Ахриман
Шрифт:
От его слов я покраснела до корней волос. Ему нравится ТАКОЕ? Это так странно и необычно… Но вспомнив свои ощущения, неожиданно поняла, что готова последовать за ним хоть в ад. Я привела в порядок свою одежду и тут же поняла, что чего-то не хватало. Неожиданно белое кружево замаячило у меня перед глазами.
— Кажется это твоё, — ехидно улыбнулся Тайки.
Я протянула руку, чтобы забрать свои трусики, но Тайки ловко поднял их над моей головой, чтобы я их не достала. Он опустился передо мной на одно колено и надел трусики на меня сам, запечатлев долгий поцелуй
Мы вышли из подвала и поднялись по лестнице. В галерее второго этажа нас окликнул взволнованный голос Сэцуны Мэйо.
— Мистер Коу! Мисс Мицуно! Наконец-то я вас нашла! — воскликнула она, направляясь к нам быстрой и уверенной походкой.
— В чём дело? — недовольно спросил Тайки. — Работу по Судебной Медицине мы уже давно сдали…
— Я ищу вас по другой причине, мистер Коу. Директор хочет видеть вас немедленно.
— Хорошо, — тяжело вздохнул Тайки, выражая этим вздохом и досаду и понимание одновременно.
Молодой человек наклонился ко мне, и его мягкие каштановые волосы коснулись моей щеки.
— Мне нужно идти. Дойдёшь сама?
— Конечно, — улыбнулась я.
— Вы не поняли, мистер Коу, — неожиданно заявила Сэцуна Мэйо. — Директор хочет видеть вас обоих. Вас и мисс Мицуно. Немедленно!
Слова мисс Мэйо прозвучали, словно приговор и калёным железом прожгли мне сердце. Потрясённая, я чувствовала, как внезапно ослабела, будто вся жизненная сила и кровь вытекли из меня за считанные секунды. Директор Коу…
ОН УЗНАЛ О НАС?
* Бездна бездну призывает (перевод с лат)
Глава 40
— Не бойся. Всё будет хорошо. Я рядом, — шепнул мне на ухо Тайки, перед тем как мы вошли в кабинет Директора, следуя за мисс Мэйо.
Он на секунду сжал мои холодные пальцы, как будто хотел влить в меня тепло своей уверенности. И у него это почти получилось. Рядом с Тайки мне не было страшно. Ради него я готова была пойти на что угодно, встретиться хоть с самим Сатаной… Но… Но отчего-то холодный пот струйкой потёк по спине, когда я перешагнула порог кабинета Директора. У меня возникло острое ощущение непонятной угрозы. Всё вокруг казалось мне враждебным… Даже эта необыкновенная роскошь…
Я огляделась кругом. К знакомой обстановке добавилось несколько деталей — пара стеллажей, на которых стояли золотые массивные кубки, усыпанные драгоценными камнями, несколько резных статуэток из слоновой кости и кварца, инкрустированных золотом, изумительная шахматная доска из горного хрусталя и мориона в углу, и гобелен на стене, на котором была запечатлена знаменитая сцена избиения младенцев. Я слегка содрогнулась от вида воинов заносившие мечи над женщинами, которые пытались укрыть своих детей. Всюду были кровь и страдания…
Впрочем, в этом ослепительном блеске чувствовалось что-то хвастливо-напускное. Как будто кабинет служил его хозяину лишь для того, чтобы ошеломлять посетителей.
Син Коу сидел за массивным
Син Коу спокойно дописал документ, что заняло несколько минут нашего молчаливого ожидания, отложил его в сторону и, лишь потом поднял свою голову. Он смотрел не на меня и не на Тайки, на обоих одновременно, и его улыбка становилась шире, всё нежнее, всё ужаснее.
— Тайки, мисс Мицуно, добро пожаловать. Я ожидал вас час назад, но вот незадача — мисс Мэйо никак не могла вас отыскать…
Его холодные синие глаза немигающе уставились на нас, и я почувствовала, как к горлу подкатил ледяной булыжник.
— Мы занимались в гостиной третьего этажа. Мисс Мэйо стоило заглянуть и туда, — спокойным голосом ответил Тайки.
Я посмотрела на Сина Коу и молодого человека и поразилась их сходству… Да, внешность у них была абсолютно разной, и Тайки больше походил на мать, но эти еле уловимые черты… Выражение глаз… Манера держаться… Красноречивее слов говорило, что передо мной именно отец и сын.
— И, правда… — ответил Директор, рассматривая меня оценивающим взглядом, слегка склонив голову на бок, как иногда делал Тайки. — Видимо замок Джубан настолько велик и он надёжнее, чем кто-либо способен хранить секреты своих комнат. Как вы считаете, мисс Мицуно?
Его неожиданное обращение застало меня врасплох, но я постаралась собрать всю свою волю в кулак, для того чтобы мой голос не дрогнул.
— Я считаю, что секретами обычно владеют люди, а стены являются лишь декорациями любой разыгранной драмы, — храбро сказала я, отвечая на его взгляд.
Син Коу улыбнулся.
— Отлично сказано, мисс Мицуно. Отлично сказано. Другого я от вас и не ожидал.
— Зачем ты позвал нас? — поспешно спросил Тайки, скрещивая руки на груди.
— Для разговора, естественно, но я думаю, ты и сам об этом догадался, дорогой сын, — ответил Син Коу, не переставая улыбаться.
— И повод для этого разговора?
— Разве отцу нужен повод, чтобы поговорить по душам со своим сыном? — деланно изумился Директор. — Ведь прошло уже столько времени, когда мы с тобой говорили.
— Наши беседы никогда не были душевными, — сказал Тайки, не ответив на его улыбку. — Если ты хочешь поговорить со мной, то мы можем отпустить мисс Мицуно, и обсудить всё что ты хочешь.
— Зачем же? — деланно удивился Син Коу и его холодные синие глаза слегка расширились. — Мисс Мицуно способна послужить украшением любой беседы и удовлетворить даже самый притязательный вкус, что особенно явно ощущается в её новом образе и её комнате, ты не находишь сынок?