Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Мне содовую, если у вас есть, - говорю я женщине за барной стойкой.

– С водкой или джином?
– спрашивает она, указывая на ряд бутылок спиртного.

– Нет, просто соды. Без алкоголя, - отвечаю я.

Она смотрит на меня мгновение, прежде чем кивнуть и заполняет прозрачный бокал льдом и содовой.

– Вот ты где, - говорит знакомый голос, когда чья-то рука касается моего плеча. Вэнс стоит позади меня, его беременная жена рядом с ним.

– Искал меня, не так ли?
– с сарказмом заметил я.

– Совсем нет, - Кимберли

улыбается, ее рука покоится на ее гигантском животе.

– Как ты себя чувствуешь? Надеюсь, эта штука не выпадет, - я смотрю на ее опухшие ноги, затем обратно на её кислое выражение лица.

– Эта штука - является моим ребёнком. Я на девятом месяце беременности, но я все равно могу ударить тебя, - говорит она.

Ну, думаю, что её дерзость совсем не изменилась.

– Если ты сможешь это сделать, вытянув руки дальше своего живота, то тогда ладно, - дразню я её.

Она понимает меня неправильно: и конечно, я получаю хлопок от беременной женщины на свадьбе. Я хватаюсь за руку, как будто она на самом деле сделала мне больно, и она смеется, когда Вэнс называет меня мудаком, испытывающим его жену.

– Ты смотрелся хорошо, когда шел по проходу с Тессой, - говорит он, поднимая бровь.

Дыхание перехватывает, и я прочищаю свое горло, ища среди темной комнаты ее длинные светлые волосы, и грешное атласное платье.

– Да, я не собираюсь делать какие-либо сраные свадебные вечеринки по типу «Лиам - лучший мужчина», но я считаю, что это было не так уж плохо.

– Это другой парень, - не зря замечает Ким, – Как ты видишь, он не её бойфренд. Ты же не собираешься вестись на это дерьмо, так? Она проводит с ним время, но в этом нет ничего серьезного, учитывая как они себя ведут. Это не нравится вам двоим.

– Всем, - отвечаю я.

Ким улыбается мне своим хитрым взглядом и кивает головой в направлении столика, который расположен рядом с баром. Тесса сидит там, шелковое платье светится под движущимися огнями. Ее глаза смотрят на меня, или, может быть на Кимберли. Нет, ее глаза смотрят на меня, и она быстро отводит взгляд.

– Видишь, как я уже сказала, вам двоим, - самодовольная и беременная, Кимберли смеется за мой счет, и я смотрю на свою содовую и выбрасываю чашку в мусорную корзину перед заказом воды. Мой желудок свело, и я веду себя, как маленький ребенок прямо сейчас, чертовски стараясь не смотреть на красивую девушку, которая украла моё сердце все эти годы назад.

Она не только украла, черт. Она нашла его; только она одна могла обнаружить, что у меня есть сердце, чтобы взять и забрать его. Борьба за борьбой, она никогда не сдавалась. Она брала моё сердце и продолжала его оберегать. Она спрятала его от грёбанного мира. Самое главное, что она не скрывала его от меня, пока я не был готов за ним ухаживать. Она попыталась вернуть его обратно два года назад, но мое сердце отказалось оставить её по ту сторону. Этого никогда не будет, я никогда не смогу оставить ее.

– Вы двое - самые упрямые люди, которых я когда-либо

встречал, - говорит Вэнс при заказе воды для Кимберли и стакана вина для себя.

– Ты видел своего брата?
– спрашивает он.

Я смотрю вокруг в поисках Смита и нахожу его, сидящего в нескольких столах дальше от Тессы, в одиночку. Я машу рукой мальчику, и Вэнс просит меня узнать, не хочет ли он что-нибудь попить. Малыш достаточно взрослый, чтобы попросить самому себе чертов напиток, но я не хотел бы сидеть и разговаривать с самодовольными и чопорными людьми, так что я подхожу к пустому столу и занимаю место рядом с моим младшим братом.

– Ты был прав, - говорит Смит, глядя на меня.

– О чем ты на этот раз?
– я прислоняюсь спиной на украшенный стул и удивляюсь, как Лиам и Тесса могут называть эту свадьбу “маленькой и простой”, когда у них есть охуенно дорогущая ткань, охватывающая каждый стул в этом проклятом месте.

– О, все свадьбы скучные, - Смит улыбается. У него не хватает несколько зубов, один из них - передний зуб.

Он вроде очаровательный ребенок, который не заботится о большинстве людей.

– Я должен был поставить на тебя деньги, - говорит он, и я смеюсь, одновременно уловив на себе взгляд Тессы снова.

Смит тоже смотрит на нее.

– Она выглядит красиво сегодня, - говорит он.

– Я предупреждал тебя о ней на протяжении нескольких лет, малыш; не заставляй меня устраивать похороны на свадьбе, - я мягко ударил его по плечу, и он криво улыбается своей щербатой улыбкой.

Я хочу находиться с ней рядом за столом и не отпускать, как тот дружок доктор, сидящий именно на том кресле, где я мог бы сейчас сидеть рядом с ней. Я хочу сказать ей, как она красиво выглядит и как я горжусь ею; она была превосходна в Нью-Йоркском университете. Я хочу потрепать её нервы, и я хочу услышать ее смех и смотреть на её улыбку, которая сияет на весь этот зал.

– Сделай мне одолжение, - я склоняюсь к Смиту.

– Что я буду с этого иметь?
– спрашивает он.

– Мне нужно, чтобы ты заговорил с Тессой.

– Ни за что, - отвечает он быстро, качая головой.

– Давай. Просто сделай это, - прошу я.

– Неа, - говорит Смит.

Упрямый ребенок.

– А ты знаешь, что настольный поезд, который ты хотел, папа не сможет для тебя купить, - говорю я.

– Да?
– спрашивает мальчик, и я чувствую, что задел его интерес.

– Но я, возможно, куплю его для тебя.

– Ты меня подкупаешь, чтобы поговорить с ней?
– спрашивает он.

– Черт возьми, конечно.

Малыш смотрит на меня боковым взглядом.

– Когда ты сможешь купить его?
– интересуется Смит.

– Если ты сможешь заставить её танцевать с тобой, я куплю его уже на следующей неделе.

– Нет, если я танцую, то он должен быть у меня завтра, - он умеет вести переговоры.

– Хорошо, - блять, он слишком хорош в этом.

Он смотрит в сторону стола Тессы, потом на меня.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых