Ален Делон
Шрифт:
Ален покраснел и промолчал. Дождавшись, пока хозяйка присоединится к другой группе гостей, Жан-Клод поинтересовался:
— Если не секрет, кем Вы работаете?
— Я официант в “Колизее”,- холодно ответил Ален. — Рекомендую посетить наш замечательный ресторан.
Он отвернулся и собирался отойти.
— Не все так безнадежно, — жизнерадостно произнес актер. — Надеюсь, Вы не собираетесь вечно там оставаться. В недалеком будущем Вы можете стать даже режиссером.
— С утра я очень радовался, что Бриджит не пригласила гадалку, — сухо, но уже гораздо
— Да я не претендую на роль ясновидящего. Просто Вы здесь единственный человек, с которым мне захотелось поболтать. Так мадам Обер познакомилась с Вами в ресторане? Не обижайтесь, я наслышан о ее штучках.
— Она помогла мне, когда меня избили на улице.
Ален никому не рассказывал об этой неприятной истории, но Бриали, без смущения проявивший интерес к Алену, поневоле располагал к откровенности.
— Понятно, — сказал актер. — Несколько дней я свободен от съемок по случаю праздников. Давайте завтра пообедаем вместе и поговорим.
Знаете небольшое кафе на углу улиц Варенн и Бургон?
Ему понравился гордый юноша и он хотел продолжить знакомство с ним.
— Знаю и не откажусь от обеда.
Они договорились о времени и присоединились к танцующим, пригласив недавних соседок Делона по столу.
Во время каждой вечеринки Ален поражался, как соседи выносят шум, доносящийся со второго этажа, но празднование Рождества в этом отношении превзошло все допустимые границы. Бурное веселье продолжалось до утра: гости взрывали хлопушки, открывали новые бутылки шампанского и громко пели. Впрочем, в остальных квартирах дома праздник отмечался не менее оживленно.
Бриджит и Ален легли спать только в восемь утра, когда все приглашенные разошлись. Засыпанную конфетти и серпантином гостиную они решили оставить в нетронутом виде до прихода домработницы. В три часа дня молодой человек проснулся и начал тихо выбираться из-под одеяла, чтобы не разбудить любовницу. Но сон той был очень чутким, и, не открывая глаз, она спросила:
— Куда ты собрался?
— Прости, я не хотел тебя будить. Жан-Клод пригласил меня на обед.
— Интересно, что он задумал. Может, предложит роль в своем новом фильме. Не зря же вчера он принял тебя за актера.
— Вряд ли. Я же совершенно не умею играть, — возразил Ален, хотя в душе вполне допускал такую перспективу и заранее ей радовался.
— Можно подумать, что кто-то знает как это следует делать, — ворчливо сказала Бриджит. — Ладно, иди. Я еще подремлю.
Он поцеловал ее в лоб, оделся и вышел на улицу. Было холодно и ветренно, а чтобы добраться до улицы Варенн, Алену пришлось переехать на другой берег Сены. Все же, он пришел в кафе к назначенному часу и заметил Бриали, одиноко сидящего за столиком у окна.
— Доброе утро, — приветствовал его Ален.
Его новый знакомый посмотрел на него отрешенным взглядом и пробормотал:
— Привет. По-моему я погорячился с часом встречи. Надо было назначить ее не раньше, чем на восемь вечера. А как ты себя чувствуешь?
— Боюсь, что также.
— Садись, сейчас выпьем кофе и оба придем
Алена опять удивило спокойствие и уверенность, которые излучал его новый знакомый. Бриали обладал способностью мгновенно располагать к себе людей. Через полчаса Делон обнаружил, что расказывает ему о своем приезде в Париж, знакомстве с Ниной, последовавшей за этим дракой и переселением к Бриджит Обер. Он слишком долго накапливал и хранил в себе переживания. Ему было необходимо поделиться ими, и в этот момент рядом оказался Жан-Клод. Тот пил кофе маленькими глотками и внимательно слушал молодого человека.
— Невероятная история, — сказал он, когда Ален закончил свой рассказ. — Жизнь швыряет тебя в разные стороны, но самое главное, что при этом ты поднимаешься выше. Ты должен начать строить серьезную карьеру. Сам я ничего не умею, кроме как сниматься в кино, и мне кажется, став актером, ты тоже сможешь много добиться. У тебя привлекательная внешность, ты не глуп. Это то, что требуется режиссерам и продюсерам.
— Я никогда не задумывался о такой возможности, — честно ответил молодой человек, с сомнением глядя на Бриали.
— Так подумай. Только не советуйся с Бриджит. Ей кажется, что она одна в целом свете способна играть.
— Это не так. Но в любом случае я всегда принимаю решения сам.
— Отлично.
В этот момент официант принес булочки. Молодые люди набросились на них и до конца обеда обсуждали любимые блюда. Их вкусы абсолютно не совпадали: Жан-Клод любил только мясо, а Ален отдавал предпочтение рыбе. Они расстались около семи вечера. Бриали оставил новому знакомому свой телефон и взял с него обещание в ближайшее время позвонить.
Вернувшись домой, Ален застал Бриджит, уютно расположившейся, в убраной гостиной. Она сидела у окна и медленно перелистывала страницы журнала. Задумчивый вид любовника вызвал у нее интерес, и она спросила:
— Как прошел обед?
— Неплохо, учитывая наше самочувствие после вчерашнего пира.
— Бриали что-то предложил тебе?
— Ничего определенного. Мы просто болтали. Я рассказал ему о своей жизни в Париже.
— Понятно. Может со мной тоже поделишься? Мы ведь знаем друг друга дольше.
— Бриджит, дорогая, ты и так все обо мне знаешь, — ласково сказал Ален и обнял ее. — Ты чудесно выглядишь, — прошептал он ей на ухо.
— Бессовестный! Ты делаешь со мной все, что хочешь, — промурлыкала она в ответ и подняла голову, чтобы поцеловать его.
Всю неделю после Рождества молодой человек был занят в ресторане. Несколько официантов взяли отпуск, и ему пришлось работать без выходных. О предложении Жан-Клода он не забыл, оно как бы приоткрывало ему дверь в другой мир, но он ничего не знал об актерской профессии и боялся провала. В то же время ему хотелось уйти из “Колизея”, потому что его ресторан напоминал ему о Нине. Он не признавался в этом даже самому себе, но сильно скучал по девушке. Бриджит была доброй и приветливой, но ей не хватало темперамента Нины, заставлявшего его одновременно испытывать к той страсть и ненависть.