Академия волшебства. Зеркало драконов
Шрифт:
– Боже, хоть бы получилось! Что надо сделать, чтобы магия во мне пробудилась?
– Что-нибудь не то, что делаешь обычно. Желательно такое, из ряда вон. Чтобы твои установки, которыми ты себя сдерживаешь, расширились. Если за один раз не поможет, продолжай выходить за собственные рамки, пока не сломаешь преграду, которая существует между тобой и магией.
Я замялась.
– Понятия не имею, что это может быть. Что надо сделать? Хоть какой-нибудь пример назови, пожалуйста!
– А, ясно! Ты правильная девочка, да? Тогда попробуй быть неправильной. Или, как вариант,
– Настоящего?!
– Желательно, – хмыкнул он. – Встречи с драконом освежают.
– Я же умру от страха…
– И обязательно выдашь что-нибудь такое, чего не ожидаешь от себя сама. Молодой человек покопался в карманах и выудил крошечный чёрный камушек. – Если не испугаешься дракона и не убежишь, отдай ему вот это.
– Что это?
– Для тебя ничего. А дракон поймёт.
– Ладно… – проговорила я.
Молодой человек приблизился, вложил камешек в мою ладонь. Я приподняла тяжеленное зеркало и взглянула на воду в колодце. А парень вдруг резко обхватив рукой мне шею, повернул к себе мою голову.
– Не болтай о нашей встрече. Ради собственной безопасности. Особенно Алви. Не доверяй ему!
– Почему?
– Он очень нехороший человек.
За оконцем вдруг что-то начало гудеть, выть, грохотать, словно к нам приближался ураган. Казалось, даже стены застонали, а вода в маленьком колодце взволновалась.
– Что это?! – испуганно вскрикнула я громким шёпотом.
– Знак, что тебе пора!
Молодой человек подтолкнул меня к колодцу и коснулся моего локтя, направляя руку с зеркалом к воде.
– Смотри в отражение внимательно, вглядывайся в детали. Пожелай вернуться! – прошептал он мне в ухо.
Я всмотрелась напряжённо в собственное отражение сквозь воду, жадно отмечая в нём звёзды, решётку, край крыши. Увидела над головой поток песка. Это пыльная буря? Отражение завибрировало, заколебалось, стирая всё, что было вокруг.
«В общежитие!» – громко подумала я.
Меня втянуло с отчаянной силой в зеркало. И я кувырком полетела… по полу студенческой душевой. Ударилась коленкой, бедром, прижала инстинктивно зеркало к груди. Остановившись, сбив коврик в кучу, замерла не дыша. Каморка исчезла, молодой человек тоже, в окно с розовыми шторами лился тёплый солнечный свет.
Я встряхнула головой. Сейчас зеркало в моей руке было обычным – лёгким и без затей. Выдвинув нижний ящик комода, я осторожно положила в дальний угол загадочный артефакт. А затем разжала кулак другой руки. На ладони лежал крошечный блестящий уголёк. Будто застывший кусочек тьмы. Отвердевшая пустота. Ничего себе!
Глава 8
Ярмарка раскинулась на несколько улиц сразу за стенами университета – искать её не пришлось. Стражи гоблины, скрестив на широченной груди ручищи, вальяжно наблюдали за суматохой снаружи. У одного я с изумлением заметила алый цветочек за ухом. Неужели и гоблинам прекрасное не чуждо?
Впрочем, гоблин, когда я поравнялась с ним, засунул цветок в рот. Его губы окрасились красным. Глаза сверкнули устрашающе.
– Что ещё за развлечения на посту?! Уволю! Пойдёшь в каменоломни работать, а не тут на солнышке прохлаждаться, как головастик бесполезный!
Я икнула. Гоблин выстроился по струнке перед кучей говорящего гардероба и, выплюнув остатки красных лепестков, вернул себе нормальный облик.
– Больше не повторится, господин комендант!
Куча встряхнула грозно десятком рукавов, погрозила и исчезла.
«Прелесть какая, – подумала я, хмыкнув, – мама уже давно бы выгладила каждый плащик и повесила всё по отдельности. И это комендант… Надо же!»
На ярмарку я шла одна: Данка обиделась, а Стаэль куда-то потерялся, найдя новых друзей или врагов. Зато я могла спокойно купить всё по списку и вернуться. На ярмарке я задерживаться не собиралась: мне не до развлечений. Однако стоило выйти за ворота академии, глаза мои разбежались, и я онемела от удивления и восторга.
В первой же лавке продавали чудеса! По мановению рук продавца стеклянные фигурки оленей, единорогов, медведей, лис оживали, кланялись и превращались в изящные самопишущие ручки. Они оставляли росчерк на бумаге и трансформировались обратно. Тут же рядом были разложены футляры для письменных принадлежностей, похожие на гекконов. Они вскакивали на лапки, раскрывали пасть, и по движению длинного раздвоенного языка карандаши, ластики и ручки сами запрыгивали в удлинённое туловище, а оно затем – в студенческую сумку, висящую здесь для примера.
У торговца рядом продавались строгие самопишущие ручки – без баловства. Внешне похожие на перья, они дружными рядами писали что-то на большом белом ватмане, словно музыканты оркестра. Покупатели подходили и выбирали буквально на лету ту, что им нравилась. С левого края прилавка лежали скромно самые обычные ручки, которые, впрочем, тоже пользовались спросом ввиду дешевизны.
На стенде с книгами учебники раскрывались сами, демонстрируя зевакам оживающие иллюстрации.
– Бонус для тех, кто не понял урок – под каждой картинкой – заклинание и объяснение самых сложных формул и рецептов простейшим языком – для чайников! – вещал худосочный седой мужчина в сизой мантии.
– Так бы уже и говорили: лавка для тупых, – рассмеялись парни рядом.
«Мне бы пригодилось», – подумала я.
На соседнем прилавке поверх карманных книжек сидели крошечные человечки в длинных колпачках с широкими полями. Один, как ни странно, курил. Двое, похожих на старушек в штанах, вязали что-то ещё более крошечное. Старичок с ноготок на красном мини-фолианте качал ногой.
– Неужели человечки тоже продаются? – тихонько спросила я стоящую рядом со мной тёмно-русую девушку в роскошном лиловом платье.