Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я лучше пойду, надо успеть покормить Эбби до церемонии, - Кен целует жену в губы и берет малышку обратно на руки, выходя из комнаты.

– Все хорошо, со мной все в порядке, - обещаю я сразу двум женщинам. Я в порядке. Я была в порядке, когда была связана некоторыми нитями с Гарри. Я скучаю по нему, но личное пространство хорошо влияет на нас.

Самое худшее, быть в «порядке», это быть очень далеко от «я счастлив». Хорошо, что у вас есть два разных места, где вы можете просыпаться в одиночестве, улыбаться, смеяться, но не быть

счастливой. Большинство людей довольствуются тем, что они «в порядке», и я в том числе, и мы делаем вид, что все хорошо, действительно, хорошо, когда мы ненавидим это, и ожидаем большую часть своего времени, когда мы выберемся из «в порядке», в настоящее «я счастлива».

Он дал мне замечательный вкус жизни за пределами «в порядке», и я упустила его с тех пор.

Я в порядке уже слишком долго, и я не знаю, как выйти из этого всего, но я надеюсь, что однажды я смогу сказать, что я больше, чем в порядке.

– Вы готовы, миссис Пейн?
– я улыбаюсь счастливой девушке передо мной.

– Нет, - говорит она, - Но буду, как только увижу его.

POV Гарри

– Последний шанс убежать, - говорю я, помогая Лиаму с галстуком.

– Спасибо, придурок, - срывается он, отталкивая мои руки от своего кривого галстука, - Я носил сто галстуков в своей жизни, но этот просто не поддается.

Он нервничает, и это чувствуется по нему. Ну, вроде.

– Не надевай его вообще.

– Я не могу просто взять и не одеть галстук. У меня же свадьба, - он закатывает глаза.

– Это именно то, почему ты не должен надевать галстук. Это твой день, и ты один тратишь все эти деньги. Если ты не хочешь носить галстук - не носи этот чертов галстук. Черт, если бы я женился сегодня, всем бы повезло, если бы я просто надел брюки.

Мой лучший друг смеется. Его пальцы поворачивают и ослабляют галстук на шее.

Хорошо, что ты не женишься. Я бы не пришел на это зрелище, - говорит Лиам.

– Мы ведь оба знаем, что я никогда не женюсь, - я смотрю на себя в зеркало.

– Может быть, - Лиам встречается глазами со мной в зеркале, - Ты в порядке, верно? Она здесь. Твой отец видел её.

– Да, я в порядке, - черт, нет, я не в порядке, - Ты действительно, как и я не знал, что она придет, или что я не видел ее в течение последних двух лет.

Я не видел ее достаточно, но она была нужна мне, даже на таком расстоянии.

– Она твоя лучшая подруга и подружка твоей невесты. Это не сюрприз для меня, - я тяну галстук с моей шеи и даю в руки ему, - Возьми мой. Раз твой галстук кусок дерьма, ты можешь взять мой.

– Ты должен надеть галстук, он идет к твоему смокингу.

– Ты знаешь, что тебе чертовски повезло, что я сегодня вообще надел это, - я стягиваю тяжелый материал, покрывающий моё тело. Глаза Лиама сужаются, и он беспомощно вздыхает в знак разочарования.

– Я думаю, ты прав, - он улыбается, - Спасибо.

– За то, что я надел одежду на вашу свадьбу?

– Заткнись, - он закатывает глаза

и кладет руки в карманы четкого черного смокинга, - Что, если она не появится у алтаря?

– Она придёт.

– Но что, если она не придёт? Я стал похож на сумасшедшего, когда дело коснулось женитьбы?

– Да.

– Ну, что ж, спасибо, - говорит он, и я пожимаю плечами.

– Быть сумасшедшим не всегда плохо.

Он берет меня за плечи, ища глазами в моем лице какой-то намек, который я, возможно, разгадаю в любое время.

– Собираешься ли ты попытаться поговорить с ней?

– Да, конечно, - я пытался завязать разговор с ней на репетиции за ужином, но Карен и чертова невеста Лиама прилипли к ней со своими вопросами. Тесса помогала с организацией свадьбы, и это стало неожиданностью для меня. Я не знал, что она была втянута во все это, но, видимо, она чертовски хорошо разбирается.

– Она счастлива сейчас, не полностью, но отчасти она счастлива, - говорит Лиам.

Ее счастье, самое главное. Для меня, мир становится не тот, когда Тесса несчастлива. Я знал, я провел весь год, истощая ее жизнь, но одновременно делая ее ярче. Это чертовски неправильно и бессмысленно в глазах окружающих, но мне похуй на окружающий мир, когда дело касается этой женщины.

– Пять минут, ребята, - голос Кена звучит за дверью. Этот номер небольшой и пахнет старой кожей и нафталином, но это день свадьбы Лиама. Я не буду ждать окончания приема, чтобы пожаловаться на это дерьмо. Может быть, я просто обращу свои жалобы прямо к Кену. Я подозреваю, что он один платит за это дерьмо в любом случае, учитывая состояние родителей невесты и все остальное.

– Ты готов, сумасшедший ублюдок?
– я спрашиваю Лиама в последний раз.

– Нет. Но буду, когда увижу ее.

POV Тесса

– Где Роберт? – Карен обвела взглядом толпу, – Тесса, ты не знаешь, куда он сбежал? – спросила она с паникой в голосе.

В обязанности Роберта входило развлечение малыша, пока девушки завивали волосы и красились. Сейчас, когда свадьба начиналась, он вновь должен был взять эту роль, но его нигде не было, и Карен не могла следить за Эбби, помогая с первой частью свадьбы.

– Давай я еще раз позову его, - я осмотрела толпу, ища его. Эбби вырывался из рук Карен, и в ее взгляде вновь проскользнула тревога.

– Ох, подожди! Вот он где…

Но я не услышала второю часть предложения Карен. Все мое внимание переключилось на звук голоса Гарри. Он выходил из длинного коридора слева от меня, его губы двигались медленно, как и всегда, он разговаривал с Лиамом.

Его волосы были длиннее, чем на фотографиях, которые я видела недавно. Я ничего не могла поделать с тем, что читала каждое его интервью, каждую статью о нем, какой бы она не была: правдивой или лживой. И, возможно, только возможно, я отправляла несколько писем с жалобами блоггерам, которые публиковали ужасные вещи о нем и его истории. Нашей истории.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых