Адмирал Ушаков. Том 3
Шрифт:
важности в рассуждении интересов общего дела и безопасности
королевства Обеих Сицилии. Знаю я, сколько приятно его величе-
честву императору августейшему моему государю сие
происшествие, всегда занимался я и ныне занимаюсь сим великим
предметом. В последнем моем письме имел я честь о сем изъясниться.
Поспешаю сим вас уведомить, что решился я отправиться
в Мальту с большею частью моей ескадры, сколь скоро три
батальона гранодиров под командою князя Волконского прибудут
в
моей. Командующий сими войсками, равно как и князь
Волконский, поспешают походом своим сюда, как возможно скорее.
Вчерашнего числа послал к ним о сем повеление чрез нарочного,
думаю отправиться отсель в 15-е число сего месяца. Имею честь
быть с совершенным высокопочитанием.
В[ашему] с[иятельству] имел честь доносить, что для поиску
французских 4 кораблей, вышедших из Тулона с провизиею для
Генуи или Мальты, вышел я из порта Специя с кораблями, мне
вверенными. С того времени крейсировал я близ Генуи, мыса
Мелли1 ина виду мыса Сарето, наблюдая оные, но нигде не по-
встречал и не видал, кроме одного французского корсера, шкуна
которого по легкости в ходу удалилась в море; 19-го числа взял
я курс к Корсике в намерении осмотреть около сих берегов, и
потом в Сардинию зайти в порт Кальяри, и отошед от берегов
Негдеских1 на довольное расстояние, но повстречавшийся ZW
крепко противный ветер принудил меня войти в порт в Специю,
где наведываясь, не вошли ли они в Геную, но сего не случи-
лосль; но между тем все еще здесь говорят, что стоят они
в порте Виль-де~Франко. Десантные войска — 3 баталиона князя
Волконского, из Ливорны отправились сухим путем в Неаполь.
Для конвою и собрания больных прислан из Неаполя от
адмирала Ушакова корабль «Азия» под командою капитана
Нелединского, которого комиссия остается теперь без действия, а как я
господина адмирала просил о усилении моего поста, корабль же
«Азия» теперь от меня так близко, то я и требовал, чтобы
капитан Нелединский шел ко мне в соединение, о чем донес и
господину адмиралу. Когда же сей корабль ко мне прибудет, я
намерен сделать посты у самых неприятельских ворот, соблюдая
безопасность в рассуждении позжего наставшего времени в походах.
Сему кораблю приказал я доставить ко мне изготовленные
сухари в Ливорне чрез нашего генерал-консула господина] Кала-
мая. По уведомлению его цена им крайне высокая, но мне
настоит нужда, требовал я присылки всей провизии от господина]
адмирала, но скоро ли могу получить,
Исторический журнал при сем в[ашем] с[иятельству] имею честь
представить.
Ваше превосходительство, милостивый государь мой,
князь Дмитрий Михайлович.
Письмо вашего сиятельства от 21-го числа сего месяца с
приложениями чрез присланного от вас нарочного офицера я имел
честь получить2 и за доставление высочайших ко мне
повелений и писем с приложениями покорнейше благодарю. Весьма
желаю, чтобы ваше сиятельство благополучно и как можно скорее
с войсками, вам вверенными, прибыли в Неаполь, чего
нетерпеливо я ожидаю. Также ожидаю сюда скорого приходу из Рима
войск наших с ескадры, там находящихся. По прибытии башем
в Неаполь тотчас, и ни малейше не медля, отправимся мы
с ескадрою к Мальте, сие есть необходимая надобность,
требующая поспешности, но для сохранения людей в здоровье скорость
похода зависеть будет от вашего расположения. В прочем с
почтением моим и совершенною преданностию имею честь быть.
Ваше сиятельство, милостивый государь мой, граф Василий
Валентинович.
Почтеннейшее письмо вашего сиятельства от 20 (31) сего
месяца я получил. Все, что я замечаю, крайне меня удивляет, как
бы ни об чем было не известно, и похоже, как бы я по своей
воле и по собственному моему желанию здесь нахожусь и без
дела. Кажется, все то забыто, что я сюда столь убедительно
прошен, и требование его королевского величества было: именем
всемилостивейшего государя нашего императора успокоить во
всех обстоятельствах Неаполь и произвесть действия на Рим и
Чивита-Векки. Все мною выполнено сходственно воле и желанию
его величества. Здесь существует тишина и спокойствие, равно
в Риме и в Римской области, войска с ескадры от меня со всех
судов все начисто посланы в Рим по тому же требованию и по
требованию кардинала Руффо по весьма важнейшим
обстоятельствам и там удержаны по неотступной же просьбе господ
генералов Населли и Буркард, которые важнейшие же
обстоятельства и надобности объявили. Обо всем этом известно здесь и
в Палерме. Когда ескадра моя такими требованиями и
выполнением приведена, так сказать, в несущество действовать, как
скоро о таковом состоянии стало известно, тотчас начались