Адские игры.
Шрифт:
– Что бы она вам обо мне ни рассказала, не верьте не единому слову, - отрезал он. – Черт возьми, не верьте вообще ничему, что она говорит. У милой Элеоноры всегда есть собственные планы.
Элеонора мило улыбнулась ему.
– Назови хоть одного в нашей семье, у кого их нет, братец. Даже у сладенькой святой Мелиссы была своя жизнь, совершенно закрытая для всех остальных.
– Тайная жизнь? – мне стало интересно.
– Вы имеете в виду, как у Павла?
– Никто этого не знает, - сказала Элеонораа.
– Она всегда была очень скрытной девочкой.
– Лучший
Они принялись ссориться, перечисляя старые грехи, обиды и раны, которым никогда не позволят зажить, а я просто перестал обращать на них внимание. Значит, у Мелиссы была тайная жизнь, настолько частная, что никто из них даже подумал упомянуть об этом раньше. Возможно, потому, что в этой семье не любили признаваться, что чего-то не знают.
Я оглядел зал. Казалось, вечеринка идет своим чередом, но меня интересовали остальные Гриффины. Иеремия, разумеется, был в самом центре событий, верша суд перед большой группой людей, которые ловили каждое его слово. Maрия шествовала взад и вперед по своему искусственному розовому саду, принимая и раздавая комплименты, - была, наконец, в своей стихии. Я нигде не видел Марселя или Глорию, но ведь сад был действительно большим. Поэтому, если я хочу узнать побольше о тайной жизни Мелиссы, мне придется выкапывать информацию у Элеоноры и Уильяма.
– Ты уже сказала ему? – очень веско спросил Уильям, и я снова обратил внимание на их разговор.
– Я работаю над этим, - ответила Элеонора.
– Это ведь не та вещь, которую можно так легко преподнести, или нет?
– Она повернулась ко мне, усилием воли страя гнев с лица, миг – и она снова такая же милая и улыбающаяся.
– Джон, нам нужно, чтобы вы кое-что для нас сделали.
– Сначала установи щиты, - перебил ее Уильям.
– Во всей этой болтовне нас никто не услышит, - возразила Элеонора. – А вот щит конфиденциальности заметить могут.
– Но эта не та вещь, которую мы можем позволить подслушать, - сказал Уильям.
– Лучше пусть кто-то подозревает, чем все знают.
– Ладно, ладно!
Она незаметно осмотрелась по сторонам и вытащила из потайного кармана маленький амулет из резной кости. Сжав его в кулаке, Элеонора прошептала активирующее заклинание, и окружающий нас шум быстро пропал. Я мог видеть, как движутся губы у окружающих, но сквозь экран до меня не доносилось даже шепота, вероятно, в обратную сторону это действовало так же. Конфиденциальность нашей беседы была обеспечена. Пока кто-нибудь не заметит. Я с любопытством посмотрел на Уильяма и Элеонору, а они смотрели на меня с каким-то упрямым отчаянием на лицах. И я вдруг понял, что все, что они собирались мне сказать, не имеет ни малейшего отношения к Мелиссе.
– Сколько вы хотите, - осторожно начала Элеонора, - за убийство нашего отца?
Я долго молча разглядывал эту пару. Я ожидал услышать что угодно, но не это.
– Вы - единственный человек, у которого может получиться, - сказал Уильям.
– Вы смогли приблизиться
– Мы кое-что слышали о том, что вы делали, - продолжила Элеонора.
– Во время Войны Лилит.
– Все говорят, что на Войне вы сделали то, чего не смог больше никто, - сказал Уильям.
– Вы хотите, чтобы я убил Иеремию? – переспросил я. – Зачем, собственно, это вам надо?
– Чтобы быть свободными, - глаза Уильям, казалось, сверлили меня насквозь. – Вы и понятия не имеете, каково это – так долго жить в его тени. Он держит под контролем и ломает всю мою жизнь. Вы же видели, насколько далеко я должен уйти, чтобы просто временно почувствовать себя свободным.
– С его уходом мы, наконец, сможем жить собственной жизнью, - сказала Элеонора. – Он никогда этого не хотел ни для одного из нас.
– Речь не идет о деньгах, бизнесе или власти, - сказал Уильям.
– Я отдал бы все это, чтобы быть свободным от него.
– Сделайте это для нас, Джон, - сказала Элеонора.
– Сделайте это для меня.
– Я частный сыщик, - ответил я. – А не наемный убийца.
– Вы не понимаете, - настаивал Уильям.
– Мы все обсудили. Мы считаем, что наш отец сто и т за исчезновением Мелиссы. Мы думаем, что он организовал ее насильственное похищение из Поместья. Здесь ничего не происходит без его ведома и одобрения. Только он мог обойти все системы безопасности Поместья и убедиться, что все слуги были там, где они ничего не могли видеть. Он хочет, чтобы моя дочь умерла, а кто-то другой за это ответил. Я верю, что моя дочь мертва, Джон, и я хочу отомстить за убийство.
– Если по его приказу убили Мелиссу, - сказала Элеонора, - следующим может быть мой Павел. Я не могу допустить, чтобы это случилось. Он – это единственное, что у меня есть. Вы должны нам помочь, Джон. Чтобы заполучить то, что ему хочется, наш отец способен на все.
– Тогда почему он нанял меня? – спросил я.
– А что может быть лучше, чем публично показать свое горе и гнев?
– сказал Уильям.
– Наш отец всегда понимал необходимость хорошей рекламы.
– А если ему нужен кто-то, на кого можно свалить вину, - закончила Элеонора, - кто справится с этим лучше, чем пресловутый Джон Тэйлор?
– Лучшее, что я могу для вас сделать, - я тщательно подбирал слова, - это найти Мелиссу и вернуть ее домой целой и невредимой. Я зайду даже дальше: тот, кто стоит за ее исчезновением, получит то, чего заслуживает. Кто бы это ни был.
Я отошел от них, прорвав защитное поле, и вернулся в хриплый шум вечеринки. Мне было, о чем подумать. Я не был удивлен, что дети Иеремии оказались такими же безжалостными, как и он сам, но я был разочарован. Уильям и Элеонора начинали мне нравиться. Стоп, может Иеремия привел меня, чтобы я стал козлом отпущения? Тем, кто виновен, что Мелисса не вернулась? Это будет не в первый раз, когда клиент оказался нечестен со мной. И, словно одной только мысли было достаточно, чтобы вызвать его, Иеремия внезапно появился из толпы прямо передо мной.