Агент тьмы
Шрифт:
Я тут же поняла, что мои варианты сделались более ограниченными по сравнению с нашим прошлым визитом. Фейри Араун научились на своих ошибках и убрали большую часть зеркал. И всё же они оставили подсвечники, небольшие лужицы воды, хорошо отполированное дерево. Люди не замечают, как много вещей отбрасывают отражения.
Я просмотрела отражения в лагере, быстро перебирая их одно за другим, минуя картинки пустых стен, купавшихся банши, комнат, полных охранников. В каждой комнате я искала Лондонский Камень. Я нигде его не нашла, а потом с безнадёжным чувством
— В комплексе усилена охрана, — сказала я. — Примерно вдвое по сравнению с прошлым разом. У входной двери стоит шесть фейри, и патрулей тоже больше. У кабинета тоже стража. Они определённо усилили защиту по сравнению с тем разом.
Роан скрестил руки на груди.
— Ты нашла Камень?
— Я не сумела его отыскать, но перед атриумом, который ведёт в логово паучихи, стоят девять охранников. А в прошлый раз там никого не было. И в логове паучихи нет отражений.
— Значит, прыгнуть, прикоснуться к Камню и уйти исключается. Нам нужно десять-двадцать фейри на нашей стороне прежде, чем ты сможешь туда отправиться.
Я покачала головой.
— Скоро король поймёт, что после побега мы нацелились на Камень, — сказала я. — Если мы будем ждать, он может приставить к нему ещё больше охраны или переместить в свою крепость в Триновантуме. Мы должны сделать это сейчас. Твои... силы шторма могут работать в помещении?
— Нет. Погода склонна оставаться на улице, знаешь ли. И я не думаю, что смогу призвать ещё один шторм так скоро после предыдущего.
— Ладно, — я сделала глубокий вдох, не желая сдаваться. — Что, если ты создашь отвлечение? Охранники могут уйти со своего поста у Камня.
— Если Лондонский Камень действительно там, они не оставят свой пост.
— Ладно. То есть, они не уйдут, — я решительно настроилась справиться с этим. — Ты создашь отвлечение, чтобы не дать кому-то прийти им на помощь, а я прыгну, устраню их и проберусь в ту комнату.
— Устранишь их? — повторил Роан с невозмутимым лицом. — Устранишь девять охранников. Я начинаю беспокоиться, что в той тюрьме ты повредилась умом.
«Да, так и есть».
— Бранвен может помочь мне.
Он выгнул бровь.
— Если Бранвен будет контролировать твою тень, ты сможешь устранить девять охранников?
— Да. Как только я получу контроль над своими силами ужаса.
— Твои силы нестабильны, — мягко сказал Роан. — Они могут не сработать и оставить тебя погибать в руках фейри Араун. Потребуются месяцы тренировок...
— У меня уже были месяцы тренировок. Месяцы наедине с собой, в полной изоляции. Я посмотрела в глаза всему внутри меня. Все стены в моём разуме сломаны. Теперь я могу это сделать. Ты видел это, когда мы сбежали из крепости.
— Чтобы фейри получила полный контроль над своими силами, ей надо принять истинный облик.
Это мне ещё не удавалось, но зерно плана пустило корни в моём сознании, и я начала понимать, чего от меня хочет Роан. Он хочет, чтобы я приняла фейри в себе, раз и навсегда.
Глава 33
Я
У меня имелся план, хотя я не была до конца уверена, что это сработает. Единственный раз, когда я приблизилась к принятию истинного облика, случился с Роаном. Я была сломлена и утратила свои сдерживающие запреты. Я бросилась на него и укусила в шею, и тут же появились когти и клыки. Роан хотел, чтобы я настроилась на мир вокруг меня, отпустила свои тревоги и чувство вины, избавилась от застенчивости. Мне просто нужно настроиться на природный мир вокруг меня, связаться с ним.
А когда ещё я делала это прежде? Уж точно не тогда, когда я злилась или находилась на грани смерти. Это случалось, когда я наслаждалась собой — пила нектар, прикасалась к Роану.
Может, крохотный глоточек его перед приходом Роана поможет процессу. Я просто не сказала ему об этом. По какой-то причине я знала, что он не одобрит. Он был добр ко мне, но держался отдалённо, не желая подпускать меня близко.
Я смутно представляла, что может случиться, если я выпью нектар в его присутствии.
Я наклонилась к фонтану, всматриваясь в воду, залитую лунным светом. Я изучала отражение, пока мой разум не соединился с ним. Затем я связалась со столовой Роана, где на столе стоял хрустальный графин — тот самый, которым Нериус нарисовал пенис. Он по-прежнему был там. Я потянулась в воду и стащила графин. Я поднесла его к губам, ощущая приятную сладость — один глоток, второй. После этого я заставила себя остановиться и неохотно вернула графин через водное отражение.
Достав руку из фонтана, я остро осознавала влагу, стекавшую по моей коже. В моём сознании мелькали отголоски воспоминаний, сохранившихся в камне и кирпиче вокруг меня — пьеса Шекспира, которую играли в одном из близлежащих зданий, сам бард, присутствовавший четыреста лет назад; розы, которые тогда росли вокруг него, белый и красный цвет бутонов символизировал воюющие армии королей, их запах опьянял. Красота и кровь, любовь и ужас.
Предсказываю: нынешний раздор,
Что разгорелся здесь, в саду при Темпле,
В борьбе меж розой алою и белой
Заставит сотни душ покинуть тело[8].
Любовь и ужас. Я водила пальцами в воде, чувствуя, как она омывает мою кожу. Мне нужно оставаться в настоящем, позволить прекрасному текущему моменту окружить меня. Лунный свет озарял воду. Я сбросила обувь и опустила ступни в холодную воду фонтана. Я посмотрела на ночное небо, ошеломленная красотой звёздного свода и мерцающими небесными огнями. Они взывали к пламени в моей груди. Я сняла свитер и бросила его на каменные плиты возле фонтана.