Адриана Таш ри Эйлэнна 1
Шрифт:
– Не станет, - флегматично вставил Фирс, - об этом и так вся Хелла знает.
– Что ж, - Эльданна Ирейи между делом залез в нагрудный карман мундира, выудил оттуда ничуть не помявшийся листок с собственным именем и прицепил его на грудь, - при таком раскладе мне и вовсе терять нечего.
– Нечего?!
– взвился фей.
– Нечего?! О Ильвен, если бы я знал, что вместо одной девицы придется вести в Сейвенхолл целую толпу оголтелых придурков, лучше бы сгнил в темнице!
– Если вас так смущает количество, я могу поискать вход сам, - предложил лорд Дориан, снова отыскав
– Но леди Адриану больше не оставлю.
Наверное, мы бы могли препираться до бесконечности, но тут у Роллины закончилась еда, и сестра капитана тотчас же пришла в дурное расположение духа.
– Вот что, высокородные да сказочные, вы либо туда, либо сюда, - твердо заявила хрупкая до болезненности девушка, только что умявшая по меньшей мере трех гусей с потрохами и со вкусом обгрызшая все кости.
– Меня совершенно не радует воткнутая в меня арматура этой жуткой железной махины, - невежливый тычок пальцем в сторону коридора “Туррана”. С другого конца коридора незамедлительно продемонстрировали еще более невежливый жест, но переругиваться поленились. Похоже, сами радовались возможности сбыть с рук одного высокородного.
Принц молча переступил порог, оттеснив в сторону разъяренного Тамаза. Сунар, оценив не слишком радостный настрой сестрицы, опасливо высунул ухо из машинного отделения - и быстро помчался задраивать входной отсек, отрезая все пути к отступлению и мне, и Эльданне.
А где-то за Гранью все рыдала, захлебываясь воем, женщина, которая всегда была сильнее и лучше меня - но никогда не покидала своей сияющей вьюжной клетки.
В тот момент я завидовала ей - как никогда.
Глава 34. Волчий вой
По Ту Сторону росло огромное дерево, и метель рвала снежные вихри о его ветви, тщетно пытаясь унести с собой бесценные светящиеся нити чужих душ. Ветер рыдал где-то в вышине, жалобно и протяжно, будто оплакивая ушедших; и, вторя ему, горько плакала запертая среди вечной зимы женщина.
Ей не было дела до тех, кто уже погиб; она не замечала, как вьюга треплет ее волосы, вплетая в них снежинки и крошечные кусочки льда. Ее слезы замерзали, не долетая до ветвей, и улетали вместе с порывами ветра. Она не обращала внимания; всхлипывала, размазывала по щекам соленую воду, остервенело терла глаза, уже не пытаясь успокоиться, - и вдруг сорвалась на неизбывный волчий вой, словно надеялась, что, выбравшись наружу, он перестанет звучать у нее в голове. Та, Что Сильнее, оплакивала нас обеих.
А я обнимала ее холодные плечи, исхлестанные метелью, и мечтала завыть вместе с ней - как никогда. Но голоса не было. Когда начинала говорить Та, Что Сильнее, этот предатель всегда пропадал; а мне оставалось только слушать ее плач и чувствовать под пальцами ее заледеневшую кожу.
А замерзшая богиня, яростно сжимая кулаки, все выла, запрокинув голову, на крошечную щель в ровной темноте - мою персональную дверь за Грань, откуда едва ощутимо веяло духотой и пылью одиночной каюты, где осталось сжавшееся в беспомощный комочек пустое тело. О, как она хотела вырваться на свободу! Из теплого кольца моих рук - на волю, в душную, пыльную
Она выла по-волчьи самозабвенно, будто и вправду надеялась, что ее плач по заживо погибшим сумеет что-то изменить, и моя дверь вдруг начала открываться для нее. Та, Что Сильнее, протянула вверх руки, ни разу не обожженные магией, - и осталась сидеть рядом со мной, тихо всхлипывая.
Дверь была моя и только моя. Без позволения никто не прошел бы. Она это понимала. Но смириться - нет, смириться не могла. И снова и снова выпускала наружу волчий вой - чтобы тот, наконец, смолк в ее голове.
Но мы обе хотели видеть одного и того же человека; и он пришел.
У него по-прежнему не было своей двери, и Фирс Ройджин, испуганно распахнув глаза, ослепленные сиянием потустороннего мира, разорвал Грань прямо над нами - с треском и грохотом. Светящиеся ниточки тотчас потянулись наружу в надежде на бессмертие, опутывая придворного художника пульсирующей сетью, но застыли: один их конец по-прежнему оставался привязан к Древу, а оно не спешило расставаться с чужими жизнями.
Аррианец стряхнул с плеч чужие души; брезгливо всплеснул руками, обнаружив налипших на одежду мертвецов, поднял взгляд - и диковато замер, будто готовясь к прыжку.
А мы смотрели на него, одинаково повернув заплаканные лица, такие похожие - и в то же время неуловимо различающиеся. Я держала ее холодные руки, и в моих ладонях медленно таяли льдинки чужих слез. Какой же неуклюжей и смешной, наверное, я выглядела рядом с ней - той, что всегда была лучше меня…
И, пожалуй, только Фирс, увидев нас вместе, мог первым делом возмутиться:
– Какого демона ты сидишь в сугробе?!
Мы одинаково поморщились, потому что мерзла только она - вместо меня. За нас обеих.
– Ничего не случится, - сказала Та, Что Сильнее. А я промолчала: голос пропал.
– Да ну?
– скептически фыркнул придворный художник, окинув взглядом царящую вокруг извечную метель.
– С этой-то мерзлячкой?
– и, скинув с себя куртку, набросил ее почему-то на мои плечи.
Та, Что Сильнее, невесело усмехнулась, отодвинувшись от меня. Не стала ни объяснять, ни просить согреть.
– Вот увидишь, - тихо сказала она, кутаясь в свои волосы, и поджала под себя босые ноги.
– С ней ничего не случится. Она слабая, но у нее есть я.
Я молча улыбнулась и утвердительно кивнула, но попытку вернуть куртку художник все равно безжалостно пресек - еще и обхватил поверх нее горячими руками.
– Как я здесь оказался?
– поинтересовался он, не выпуская меня из объятий, и, кажется, напрочь позабыв, что где-то в пыльной реальности меня ждет будущий муж.
– Мы позвали, - ответила Та, Что Сильнее.
– Адриана хотела сказать, что зелья на Безымянного принца уже не хватит, и ингредиентов для приготовления еще одной порции у нее больше нет. Нужно как-то его отговорить лететь с нами. Он в Сейвенхолле будет жуткой слепой обузой.