Академия Клейто
Шрифт:
— Да я серьезно! Он был со мной, когда мы… я… ну…
— Можно без подробностей. И так всю ночь слушал. Давай ближе к делу!
Надо ли говорить, что мне стало дико стыдно и неловко после его слов, а лицо стремительно залилось румянцем?
— Ой, да можешь так не смущаться. Все свои. Ты только в следующий раз закрывайся от нашей связи, а то у нас можно сказать тройничок был, а все самые яркие эмоции я ощутил на себе.
— И ты только сейчас об этом говоришь?! — зло прошипела я, недовольная тем, что оказалась еще и подслушана и подчувствована.
—
Тут уже я начала гневно пыхтеть и стараться как можно скорее испепелить его взглядом, чтобы от этого позора не осталось и следа.
— Да говори уже, что случилось-то, что ты из койки сбежала?
Я еще раз метнула в него искры и ответила:
— Он был в ванной, а потом поцеловал меня и исчез. Испарился. Нет его! Совсем!
— Куда испарился? — переспросил осьминог.
— Да если бы я знала, разве стояла бы тут?
В общем, я уже начала конкретно злиться. Во-первых, чисто по-женски было обидно, когда мужчина сбегает после первой же ночи. Во-вторых, было страшно, потому что могло что-то случиться. Посейдон вон тоже исчез, и никто о нем не слышал. Да еще и Сид, вместо того чтобы проявить благоразумие, задает глупые вопросы.
Дальше мы с Сидом полдня пытались выяснить, куда, а главное, почему исчез Кай, но все было тщетно. За это время я уже настолько успела себя накрутить, что несколько раз порывалась повыдирать все патлы Ковентине, достать из-под земли Посейдона, кастрировать тритона, да и просто пойти поплакать.
Поначалу Сид не воспринимал мои волнения всерьез, но когда день начал стремительно близиться к вечеру, начал заводиться и сам.
— Ничего не понимаю! Он так никогда не делал! — бросив свой магди на диван, возмущался осьминог.
— А кто-то мог его похитить? Я же как-то оказалась на Атлантиде, значит, можно перемещать людей. Да и сам Кай меня однажды переместил в храм Посейдона, помнишь? Может, телепортировался?
Я обреченно плюхнулась на диван вслед за магди Сида и уставилась на свои ноги все такие же босые.
— Род Кайнериса владел редкой в наше время магией управления структурой времени и пространства. Но он сам не говорил, что обладает ею, поэтому ничего не могу сказать по этому поводу. Да и если он сам исчез, то почему не предупредил? Что за глупая выходка? Вот вернется, всю чешую повыдираю, будет долго с голым задом плавать! — зло прошипел мой фамильяр и громко шлепнул щупальцем по подлокотнику дивана.
И мы снова сидели, теряясь в многочисленных догадках. Но на ужин все-таки решили сходить, поскольку весь день ничего не ели, а на голодный желудок делается еще тоскливее. А вернувшись, нас ждал сюрприз.
В гостиной на диване как ни в чем не бывало сидел Кайнерис, весь такой сияющий, как начищенный до блеска таз. Глазки горят, улыбочка почти до ушей, а в руках держит большую коробку.
— Ах ты, рыбьи потроха! Слизняк брыдлый! Пелядь чешуйчатая! Довел мне девочку! Извелась
Улыбка с его красивого лица сползла мгновенно, он бросил коробку и лихо поднялся с дивана и одним едва заметным движением остановил Сида, отчего тот застыл в нелепой позе в нескольких шагах от него.
— Что-то я сейчас ничего не очень понял. Что вы опять успели натворить?!
И как посмотрит то на меня, то на фамильяра. Взгляд цепкий, испытующий. Он ведь и впрямь решил, что это мы где-то накосячили! И от этой мысли у меня словно упало забрало.
Я посмотрела на него ничуть не хуже и начала медленно приближаться. А то, что вокруг меня заклубилась магия, — чистая случайность. Я сделала небольшой водный шарик и подбросила его на ладони.
— Говоришь, мы что-то натворили? — обманчиво спокойно спросила я. — А ты здесь совершенно ни при чем, да? — и со всей силы кинула водный шар в тритона.
Кай ошалело посмотрел на меня, пока по его лицу и белым волосам медленно стекали капли.
Затем я сделала еще один шар и снова кинула в него.
— Ты исчез! Весь день непонятно где шлялся и даже не удосужился предупредить!!! — и в Кая уже полетели еще парочка шаров.
Его глаза опасно полыхнули, воздух сгустился, а я взметнулась и полетела аккурат в ручки тритона.
— Ты чего там опять надумала?! — рявкнул он и как поцелует, с силой и словно с отчаянием вжимая меня в свое тело, лишая воздуха и всех мыслей, которые еще недавно лихорадочно метались в моей голове. А после он меня отпустил, поставил на ноги, разморозил Сида и громко произнес:
— Хватит рычать! Сядьте оба на диван! Я сейчас все объясню.
Глава 66. Завтра мы женимся
Катя
Его взгляд был красноречивее всех слов. Казалось, еще одно неверное движение или даже мысль, и он себя не сдержит. Можно подумать, это я тут пропала! Поэтому я, как истинная женщина, решила обидеться и всю эту обиду вложить в свой взгляд.
Некоторое время мы играли в гляделки, пока первым не выдержал Сид:
— Так объясняй уже!
Кай тяжело вздохнул и подошел к дивану, на котором валялась большая белая коробка, бросил на этот раз нерешительный взгляд, но все же подошел ко мне и протянул коробку.
Я поставила ее себе на колени, чувствуя боковым зрением, как осьминог подался вперед и с любопытством заглядывает мне через плечо, а затем развязала зеленые ленточки.
Внутри лежало что-то белоснежное, воздушное и блестящее. Я подняла глаза на мужчину и даже не знала, что сказать. Если это то, о чем я сейчас подумала, то выходит, он уже собрался свадебку играть? Так сразу?