Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Академия магов. Тетралогия
Шрифт:

Вместе с Мастером Кеном Оллвиллем им удалось разыскать праправнука того скотопромышленника – Эндрю Пиллокса, проживавшего в семейном особняке неподалёку от Тэнфора. Мистер Пиллокс любезно согласился продемонстрировать содержимое коллекции, значительно за прошедшее время увеличившееся.Увы, среди экспонатов не оказалось ничего похожего на Лампу; не значилась она и в личном каталоге хозяина апартаментов. И лишь дворецкий, верный слуга семьи на протяжении почти четырёх десятков лет, озаботившись пропажей, вспомнил под конец – часть предметов, выходя замуж, забрала с собой дочь Дж.Р.Вудсона. Отец, похоже, не одобрил выбор жениха – в доме её имя практически не упоминалось, и поэтому иных подробностей, кроме демонстрации чудом

сохранившегося семейного фотоальбома начала двадцатого века, не последовало.

Пришлось вновь обращаться к учётной документации тех лет. В 1920-м Мэри Уилкокс, урождённая Вудсон, вместе с мужем, актёром эпизодических ролей Гарри Уилкоксом, переехали в Калифорнию. Здесь же, в городишке Лос-Эримас, когда-то процветавшем, а ныне пребывающем в запустении, прошли несколько лет их брака, расторгнутого 'ввиду участившихся симптомов психического расстройства у супруги, сделавшего невозможным дальнейшее совместное проживание'. Действительно, в регистрационной книге муниципального приюта душевнобольных оказалась запись о помещении миссис Уилкокс в стационар, причём в графе 'основания для выписки' значилось 'нарушение назначенного лечащим врачом режима, связанное с самовольным, в обход установленных правил, оставлением больничного покоя'.

Если за 'душевные расстройства' были приняты восторженные описания неземных миров, навеваемых артефактом, то побег из 'жёлтого дома' вполне мог означать исчезновение в те неведомые края, о местонахождении которых по-прежнему остаётся лишь строить догадки'.

Дочитав до конца, Эрик отложил газету и погрузился в раздумья. Чем же всё-таки зацепила его история о Лампе-аль-Хазреда?

Глава 15. Мастер Кьюби оказался жизнерадостным широкоплечим здоровяком лет тридцати пяти по виду. Едва познакомились, он сразу же предложил звать его по имени – Роджер, без всяких там титулов и церемоний.

– А тебя, стало быть, Эриком зовут? Очень приятно. Из какого уголка Скандинавии изволил прибыть сюда?

– Вообще-то я из России.

– Правда? Ни разу не слышал о русском с таким именем. Впрочем, чему удивляться, если последнее время то и дело натыкаюсь на американцев с именами Вичезе, Суагиро или Нюэн. Глобализация, однако! А сейчас просто вспомнил про Эрика Рыжебородого, потому и спросил.

– Который вроде бы впервые добрался до Америки?

– Не, сам Рыжебородый дальше Гренландии не плавал, это его сын Лейф высадился на побережье Северной Америки и основал поселение, недолго, увы, просуществовавшее. Новооткрытые места получили название Винланд, то бишь виноградная земля. Климат в те времена, похоже, был значительно мягче, если на территории нынешней Канады мог расти виноград. А в Гренландии вовсю зеленело, иначе с какого перепугу её бы так назвали? Ну ладно, оставим викингов в покое, их приключения уж тысячелетие как закончились, одновременно с принятием христианства. Грабить собратьев по вере стало немодно, а до иноверцев ещё пойди доберись. Такие вот дела. Переходя же к сути, твою кандидатуру рекомендовали как весьма перспективного ученика духа, чуть ли не лучшего на курсе.

– Изрядное преувеличение. На самом деле я вряд ли даже в первой десятке.

– Ой ли? Человек, посоветовавший обратить на тебя внимание, в своих суждениях ошибается редко. Впрочем, проверить несложно. Есть простенький, но довольно-таки забавный тест, по имени создателей названный критерием Мэша-Гразельского. Слышал о таком?

Эрик отрицательно покачал головой.

– Дон Фердинанд-Энрике ни разу о нём не упоминал. Да и другие колдуны вроде тоже. Если только вскользь, не раскрывая содержания.

Иначе запомнил бы.

– Неудивительно, поскольку научность теста сомнительна, он скорее сродни гаданию. Хотя частенько попадает точно в цель. Вообще-то Мэш поначалу изобретал всего лишь индикатор наличия магических способностей. Гразельский конкретизировал, каких именно, и вместе они творчески доработали идею, придав ей форму ритуала бросания жребия.

– А если человек одинаково сведущ в нескольких видах магии?

– О, результат тогда может выглядеть весьма причудливо. Кто-то, помнится, целый атлас зарисовок составить умудрился. Наизусть помню далеко не всё, лишь наиболее характерные, но, надеюсь, сумею растолковать. Желаешь испробовать на личном, так сказать, примере?

С долей настороженности и скептицизма Эрик оглядел каракули, усеявшие клочок изрядно помятого тетрадного листа.

– Не слишком опасно для окружающей среды?

– Проявляешь осторожность? Весьма похвальное качество для мага, мало ли кому успел перейти дорогу. Или просто шутки ради подсунут какую-нибудь загогулину – долго потом будешь всё на свете поминать нехорошим словом. Вот, помнится, одному моему знакомому, до сих пор не любящему вспоминать ту историю, поэтому имени его называть не буду, прислали как-то 'от друзей' яйцо с сюрпризом – откроешь, мол, будет тебе счастье в виде жар-птицы. То бишь соответствующего элементаля, многим полезным вещам обученного. Тот от радости, даже магометром не проверив, тут же разбил яйцо – но вместо обещанного феникса у ног его материализовался самый настоящий крокодил. Причём голодный и поэтому недружелюбно настроенный, тут же попытавшийся закусить штаниной незадачливого чародея. Пришлось тому спасаться бегством, вдобавок ломая голову, как поделикатнее избавиться от непрошеного гостя. Ох и высказался он потом шутникам, столь заковыристых оборотов речи мало кому из них слышать приходилось. Но, – расплылся в улыбке Мастер Кьюби, – если сам вызвался быть твоим наставником, к чему оставлять о себе нелестные воспоминания после первого же дня знакомства?

– Логично. Ладно, рискну здоровьем. Zeffriogh dintair pessebo kirshummi…

Семь иллюзорных фигурок окружило его, зависнув в воздухе на расстоянии вытянутой руки – пальмовая ветвь, крылатый демон, зажжённый факел, закутанная в саван дева, алая роза с поникшими лепестками, корона из червонного золота и скелет с косой на плече. Интереса ради Эрик попытался дотронуться до короны, но тут миражи пришли в движение, закружившись в хороводе. Ослепительная вспышка – и лишь один фантом остался перед глазами.

Хрустальная чаша с переливающимися всеми цветами радуги гранями, окружённая ореолом пульсирующего призрачного света.

– Занятная конструкция, – задумчиво прокомментировал Мастер Кьюби, провожая взглядом тающий в воздухе фантом. – Зря не заглянул в атлас перед прибытием сюда.

– Получается, моё призвание – вовсе не Дух?

– Я этого не утверждал. Похоже, в твоём случае как раз и реализуется принцип универсального начала. Можешь с одинаковой лёгкостью взяться за практикование навыков другой школы магии. И в любой момент без особых потерь переквалифицироваться в лекаря или друида. Есть, правда, и минус – узкому специалисту проще достичь совершенства.

– А что вообще означает выпавший на мою долю символ?

– Боюсь, пока не готов ответить на твой вопрос. В эзотерике чаша символизирует собой жертвенник, в других вариантах – просветление или знание, а также искупление грехов, иногда даже бессмертие, и в то же время судьбу. Слышал же наверняка выражение 'да минует меня чаша сия!'. Полная чаша означает изобилие, перевёрнутая, само собой, тщетность и пустоту. Разумеется, как тут не вспомнить Грааль, краеугольный камень западноевропейского средневекового эпоса, также частенько изображаемого в виде чаши. Даже артефакт есть, Горькой Чашей именуемый. Слышал о таком?

Поделиться:
Популярные книги

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7