'Ахматовская культура' или 'Не ложи мне на уши пасту !'
Шрифт:
Я не был готов отвечать честно на такой вопрос, поэтому сказал:
– - Мне слегка жалко, что спалил ценный лошадиный генофонд.
Умница истерически захохотал:
– - Тогда не жалей! Боря, ты не поверишь! Я сегодня с Россией разговаривал. Меня киданули. И кто? Дремучий зоотехник, антисемит. Мой друг приказал ему взять для меня сперму у Мутанта, а этот национал-патриот взял ее у осла. Нарочно, чтобы российский генофонд не разбазаривать! А потом напился и хвастался, глумился. Вот фашист! Друг-то извиняется, он же не знает, что это всего лишь для маскировки. Хотя, конечно, я
Да. Я еще раз оценил новый поворот ситуации, прислушался к своим ощущениям и сформулировал:
– - Я хочу заключить с тобой соглашение. О молчании. Я молчу, что ты провез в страну наркотик. А ты ни одной живой душе не расскажешь, как тебя киданули. По крайней мере ближайшие девять месяцев, или сколько это у лошадей.
Умница притих, а потом захлебнулся счастливым детским смехом:
– - Так ей и надо! Боря, а когда ты догадался, что это она? Я еще позавчера...
Эпилог.
Ну как я провел эти полгода... Нормально. Тускло. Крутился. И продолжаю. По железному принципу шестеренки: притерся к механизму, и все уверены в твоей необходимости. А что стираются зубцы, так тем проше -- ты не цепляешь, тебя не цепляют...
Умница, через несколько дней после пожара, прямо из-за занавесочки махнул в ешиву[54]. По шаббатам приходит весь в черном и жрет на неделю вперед все подряд, не интересуясь кашерностью. Ленке он объяснил: "Я пришел в еврейский дом. Как еврей к еврею. И если меня накормили чем-то не тем, ответственность на тебе". В последний раз он поделился планами создать собственный "двор" для харедим[55]-интеллектуалов, и что у него уже есть один собственный хасид, который сейчас собирает пожертвования в Штатах.
Свадьбу Софьи Моисеевны гуляли с размахом. Можно сказать, с аминадавской широтой. Хупу[56] поставили в банкетном зале "Хилтона". Теща, правда, претендовала на "Кинг Дэвид", но Наум заявил, что там он уже женился, и поэтому все приличные старые отели исключаются.
На свадьбе я знал почти всех. Половину видел по телевизору, а вторую несколько раз мельком в родном городе. Теща, борясь за равное представительство сторон, созвала всех, кого только было можно, включая Вувоса. Он явился с еще неостывшими целующимися, как голубки, бронзовыми лошадьми. А на Елке были экстравагантного дизайна серьги в почти одинаковых ушах.
Наум, кстати, мне очень понравился. Просто отличный мужик. Прекрасно сознавал как воспринимается окружающими его седьмая свадьба и сам много шутил по этому поводу. А тещу называл "мой Шаббатончик". Софья Моисеевна слегка рдела, поджимала губки, злилась, но -- невероятно!
– - молчала. Я так подозревал, что пока. Вообще, мужчина, пронесший свою школьную любовь через полвека, достоин уважения... кем бы ни был объект любви. Нет, ну почему мужику так не везет с бабами?
Самое противное, что Наум всерьез продолжает считать медалистку Софочку очень умной. Он даже не постеснялся сказать в своей свадебной речи, что немного робеет, так как впервые в жизни ему предстоит жить рядом с умной женщиной. Теща в этот момент смотрела только на меня. И еще он
Свадьба с какого-то момента пошла по "русскому сценарию" -- меньше танцев, больше тостов. Когда дошла очередь до меня, я был уже сильно нетрезв -- не каждому выпадает выдавать замуж засидевшуюся тещу. Я вышел к микрофону и сказал: "Дамы и господа! Я откровенно счастлив. Я почти двадцать лет прожил с невестой под одной крышей. Поэтому я знаю, что все ее начинания дают нестандартные результаты. Уверен, что скоро в мошаве Аминадав появится новая левантийская порода, которая унаследует не только лучшие качества матери и отца, но и упорство и интеллект своей хозяйки! Лехаим!"
Закончив речь, я обезоруживающе улыбнулся насторожившейся теще и пошел к своему месту в обход, чтобы миновать Умницу. Наш ешиботник содрогался в конвульсиях смеха, уткнувшись лицом в голые коленки какой-то местной знаменитости. Его новенький штрайбл[57] свалился с головы и, как черный свернувшийся кот, прильнул мехом к щиколоткам брезгливо улыбавшейся дамы.
Вот только с шефом у меня так и не сложилось. И это создает определенные сложности, а главное постоянно портит настроение. В трудные минуты я делаю себе очень крепкий кофе, закуриваю и думаю о том, что скоро у Принцессы родится породистый мул. И тогда Наум поймет, что от судьбы не уйдешь, и что его Шаббатончик -- такая же дура, как и предыдущие шесть.
Примечания
1 принятое сокращение "шекель хадаш" -- новый шекель
2 стереосистема (иврит)
3 багаж (иврит)
4 балкон, веранда (иврит)
5 интернат (иврит)
6 оборудованный для проживания вагончик
7 израильский автомат
8 принявшие иудаизм
9 обрезание
10 вид кактуса; прозвище рожденных в Израиле евреев
11 ермолка (признак религиозного или соблюдающего традиции еврея)
12 восточно-средиземноморский стиль
13 раввин, лидер крайне правых движений; убит в США; его убийца был оправдан судом присяжных
14 общая служба безопасности
15 молитвенное облачение еврея, внешне напоминающее платок с кистями
16 некоммерческая организация, в данном случае жилищно-строительный кооператив
17 стакан кофе (иврит); приглашение на "кос кафе" лица противоположного пола можно рассматривать и как эвфемизм
18 Мессия
19 непроизносимй простым европейским евреем (ашкеназом) звук иврита
20 товарищ, в совр. иврите также и сожитель
21 вязаная кипа -- обычно носится религиозными сионистами
22 дневная молитва
23 для молитвы необходимо минимум 10 евреев
24 преседатель (араб.), подразумевается Арафат
25 израильская государственная авиакомпания, не работающая по субботам
26 от "Шалом ахшав" -- "Мир немедленно" (израильская пацифистская организация)
27 полиция (иврит)
28 зарплата
29 да (иврит)
30 Я новый репатриант я. Я очень большой ученый. Ты понял? (безграмотный иврит с вкраплениями английского)
31 Два двудневья. День и еще день. (безграмотный иврит)