Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

...Слышатся чьи-то шаги...

Вирлисс? Ужели? Когти наотмашь

Бьют по лицу... По Душе!

Раны такие, - Ты это помнишь!

Сращивать будет вотще

Лучший целитель... Что за проклятье?

Разве так сложно уйти?

Словно ответом - нежность объятий,

Шепот: "Прости нам... Прости...".

Плачешь Ты горько и безутешно...

Что до твоих ему слёз?

...Перебирает - бережно, нежно

Мягкие пряди волос...

Время

уходит... Боль - утихает,

Вечностью кажется миг:

Словно бы Душу ныне сжимает

Вирлисс в объятьях своих.

Ненарушимо ваше молчанье, -

Впрочем, слова не нужны...

Знать бы вот только: может, случайно

Вспомнились прежние сны...

...Свечи горели, и отражалось

Пламя в глубинах зеркал;

Ты невесомо, мягко касалась

Кожи... А Вирлисс - молчал...

Ты улыбнулась: "Всё! Не осталось, -

Видите?
– даже следа;

Ты ли, о, демон, Ты ль извинялась

За нанесенный удар?

Демона когти ранили Душу...

Так почему же теперь

Мнится, что Вирлисс - неравнодушен,

Небезучастен к Тебе?

Просто ответил: "Рири, спасибо!"; -

Ты рассмеялась в ответ:

"Лорд, вы кивнуть мне просто могли бы, -

Для благодарности нет

Повода, Вирлисс. Вы - наш союзник, -

Эт согласился с отцом, -

Значит, не скрою, нам очень нужно,

Чтобы наш дом и прием

Были по нраву... "Снова играешь?

Рири, не нужно, поверь,

Всех этих масок... Как угадаешь

Скрытую правду за ней?".

Губы улыбка трогает снова:

Как его мысли чисты!

"Ночь для суккуба - вовсе не повод

Для перехода на "ты"!".

"Ну, а рыданья?" - он рассмеялся, -

"И утешенья в ответ?

Повод достойным мне показался!"; -

"Что ж, почему бы и нет?

Вы... Ты так злился на Атариде..."; -

"Злился, конечно, ведь ты..."; -

"Вирлисс, я демон! Многое видеть

В людях дано мне... Прости, -

Там я всего лишь ваши желанья

Вслух огласила, - и что ж?

Эти желанья не были тайной

И для тебя... Не солжешь

В этом себе ты... Только - сильнее

Чувства к невесте - и страх:

Вдруг ты счастливым станешь - в измене,

Память любимой поправ?

Это ведь даже не вожделенье,

Это иное, мой друг:

Хочется, чтобы - ласково, нежно

Губы касались бы губ,

Чтоб согревалось сердце от сердца,

Чтобы - дыхания жар;

Чтобы - живое юное тело

Снова в объятиях сжать.

Хочется просто - флирта, романа,

Чудного, дивного сна, -

Но,

Лорд мой Вирлисс, больно и страшно:

Вдруг бы затмила она, -

Дева живая, - память Любимой?

Лучше желанья смирить!

...Ваши сомненья так объяснимы!

Но нелегко отклонить

Просьбу, что мнится вовсе не просьбой,

Но ультиматумом... Мне

Эт, Государь Твой, рёк так сегодня, -

Но - если выбора нет,

Та, что ты любишь, разве поставит

Это решенье в вину?

Впрочем, ответ ты сам уже знаешь, -

Сердце ведь не обмануть.

И невиновен ты перед Нею,

Впрочем, как и предо мной;

Так не питай же и сожалений:

Пусть это Грех будет мой.

Мне ведь привычней", - Ты улыбнулась:

"Я же Исчадие Зла!"; -

Так, искушая, Ты обманулась,

Что - Мою Душу спасла!", -

Вир рассмеялся... "Рири, спасибо!

Ты ведь во многом права;

Было бы, знаешь, несправедливо

Эти оспорить слова.

Ты - Совершенство... Ты искушаешь

Даже улыбкой своей, -

Только вот сердцем Зла не желаешь, -

Жаждешь - иного... Теперь

Я это знаю. Что ж до сомнений,

Их разрешить помогла

Ты мне, мой демон! Даже сильнее

В сердце любовь, чем была!".

"Что, в самом деле? Правда? Сильнее?

А... Если, скажем... Вот так?" -

Миг - и у Вира Ты на коленях,

А поцелуй - на губах:

Ласковый, нежный, теплый, зовущий;

Только целует в ответ

Он тебя - так же. Может, - и лучше,

Только - любви все же нет

В том поцелуе, - братская нежность...

Он, отстранившись на миг,

Шепчет: "Послушай, может быть, прежде

Вам предложений таких

Делали мало...", - (Неги Безбрежной

Глас его полон), - "и пусть, -

Но, коль согласье дашь ты, я в вечной

Дружбе тебе поклянусь!".

Знаешь ли, Вирлисс", - Ты рассмеялась, -

"А в предложенье ведь есть

Даже пикантность... Будем друзьями!

Это почту я за честь!

...Демон и Ангел, Дух Благородный...

Как преуспеть было мне:

У Искушенья против Природы

Шансов, воистину, нет!".

"Я одного лишь не понимаю:

Суть Мою - Чудом каким

Все вы так просто вмиг разгадали?

Где вы увидели Нимб?".

"Нимб? Он на месте! Вирлисс, ну, - вот же!" -

Ты рассмеялась в ответ....

Ангелу "Демон Злобный" взъерошил

Волосы, - страшная месть!

"Ах ты, бесовка!".
– Ты побежала,

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го