Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Академия Камелии
Шрифт:

— Господин Вирлион, ты же только вернулся из такого сложного путешествия так неужели тебе так понравилось это?

— Не понравилось, — стоя в дверях ответил Бажан.

— Тогда почему ты снова ищешь себе неприятности? Я был в восторге от твоих слов сегодня, как и многие, пока не увидел с кем именно ты говорил. Это же господин Ванраон и он не самый добросердечный ученик академии. Поверь мне, я это знаю, как никто другой.

— Правда?

— Ты сейчас смеёшься или серьезно? Конечно правда. Он же мой соклассник и именно

он обидел твою сес… — к счастью успев вовремя прикусить язык, Байан вскочил с кровати и начал копаться в своих вещах, в надежде, что Бажан не понял о ком чуть не проговорился юноша.

Но не тут то было.

Сощурив глаза, Бажан вспомнил, как Лин говорил, что именно Байан помог Катарине и спас ее. Так значит он спас ее именно от господина Ванраона. Если судить по их возрасту, то все они являются одногодками, а значит вполне очевидно, что те девушки из компании господина Ванраона являются соклассницами Катарины и вполне вероятно, что именно они помогли как-то подставить девушку.

Теперь Бажан понял, что судьба не просто так свела его с господином Ванраоном. Так было нужно и теперь они точно враги и пути назад нет. В этот раз за Катарину заступился Байан, но тогда Бажан не мог ничего сделать потому, что только прибыл на обучение. Но сейчас все изменилось.

И лишь сейчас Бажан понял почему Катарина была так плохо настроена к соклассникам брата. Вероятно, она привыкла считать, что почти все те, кого она знает в этой академии — плохие и их нужно избегать. Поэтому она и не хотела, чтобы ее брат также, как и она подвергся издевательствам. Она хотела как лучше, но Бажан не понял этого в тот раз возле лестницы и лишь сейчас осознал, что был не прав. Он не должен был позволить Катарине уйти вот так. Он должен был остановить ее. Но, увы, то, что было, то прошло. И теперь, всё, что оставалось Бажану — это только вновь встретиться и поговорить с сестрой завтра.

— Мне нужно идти. Мои соклассники должно быть ждут меня на улице потому, что я не нашел их ни в столовой, ни здесь. А значит они могут быть только снаружи.

— Да, Лин сказал, чтобы я передал тебе, что они на заднем дворе замка. Возьми с собой вон ту свечу. Она пригодится тебе, чтобы отпраздновать Смену года.

— О, так у меня будет свеча? — спросил Бажан, подходя к своему столу. — Я думал, что у меня ее не будет и я только загадаю желание над пламенем, но я так рад, что она у меня есть.

— Конечно будет. Господин Арегор ещё вчера позвал меня, чтобы я взял все шесть свечей и раздал каждому из вас. Твои соклассники их уже получили и остался только ты один.

"Так значит господин Арегор помог нам отпраздновать праздник по-настоящему! Как это хорошо! Я теперь так благодарен ему и даже не знаю, смогу ли когда-нибудь по-настоящему отплатить за всё это".

— Бери свечу и иди, а то уже скоро полночь. Если вы ляжете спать сегодня слишком поздно, то завтра будете, как вареные

цветы.

— Как это? Что это за сравнение такое?

— Вот так. Красивые, но толку нет. Иди же!

Взяв свечу со стола, Бажан попращался с Байаном и покинул комнату. Спустившись вниз, он вышел из академии и направился к заднему двору замка. И лишь когда до него оставалось не больше пятнадцати шагов, мальчик услышал уже ставшие ему слишком знакомыми голоса.

— Ты зажёг свою свечу или нет?

— Акторон, если ты уже зажёг свою свечу по глупости, то это не значит, что все такие же бестолковые, как и ты.

— Ах, ты!

— Не ори так, а то не то, что разбудишь остальных учеников и учителей, да ещё и пламя потушишь. Вон посмотри, как оно подрагивает.

Увидев, что соклассник говорит правду, Кир стих и уселся на землю. Но его молчание не продлилось слишком долго.

— Где Вирлион? Как долго нам ещё его ждать то? Прошел ни один ча, а его все нет и нет. Ну сколько можно?

— Я здесь! — ответил Бажан прежде, чем Лин сказал бы что-либо, хотя тот собирался.

— О! Ну наконец-то ты пришел. Господин Арегор там пытал тебя что-ли? Почему так долго?

— Да не пытал он меня. Просто мы говорили о многом. Поэтому и получилось так долго.

— Он выведал у тебя всё то, что с нами произошло? — подойдя к Бажану, спросил Лин.

— Ему не было смысла пытать меня, чтобы узнать что-либо. Он и так всё знал.

— Что?

— Приготовления закончены? — прошел мимо Лина Бажана. Мальчик едва сумел выстоять, чтобы не рассказать всё как есть, но к счастью, успел вовремя вспомнить совет господина Арегора.

Лина же такое поведение удивило, но он предпочел пока, что не придавать этому слишком много внимания и уселся рядом с Киром.

— Да, закончены, — ответил Адрастас и тоже сел на землю.

А трава? Она есть или ее всю уже использовали?

— Есть, есть. Ее даже больше, чем мы ожидали. Господин Барлини сказал, что оставалось немного запасов после праздника, но господин Арегор велел сохранить немного, чтобы когда мы вернулись, нам было, что жечь. Так, что всё хорошо.

— Тогда ладно.

— Давайте уже начинать, — вмешался в разговор Бажана и Адрастаса Деян. — Я спать хочу.

— Хорошо, хорошо. Кладите траву вокруг нас, — сказал Бажан.

И как и было сказано, ребята взяли пучки полыни и разложили вокруг себя, создав некий круг, в центре которого они сидели.

— Теперь зажигайте свечи, — увидев, что никто не спешит помогать Адрастасу, Бажан использовал пламя и зажёг свечу эльфа.

— Спасибо большое, — с улыбкой произнес Адрастас.

— Не за что, — вернул улыбку Бажан.

— Ой, да давайте уже.

— Да угомонись ты уже, Фирлион, куда ты так торопишься? Понос что-ли приспичил? — смеясь, спросил Кир.

— Если ты не закроешь сейчас рот, то понос случится у тебя!

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона