Академия Хозяйственных ведьм, или Осенний отбор для генерала
Шрифт:
— В детстве ты, мой персик, отравилась рыбными консервами… Очень неприятно вышло! Пендаль… Иначе и не назовешь!
Он снова зачмокал губами, а я нервно сжала кулаки.
— Простите, а можете вы заглянуть чуть дальше? Ну, попозже, понимаете?
— Да-да-да… Не торопись, крысотка! Скоро узнаю все твои секретики!
Вдох-вы-ы-ы-ыдох… Главное — терпение и спокойствие. Я — лотос. Лотос я.
— Ой, какой хорошенький! — вдруг запищал совсем как ребенок Гнусавио. — Прелесть просто! Вай-вай-вай!
—
— Головастик! В реке! Вижу реку… Мощный поток воды.
Скрипнула зубами, чувствуя, как терпение подходит к концу.
— Давайте просто будущее посмотрим!
Прорицатель посмотрел на меня обиженным взглядом.
— Для того чтобы увидеть будущее, нужно хорошо разбираться в прошлом! Но если ты настаиваешь, прелесть моя, то я посмотрю твой будущий…
На мгновение воцарилась тишина, прерываемая только причмокиваниями Гнусавио. Он грезил. Потом вдруг вскинул на меня совершенно безумный взгляд.
— Чу! То есть — вай! Вах-вах-вах! Ух!
— И ах… — мрачно добавила я, сдерживаясь из последних сил.
— Я узрел твой будущий, цветочная ветвь… Будущий твой — генерал!
— Он меня убьет или просто покалечит? — с подозрением спросила. — Он ведь затаил злобу, верно?
— Убийство? Вэй… Убийство вижу… Мрачное. Темное… И генерала вижу…
По спине пробежался холодок.
— Он правда меня убьет? Это из-за его дракона, да?
Но Гнусавио лишь отмахнулся от меня, словно от назойливой мухи. Очень обидно, кстати…
— Вы не ответите?
— Помолчи, болтливый женщин, сбежавший с бешенной кухня! Образы обступили меня… Тьма… Вижу тьму… И грибы!
— Я пойду за грибами, и там он меня прикончит? — я чувствовала, как у меня начинают дрожать руки.
— Нет… Это грибы в подарок… Он женщин. Тучный женщин с характером фурий!
Виолетта Глебовна… Сомнения, что Гнусавио просто обычный шарлатан, отступили. Он точно видел ее…
— И что эта женщина? Что еще вы видите? — нетерпеливо спросила я.
— Женщин с характером фурий эти грибы не ела…
— Послушайте… Если вы правда что-то видите, то перестаньте говорить загадками… Можете мне прямо объяснить, что произошло?
— Ты действительно этого желаешь, ветвь абрикоса?
Кивнула:
— Желаю.
Мне услужливо пододвинули хрустальный шар:
— Зырь!
— Зырь?
— Зырь в корень зла! Зырь сюда!.. — и Гнусавио речитативом затянул какую-то магическую формулу заклятий.
Я вгляделась в шар, даже не рассчитывая что-то разглядеть. Однако каково же было мое удивление, когда я заметила, что внутри шара начинает собираться туманное облачко. А в нем проступали очертания двора дома, в котором мы жили со Стасиком.
По двору вышагивает, переваливаясь, словно сытая бегемотиха, Виолетта Глебовна. Взгляд ее хмур и суров. В руке она держит полупрозрачный пакет
— Где твоя мама, мальчик? — ласковым голосочком спросила она.
Мальчик не без страха смотрит на Виолетту Глебовну.
— Там… Вон… На той лавочке, — он показывает пальцем на лавочку на другой стороне площадки.
Там сидит молодая женщина и что-то вяжет.
— Какой позор! Твоя мама — идиотка! — шипит моя бывшая свекровь, и у меня мурашки по спине побежали. — Я напишу письмо в комиссию по надзору за детьми! В детском доме ты будешь окружен любовью и заботой!
Мальчишка хныкает и бежит к матери. Виолетта Глебовна же довольно растягивает жабьи губы в усмешке.
— Понарожают дуры, потом не смотрят за детьми!
— Незабвенная… Так вы себя назвали в прошлый раз… Мы с вами созванивались же? — в туманном облачке появляется сухая карга в черном одеянии.
Вместе с Виолеттой Глебовной они смотрятся очень колоритно. Как будто обе прямо сейчас метлы оседлают и рванут на шабаш.
— Да, это я.
— Вы принесли, что я просила? Личную вещь и источник зла?
— О да!
Глебовна шуршит пакетом выуживает оттуда… Мои кеды! Вслед за кедами она и правда достает баночку с маринованными грибами.
Отчего-то эта банка показалась мне странно знакомой…
— Это ее личная вещь — Женькина! — кеды бывшая свекровь швырнула на лавочку. — А это, — кивает на грибы, — источник зла!
— Интер-ресный выбор… — карга вертит баночку с грибами в руках. — Конечно, все может быть… Что там? Засоленные в цианиде бледные поганки?
Я усмехнулась комментарию. Похоже, у ведьмы — а что это именно она, я уже не сомневалась — с чувством юмора все отлично. И все же, если она меня сюда отправила, да еще и в угоду Виолетте Глебовне, то это плохо. Обидно даже…
— Это не поганки! — губы моей экс-свекрови дрогнули, а голос наполнился искренней томной трагичностью. — Это рядовки буравчатые! Мы всегда их собирали! Еще с моей тетей, когда я была маленькой. Я их замариновала, а эта тварь принципиально есть не стала, нос отворотила!
— Их только в зелье добавлять… — бормочет еле слышно карга. — Так что там дальше было?
— Женечка мне нагрубила, когда я пыталась ее заставить их есть. Нужно уважать старших! Пришлось мне провести беседу с сыном, чтобы он провел с этой… А она… Она на развод подала!
Ах, да… Вспомнила! Маринованные грибы… Если честно, то я даже внимания не акцентировала, из-за чего именно мы разругались. Меня настолько уже все достало, столько всего накопилось, что я в тот день выплеснула все и сразу. Полегчало. Особенно после развода. Первые полчаса, пока я сюда не попала!