Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Академия благородных. Чаровница
Шрифт:

Именно она, всех расталкивая, первая бросилась к нам. А там уже и целители отмерли.

Микель тут же уложили на носилки, меня тоже пытались, но я героически отбилась, только позволила накинуть на шею целительский артефакт, который должен ликвидировать кровавые борозды от веревок на руках и ногах. А больше никаких повреждений у меня, собственно, и нет.

Все время, пока мне пытались оказать первую помощь, я старалась не спускать глаз с Сарентона. Не знаю почему, но мне легче, когда я знаю, что он рядом. Впрочем, он и не собирался никуда

уходить, только пошел докладывать о проведенной операции начальству.

Оба герцога слушали его с интересом, но, такое ощущение, ничего неожиданного в этом рассказе для них не было.

Откуда я знаю? А я, отбившись от приставучих целителей, подкралась к мужчинам. Эрик там тоже был. Он меня, кстати, и заметил, подмигнул, но разговор прерывать не стал. А остальные сотрудники безопасности, что нас спасали, сейчас увели задержанных куда-то вглубь здания. Кстати, до сих пор не знаю, где это мы, но, скорее всего, либо в следственном департаменте, либо где-то в оборонном ведомстве. Не в академии точно.

— Как ты, дочь? — неожиданно прервав разговор, повернулся ко мне герцог Дорнтон.

— Нормально, — неуверенно и полувопросительно отозвалась я. Никогда раньше он не называл меня дочерью. И вряд ли он сейчас играл на публику — не тот человек. — Все хорошо. Теперь все хорошо, — несмело улыбнулась.

Никогда не думала, что для меня будет так важно услышать именно это слово. Но да, демоны побери, важно! И очень приятно. Почти так же приятно, как теплый взгляд Дерека.

— Над навыками слежки и скрытности только надо поработать, — вздохнул Эрик и подмигнул.

Ну тут он точно прав. С артефактным заграждением у охотничьего домика ведь, скорее всего, именно я спалилась.

— Да уж, — ухмыльнулся герцог Грингстоун. — А то твои подкрадывания и попытки подслушать еще пять минут назад все засекли. И… спасибо за дочь.

— Я же ничего не сделала, — еще больше растерялась я и пожала плечами.

— Но ты ее не оставила, хотя могла сбежать, — не согласился он.

Я в ответ лишь покачала головой. Любые мои попытки объяснить, что я бы не смогла оставить подругу, прозвучали бы высокопарным бахвальством, поступки и так говорят сами за себя.

— Хорошо, на сегодня мы закончили. — Герцог Дорнтон перевел взгляд с меня на Сарентона.

— Завтра утром жду отчет. — Потом посмотрел внимательно на меня. — Нет, после обеда. Все, можете идти.

— Пошли. — Дерек кивнул мужчинам, после чего подхватил меня под локоть и куда-то повел.

А я не сопротивлялась, я млела оттого, что, скрывшись за углом, он обнял меня за талию и прижал к своему боку.

Мы вместе с Сарентоном вышли из здания, внешне оказавшегося каким — то неприметным, совершенно не похожим на парадные штаб-квартиры двух главных силовых ведомств. Сели в припаркованный за углом мобиль.

Пока ехали по нешироким улицам, я все пыталась собраться с мыслями и спросить, что же дальше, но как-то не получалось. Ни собраться, ни спросить. Присутствие Дерека

рядом почему-то совершенно не дарило спокойствия, а скорее будоражило, будило совершенно ненужные мысли.

— Куда мы едем? — наконец выдавила я. Г ород совершенно не напоминал столицу, как я ее себе представляла. Впрочем, не такой уж я знаток.

— В мою городскую резиденцию, — ответил мужчина. Я на него в этот момент не смотрела, просто не могла, но мне явственно почудилось, как он пожал плечами.

— А вам не кажется, что это несколько… — Я резко повернулась.

— Что? — насмешливо посмотрел он на меня.

— Ну. неприлично, — я даже растерялась от его самоуверенного тона.

— Ты моя невеста. Не вижу ничего неприличного.

— Правда? А когда это я успела согласиться? — осведомилась язвительно. Я же собралась скандал устроить по этому поводу, да? Так вот, получите — распишитесь.

— Так ты против? — в тон мне ответил он.

Я резко отвернулась к окну. Против ли я? Да в общем-то и нет. По крайней мере, мы же говорили пока только о помолвке, которую потом можно и расторгнуть, если что. И все равно слишком быстро. И везет он меня к себе явно не для того, чтобы выпить чаю.

— Я устала и хочу домой или в академию.

— В академию пока нельзя, там охрана скомпрометирована, поиск и поимка всех причастных еще не закончена. Скажем так, преступников оказалось несколько больше, чем мы думали. Но ничего, верхушку мы сегодня поймали, так что и остальных вычислим.

— А домой?

— И как я тебя туда отправлю? Прямой портал мне не выстроить, а через портальную станцию тем более отправлять тебя небезопасно, на той-то стороне никто не встретит. А охрану поместья Дорнтонов сейчас нельзя отвлекать, они и так работают в усиленном режиме.

— У герцога есть дом в столице, — уже ни на что особенно не надеясь, ответила я.

— Амелия, еще немного, и я подумаю, что мое общество тебе неприятно, — усмехнулся Сарентон.

— Мне все равно кажется, что это неприлично, — сдалась я, откинулась на спинку кресла, прикрыла глаза. Боги, как же я устала!

Мужчина не ответил, только успокаивающе погладил по руке, и дальше мы ехали молча. Хорошо, что не додумался провести мне экскурсию, — наверное, я бы тогда точно вспылила просто от усталости. Или он не знал, что я в столице всего второй раз?

Мы подъехали к помпезному крыльцу в стиле времен зарождения Империи. Массивные колонны были украшены тончайшей рунной вязью защиты, такой мощной и концентрированной, что ее даже было видно в обычном диапазоне. Вообще, охранная система аж втягивала в себя все магическое поле вокруг — никогда такого не видела, хотя читала.

Загородные резиденции по типу той, в которой я жила, обычно просто накрывали осадными силовыми куполами. Но в городе такое провернуть не получится — просто нет места. Поэтому все видные сановники империи делали в домах такую вот внутреннюю защиту. Но стоит это столько…

Поделиться:
Популярные книги

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник