама.
Люди говорят об изгоях множество отвратительного. Мы преступники. Жулики. Двуличные лицемерные лживые воры, от которых нельзя ожидать ничего, кроме предательства. И — ладно, конечно, все это правда, но можно сказать кое-что о небольшом разумном предательстве, которое время от времени совершаешь. Без сомнения, то, что я не разделю их судьбу, докажет всем, что Турнам все время был прав насчет меня. Зато я не погибну.
Поэтому вариант на самом деле беспроигрышный.
Еще одно мерцание оникса — и я почувствовал, как дорога подо мной расщепляется. У меня оставалось секунд пять до того, как она полностью исчезнет. Если я упаду, буду ли я падать сквозь Тени вечно, или рухну в тот ад, который уготован для малодушных ловкачей, бросивших своих товарищей?
Четыре секунды…
Это глупо. Я даже не знал этих людей, а то немногое, что знал, определенно не внушало мне любви. Тот ублюдок,
Три…
Болотистая местность слева от дороги теперь выглядела очень привлекательно. Я не эксперт в географии, но мог поклясться, что видел нечто очень похожее в восточном регионе Семи Песков. У меня были друзья в приграничных землях. Друзья, которые могли бы дать мне лошадь и достаточно денег и припасов, чтобы я добрался на юг, к Золотому Проходу.
Два…
Я перепрыгнул через две последние пластины Теней. Звуки на другой стороне утихли. Может быть, Диадера и остальные победили. Может, они погибли.
Один…
По ту сторону тумана жуткий, нечеловеческий голос торжествующе захихикал.
«Думаю, это говорит о том, кто победил».
Я как раз собирался прыгнуть в болото, когда совсем другой голос заставил меня замереть. Голос, исходивший не из тумана. Он звучал в моей голове и был слишком хорошо мне знаком, этот раздражающий, неумолимый протяжный говор жительницы приграничья, который имел обыкновение в подобных случаях жужжать в моем черепе.
«Путь — это не просто предназначение, малыш, — говорила Фериус. — Путь — это то, кто ты есть и кем стремишься быть».
В тот же миг, когда мои ноги оторвались от ониксовой дороги, тело мое неловко крутанулось в воздухе, посылая меня не в безопасное гостеприимство болота, а сквозь туман к тому, что ожидало меня за ним. В этот момент мне пришло в голову, что моя наставница аргоси, похоже, вмешивается в мои решения куда чаще, чем в те времена, когда мы путешествовали вместе.
«Иногда я ненавижу тебя, Фериус».
Глава 32
БЕЗУМНЫЙ МАГ
Они висели в воздухе, их запястья были болезненно вздернуты вверх вьющимися черными лозами. Диадера, Турнам, Бателиос, Сутарей, Азир и Гхилла раскачивались взад-вперед, как кукурузные стебли в ветреный день, связанные теневыми путами — толстыми, как канаты, похожими на шипастые корни деревьев. Струйки крови капали с рук пленников там, где шипы вонзались в мягкую плоть.
Человек — если можно назвать так глумящегося, вопящего безумца, который танцевал вокруг своих пленников, отрывая полоски собственной кожи — насмехался над ними в головокружительном восторге.
— Думали, сможете поймать Тасдиема, а? — напевно ворковал он.
Пальцы с черными ногтями, слишком длинными и острыми, чтобы принадлежать человеку, вонзились в его щеки. Густая, эбеново-черная слякоть сочилась из ран, растекаясь по его лицу.
— Но Тасдием слишком быстрый, дети! Слишком умный! Слишком могущественный!
Словно для того, чтобы подчеркнуть его слова, татуировки на его предплечьях начали искрить и мерцать.
Можно было догадаться, что подонок окажется джен-теп.
Сердце Дракона. Том 12
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Предназначение
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
