«Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.
Шрифт:
трубить
служить в армии
Хватит, — рассердился вдруг отец, — я свое за двоих оттрубил… Институт и никаких училищ.
[8, 78]
трясти
производить досмотр
— А где же сам комбат? — Поехал к чайхане. Часовой доложил ему, что три десантника трясут там дукан. Он помчался разбираться, прихватив командира роты…
[3, 158]
ТТ [тэ-тэ]
пистолет
…мчался в желтой «Тоете», имея при себе портфель с личными вещами, автомат Калашникова с одним полностью снаряженным рожком и пистолетом ТТ с одной обоймой. Мы сами видели автоматы системы Калашникова — наши! — но только с заморским клеймом…, видели пистолеты ТТ с иероглифами, горы английских патронов для дальнобойных винтовок, видели испанские револьверы, штабеля американских противотанковых гранат.
[9, 11]
ТТХ [тэ-тэ-ха]
тактико-технические характеристики
На стенах были изображены наши боевые самолеты и самолеты вероятного противника, висели карта-решение командира полка на отражение воздушного нападения, … ТТХ своих и чужих самолетов.
[3, 180]
тыловик
офицер службы тыла
Вечером ездили с ним к афганским зенитчикам, к ужину вернуться не успели, пошли по расположению искать тыловика — уж он-то в любое время накормит.
[8, 49]
тюльпан
реактивные системы залпового огня, РСЗО
Мы знаем, что уже отработала реактивная артиллерия — «тюльпаны» и гаубицы, хотя не было слышно ни одного взрыва.
[3, 94]
черный ~ — (см. черный тюльпан)
У
уазик
автомашина марки «УАЗ»
Прежде, чем отправиться по первому войсковому адресу, прошу шофера военного уазика проехать через Кабул.
[8, 14]
«Уазик» подскочил неожиданно, прямо по ВПП, и через минуту мы уже гнали на запад.
[3, 48]
уйти
быть украденным, проданным
…я побежал в общежитие за оставленными там вещами и с удивлением обнаружил, что мое летнее пальто, пятнадцать минут назад висевшее на вешалке в одной из комнат, куда-то «ушло».
[2, 140]
укрепточка
подразделение на подготовленной для боя позиции
Силы были неравными. Александр понимал, что назад, в укрепточку, пути нет.
[32, 134]
улететь
погибнуть, умереть
Не годился и солдатский жаргон с его «гукнулся», «улетел», «сказал, чтоб довоевывали без него», «взял планку», «ушел в мраки», «дембельнулся досрочно», «ушел в запас»…
[3, 134]
умирать
устать
Помню, уже на десятом километре марша по горной тропе я начал «умирать»: с нулевой отметки пришлось подняться до четырех с половиной тысяч, кислорода не хватало, работал легкими, как рыба жабрами на берегу… С-ов, к слову, единственный из нашего молодого призыва, что два года назад протопал первую «войну» от начала до конца. Все остальные «поумирали» — сошли с дистанции. Их потом на вертушках вывозили.
[3, 91]
Урал
грузовой автомобиль Уральского автозавода
«Урал» вспыхнул факелом, так как в его кузове была цистерна, наполненная бензином.
[12, 200]
Шофер, покосившись на него, прибавил газу, и «Урал», взревев дизелем, рванулся вперед в проем окружающих дорогу деревьев.
[37, 82]
После короткого инструктажа их посадили на машины и повезли на пересыльный пункт. Тяжелые «Уралы» вывернули с аэродрома на грунтовую дорогу и тотчас же покрылись клубами белой пыли… Через несколько минут машины остановились у железных ворот пересылки.
[19, 4]
урка
установка разминирования, УР
Есть такая машина УР-67 — установка разминирования образца 1967 года весом около шестнадцати тонн… Будь «урка» помощнее или потяжелее, все бы завершилось без происшествий.
[2, 47]
утес
станковый зенитный пулемет
Впереди идут командир взвода, радист и щуплый паренек, который вместе с койкой, должно быть, весит не более пятидесяти килограммов, но тем не менее тащит на хребте «утес», рюкзак и еще целый ворох бог весть чего, включая дрова. За ним топают слабые, которые знают, что скоро начнут «умирать».
[3, 97]
учебка
учебное подразделение
Помню, года четыре назад — кажется, в Кандагаре — паренек, только что прибывший туда после учебки, во время обстрела шептал быстро-быстро: «Мамочка, возьми меня в себя обратно!..»
[3, 5]
Пятые сутки едем на юг. Когда выходили из учебки, под ногами трещал лед, а в Ташкенте — жара градусов тридцать и цикады поют по ночам.
[19, 3]
Ф
ФАБ-500 [фаб-пятьсот]
фугасная авиационная бомба пятисоткилограммовая (см. также пятисотка)
А под крылом — все та же ФАБ-500. Уж если сбросим, тошно будет гадам.[25, 73]
фанера
автомобили
Хотя автомобили — это не танки, а сами танкисты с иронией называют их фанерой, но лейтенант был доволен.
[2, 39]