Альда. Дилогия
Шрифт:
– Как вам будет угодно. Девушка, когда надобность у госпожи графини в твоих услугах отпадет, можешь пройти по этому коридору и занять первую же комнату для слуг приезжих. Там сейчас никого нет. Сейчас я распоряжусь насчет врача для господина барона. Обед у нас будет совсем скоро, к вам придет слуга и проводит. Разрешите откланяться.
Минут через десять слуги принесли багаж, и почти сразу же за ними пришел врач.
– Здравствуйте, господа. Я врач герцога Расмус. Кто здесь болен? Судя по внешнему виду, это вы?
– Да, – отозвался Эжен. – Я барон Верман. Что-то мне скрутило живот. Что ни съем… А тут дорога,
– А питались где, на постоялых дворах? Своего ничего не употребляли?
– В основном, да. Но вчера поел мясной пирог, который захватил из дома.
Но пирог был в холоде и хорошо пах…
– Зря вы это. Ну ничего, сейчас я вас осмотрю, а потом приготовим отвар, который, как я надеюсь, быстро приведет вас в норму.
Глава 20
На обед графиня пошла в компании шевалье Рошера, а барон, которому при одной только мысли о еде становилось дурно, уединился в своей комнате пить отвар. Оставив его страдать, они в сопровождении слуги спустились вниз, прошли по коридору и опять поднялись на второй этаж в трапезную. Здесь уже сидела молодая, красивая девушка, возможно, еще не перешагнувшая порог зрелости. Одновременно с ними в зал вошел управитель, который должен был представить гостей и хозяев друг другу. Послышался веселый смех и в зал вбежала девочка лет десяти или чуть старше, тянувшая за руку молодую девушку, в которой Лаура узнала невесту герцога. Увидев гостей, они остановились и вопросительно посмотрели на Дорна.
– Это наши гости, – начал объяснять управитель. – Ее сиятельство графиня Лаура Куртинэ и шевалье Рошер. Графиня держит путь в Барни, но ее спутник барон Верман заболел, поэтому они были вынуждены остановиться у нас. А это сестра нашего герцога ее светлость Лани Аликсан и его невеста баронесса Леора Ингер.
Поле представления Дорн удалился, а слуги принялись быстро ставить на стол блюда и напитки. Обед прошел в молчании, и только тогда, когда все закончили есть, графиня смогла побеседовать с Лани и Леорой. Точнее, говорила в основном Леора, а Лани только коротко отвечала, когда обращались непосредственно к ней. В разгар разговора в трапезный зал вошел невысокий человек средних лет с цепким взглядом слегка прищуренных глаз.
– У нас гости! – отреагировал он на посторонних. – Позвольте представиться, я барон Джок Лишней, один из близких помощников нашего герцога.
– Это наша гостья, ее сиятельство графиня Лаура Куртинэ и ее спутник шевалье Рошер, – представила Джоку гостей Леора. – У них заболел еще один спутник, и с ним сейчас занимается Расмус.
– Я надеюсь, ничего серьезного?
– Барон большой любитель поесть, – отозвался шевалье Рошер. – На ваших постоялых дворах неплохо кормят, но ему надо и в перерывах между приемами пищи что-нибудь пожевать. Вот и съел что-то не слишком свежее. А в дороге, да еще зимой с таким спутником далеко не уедешь.
– Думаю, что наш врач поможет барону, и вы вскоре продолжите свой путь. Куда едите, если не секрет?
– Сопровождаю графиню в Барни к ее дяде. Он первый советник короля, а графиня после замужества три года его не видела.
– А ваш муж, графиня?
– Мой муж умер год назад.
– Извините, я не знал. Могу чем-нибудь быть полезным нашим гостям?
– Благодарю, барон, – ответила графиня. – У нас все есть. Как только вылечат Эжена,
– Тогда разрешите откланяться и забрать у вас герцогиню. Прошу, – Джок предложил Лани руку, на которую та оперлась, и вывел ее из зала.
– Послушайте, Лани, – тихо сказал он, когда они вышли из трапезной. – У меня к вам будет просьба. Постарайтесь как можно меньше времени проводить с этой графиней. И Леоре передайте то же самое. Мне кажется, что она прибыла сюда не просто так. Мы, конечно, наведем о ней справки, но это дело не быстрое. Скорее всего, о себе она не врет, но вот ее цели… В том крыле, где вы занимаетесь и живут Леора и гости, есть еще несколько свободных комнат, в которых с сегодняшнего дня будут дежурить мои люди. А вы будьте внимательней и не слишком откровенничайте с этой дамой и ее спутниками. А сейчас идите к Леоре и постарайтесь ее оторвать от беседы и увести. Только так, чтобы не вызвать подозрений.
К моменту прихода Лани Лаура уже поменяла несколько тем в разговоре. Поняв, что Леору не интересует обсуждение светских сплетен и достоинств молодых дворян из высшего света, графиня перешла на пересказ последних новостей о войне, сразу найдя в лице невесты герцога благодарную слушательницу. Но новостей было немного и разговор начал увядать. Попытку перевести его на обсуждение Серга, Леора не поддержала, так что Лани появилась весьма кстати.
– Ваша сиятельство, – обратилась она к графине. – Извините, но у нас с баронессой занятия. После них, если вам будет угодно, мы в вашем распоряжении.
И обе удалились, вежливо кивнув на прощанье гостям.
– Спасибо, выручила, – поблагодарила девочку Леора. – А для чего тебя Джок вызывал?
– Не нравятся ему наши гости. Говорит, чтобы мы были настороже и поменьше с ними общались. Ему чутье нашептало, что они опасны. А Серг говорит, что чутью таких людей, как Джок, надо доверять. Он недалеко от твоей комнаты поместит своих людей, которые будут присматривать за гостями.
Этим же вечером перед ужином в помещении дворца, которое использовалось людьми Джока, он встретился со своим помощником шевалье Сатарди.
– Что-нибудь разузнал? – спросил Джок.
– Фар подтвердил личность графини. Он видел Лауру, когда герцог Олимант принимал ее у себя чуть больше трех лет назад и вспомнил, что девушка тогда действительно ехала к жениху из Барни.
– Если ее дядя первый советник Ива Барни Эрман Пресс, то даже в случае какой-нибудь гадости с ее стороны, мы будем сильно ограничены в своих действиях.
– Ну, а вы узнали что-нибудь?
– Я поговорил с Дорном и слугами, которые несли вещи, – Джок, как всегда, когда был чем-то доволен, потер руки. – Дорн вроде бы ничего подозрительного не заметил, но ты же знаешь нашего управителя и его отношение к благородным. А здесь целая графиня, да еще к тому же очень красивая женщина. Но когда я надавил, он вспомнил, что ему показалось странным. Служанка графини Ларини была закутана в шерстяной платок так, что лица не было видно совсем. А когда она остановилась перед дверью в комнату для слуг приезжающих и попыталась открыть дверь, ей пришлось убрать руку от платка, и он спал с лица. Ларини быстро его поправила, но Дорн успел увидеть ее в профиль и удивиться сходству с нашей Леорой.