Академия Шепота. Книга 2
Шрифт:
Его пальцы скользнули на мой подбородок, очертили губы. Склонялся, опаляя губы дыханием, окутывая сладковатым ароматом мяты. Я могла бы позволить себя поцеловать. За спиной парня последний солнечный луч скрывался за ликом луны – мы всего лишь соблюли бы традиции этого праздника, но...
Я пока была не готова.
Принимая от кого-то знаки симпатии, нужно точно знать, открыто ли твое сердце для этого человека, существа, – это я поняла отчетливо. Ошибиться еще раз не хотелось. Я не желала торопиться. Хотела сначала
– А что там со слежкой? – спросила я, вновь положив голову ему на плечо.
Последний солнечный луч пропал, а на меня посмотрели с явным укором во взгляде. Я в ответ смущенно улыбнулась.
– Солнце ушло! – прокричали со стороны учебного корпуса.
И действительно – в небе воцарилась ночь. Диск луны полностью скрыл за собой солнце. Тысячи лучей разноцветными огнями легли на землю, исходя от стекляшек, зависших в воздухе. Ссадив меня с колен, Джэйлиб поднялся и предложил мне руку.
Все вокруг стекались к ступенькам учебного корпуса. Джэй, поддерживая, довел меня до самой высокой ступеньки, чтобы нам лучше было видно. Встав у меня за спиной, он снял с себя плащ и накинул его мне на плечи, обнимая.
Спокойствие, умиротворение – я ощущала их, наблюдая за тем, как в небе взрываются тысячи разноцветных звезд. Грохот стоял такой, будто где-то в горах случился камнепад. Но я не боялась. Чувствовала, что нахожусь под надежной защитой, опираясь спиной о чужую грудь, ощущая, как размеренно бьется чужое сердце.
Когда салют затих, поднялся ветер. Снег хлопьями закружил, обрушая на землю холод, возвращая зиму. Каждое дерево, каждый куст, каждая травинка заснули, чтобы теперь вернуться только весной.
– К утру солнце переродится, – объяснил Джэйлиб.
– Праздник будет до самого утра?
– Да, но, к сожалению, потанцевать сегодня мы больше не сможем. Сейчас мой черед дежурить. Хотелось бы мне тебя взять с собой, но тебе стоит поспать. – Парень взял меня за руку, слегка поглаживая тыльную сторону моей ладони большим пальцем. – Пойдем, провожу до комнаты.
– Поспать мне сегодня точно не грозит. В комнате Айрата с Бальши. Представляешь, заклинание новое разучивают.
Понятливо усмехнувшись, Джэй осмотрелся по сторонам.
– Бальши навряд ли там. Он должен был сменить Багиру в лесу. Но если хочешь, можешь пойти со мной.
– Хочу... – кивнула я с радостью.
– Ладно. Скажи, если замерзнешь.
Несмотря на то, что слежка велась за торцом учебного корпуса, прежде чем дойти до места, нам пришлось сделать большой крюк. Вышли мы со стороны леса и должны были расположиться в кустах прямо напротив того самого участка, куда вели следы из прохода.
Однако еще раньше заметили оживление у стены. Калест и Бальши едва ли не ползали по снегу на коленях, прощупывая стену. Плащи свои они покидали прямо
– Что случилось? – требовательно окликнул их Джэйлиб, прозвучавшими нотками в голосе сейчас до ужаса напоминая Демоняку.
– Багира, – отрывисто ответил Калест, зло скривившись. – Она была в лесу, когда все смотрели салют. Я пошел менять ее, но не нашел. Последовал сюда и видел издалека, как похититель по воздуху перемещал ее тело, но не успел их нагнать: слишком поздно пришел. Стена закрылась прямо перед моим носом.
– Мы готовы к этому бою. Убирай стену, – неожиданно приказал Джэй.
Я и глазом моргнуть не успела, как меня оттащили в сторону. Стояла между Джэйлибом и Бальши, пока Калест медитировал на стену. Его шепот растворялся в звуках праздника, и через миг там, где только что была стена, осталось открытое пространство.
Открытое пространство с двумя зияющими чернотой узкими проходами.
Я решительно не понимала, что происходит между этими троими. Смотрела на каждого поочередно, но была сбита с толку: мысли никак не укладывались в голове.
Меня беспокоила пропажа Багиры. Да, она всегда была и будет стервой, но никто из тех, кого похитили, не заслужил такой судьбы.
Я боялась, что парни могут опоздать.
– Вы направо, я налево. Мелисса, в общежитие.
– Я с тобой! – схватила я его за руку.
Выражение его лица было красноречивее любых слов, но я лишь сжала его пальцы крепче.
– Скорее, – скомандовал Джэй, потащив меня за собой. – Стены внутри не трогать. Нам не нужно, что учебный корпус обвалился. Если найдете что-то или кого-то, подайте сигнал.
Мы торопились только первые несколько шагов. Как только нас поглотила тьма, Джэйлиб сбавил скорость и теперь шел осторожно, тщательно осматривая пол, стены и потолок. Он ни на секунду не отпускал мою руку. Держал крепко, уверенно, одной своей решительностью поглощая все страхи.
Желтый светляк лишь ненамного вперед освещал наш путь. Черные стены, будто насквозь пропитавшиеся копотью, окружали нас. В узком проходе мы не могли идти рядом. Я шла чуть позади, ощущая, как холод становится гуще. Пол явно был неровным – казалось, что мы идем по склону, и чем дольше мы шли, тем круче становился этот склон, в конце концов оборвавшись каменными ступеньками.
Что примечательно, ни единого поворота нам не встретилось. Ни единого факела не обнаружилось на стенах.
Идти по ступенькам Джэйлиб не спешил. Отправив вперед светляк, осмотрел сначала потолок над лестницей, а потом ступени.
– Идешь точно по моим следам. Шаг в шаг. Ты меня поняла, Мелисса?
– Поняла, – нервно кивнула я, ощущая всю серьезность момента.
Однако мы не успели ступить даже на первую ступеньку. Где-то внизу послышался явный шорох, и парень дернул меня себе за спину, тем самым закрывая весь обзор.