Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Альфа и Альфа
Шрифт:

Мистер Браун потянулся за планером, тем самым давая понять, что разговор окончен. Открыв на последних записях, пробежал взглядом, что-то подчеркнул, поставил восклицательные знаки на полях и, наконец-то, обратился ко мне:

— Итак, приступим к текущим заданиям. Предлагаю распределить их следующим образом…

Работа закипела. Как смазанные маслом шестерёнки в отлаженном механизме, завертелся рабочий день, одно задание сменяло другое. Планёрка с отделами, постановка задач на ближайший месяц, рассмотрение почты, доклады аудиторов, которые прибыли в команде Блеквуда и успели провести выборочную проверку. Времени не оставалось

совсем. И это было прекрасно! Я находилась в своей стихии и чувствовала моральное удовлетворение от происходящего вокруг. А самое главное, не оставалось времени на самокопание, принюхивание и присматривание за соблазнительным самцом. Голова была занята построением графиков, расчётами, анализом. Деловая обстановка не оставляла место для игривости или следа неловкости от предыдущих неоднозначных сцен с участием меня и Блеквуда в его кабинете до отпуска и сегодня утром в лифте.

Мужчина поражал своей работоспособностью и тем, с каким профессионализмом он вникал в каждый вопрос, раскладывая его вдоль и поперёк. Должна согласиться, что оба — и новый босс, и его помощник меня приятно удивили своей отдачей делу.

Глава 13. То, что может заставить исчезнуть

Рабочий день уже закончился, а мы с Патриком продолжали разбирать документы, которые на завтра требовались Блеквуду.

— Патрик, кофе, — раздалось через динамик внутренней связи.

Мужчина устало провёл рукой по лбу и, сняв очки, потёр воспалённые глаза. Сегодня он обмолвился, что вчера после самолёта сразу прибыл в офис и разбирался с делами до сегодняшнего утра, так и не отдохнув. Его вещи так и стояли в комнате для персонала. У этого стойкого, заслуживающего уважения мужчины тоже был свой запас прочности и он был на исходе.

— Я отнесу, — оттолкнувшись от стола Патрика, на котором я вместе с ним просматривала план заданий на завтра и вносила в свой электронный планер ту часть роботы, которая поручалась мне, скрылась в офисной мини-кухне.

Горячий чёрный кофе, сваренный в кофе-машине, мне никак не пах, ведь я всё-таки воспользовалась носовыми фильтрами. Хотя их наличие вызвало некое удивление со стороны Патрика, когда он обратил на них внимание, но промолчал, отвлёкшись на очередной телефонный звонок. И сейчас, направляясь в кабинет к боссу, естественно, я не услышала крепкий чужой запах позднего посетителя.

Чашка на блюдце звякнула из-за моей неловкости, когда в кабинете я увидела неприметного вида мужчину, сидящего напротив Эдварда. Разговор вёлся уже несколько минут, и когда я услышала о предмете разговора, волоски на теле встали дыбом, а ладошки вспотели и похолодели.

— …её зовут Лекса Корнуел, — Эдвард нервно провёл рукой по голове, пропуская короткий ёжик волос между пальцами, а после чуть ослабил узел галстука. — Судя по виду — свободная альфа. Вот и всё, что я о ней знаю, детектив.

«О, Белая Волчица! — внутренне взвыла я. — За что? На мою голову ещё детектива не хватало!».

— Вы можете дать словесный портрет? – спросил мужчина по-деловому, фиксируя данные в гаджете.

— Ярко-голубые глаза, — враз ослабевшими руками, стараясь не расплескать, поставила перед Эдвардом чашку с кофе и, вытянувшись возле него по стойке «смирно», ожидала дальнейших распоряжений. Затаив дыхание, я ловила каждое слово, пока была такая возможность, благо он не спешил меня отпускать. Более того, вольготно откинувшись на спинку кресла,

Блеквуд развернулся ко мне и сосредоточенно окинул взглядом. — Ростом с Алекса, да и цвет волос и, пожалуй, длина такая же. Возраст между двадцатью — двадцатью пятью годами.

Детектив что-то черканул стилусом в планшете и, не спрашивая разрешения, сфотографировал меня.

Мысленно я уже послала ко всем чертям и Эдварда — за настойчивость, и детектива — за беспардонность, и себя — за неосторожность.

— Корнуел… м-м-м… уж не из бывшего ли клана Филиппа Корнуела? Будет интересно покопаться в архивах. Как раз четверть века назад этот Клан поглотили другие, растерзав его между Блеквудами и Андервудами.

Он оторвался от планшета и, чуть смутившись, извинился.

— Простите, вы же Блеквуд. Я иногда увлекаюсь. Составление генеалогических карт —моё хобби.

У меня перехватило дыхание. Фамилией Корнуел я назвалась неспроста, это была девичья фамилия моей мамы. И в её прошлом было что-то такое, о чём она никогда не распространялась. Разговоры о минувшем были под запретом в нашей семье.

— Если ваше хобби поможет разыскать девушку, то я в не претензии. Важен результат.

Эдвард поднялся, тем самым давая понять, что встреча окончена, и протянул детективу визитку с личным номером телефона.

— Если не получится разыскать объект с наскока, то первый отчёт будет готов к концу недели. Рад помочь вам, мистер Блеквуд, — детектив вежливо поклонился и покинул кабинет, оставив меня в смятении.

— Вот так вот, Алекс, буду ловить мечту! — улыбка озарила мужское лицо, делая его совсем молодым.

В ответ я только вежливо кивнула, внутренне стуча головой об стенку от безысходности. Моё зудящее чувство беспокойства и радостное желание моего зверя быть найденной сильным понравившимся самцом выбивали почву из-под ног. Моей девочке понравилась идея, что нас будут искать. Она восприняла это, как продолжение брачных игр, и довольно мурлыкала. Ну хоть кто-то радуется! И теперь мне какое-то время не нужно опасаться её необдуманных действий.

Мне же хотелось сбежать, чтобы прекратить это безумие. Раз и навсегда — рано, а домой — в самый раз. И я воспользовалась этим, спросив о том, нужна ли я ещё Блеквуду сегодня. Эдвард, бросив беглый взгляд на часы, с удовольствием потянулся и воскликнул:

— Ого, продуктивный день! По домам! — отвратительно бодро и довольно. Поднявшись с кресла, подтолкнул меня к выходу, выглянул в приёмную и обратился к помощнику: — Патрик, собирайся. Тебе ещё в отель, заселяться. Всю работу за раз не переделаешь. Тем более, здесь непаханое поле. Что, Алекс, — переключился на меня, — Патрик тебя заездил? Что-то вид у тебя потухший.

— Нет, мистер Блеквуд, всё в порядке, — выдавила из себя улыбку и с иронией подумала:

«Знал бы ты, чего это я «потухшая» — не так бы пел. Чур меня, чур! Пусть и не знает!».

Чем дольше Эдвард находился в непосредственной близости от меня, разговаривая о какой-то ерунде с Патриком, тем больше моя выдержка трещала по швам. Разрядить напряжение — вот, что мне было необходимо. Покидая офис, как только пришло сообщение о том, что меня на входе в здание ожидает такси, еле сдержалась, чтобы позорно не сбежать. С трудом нашла силы вежливо попрощаться с Патриком, пожелать приятного вечера Эдварду, спокойно дойти до лифта и выйти из здания, не срываясь на бег.

Поделиться:
Популярные книги

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Граф Суворов 8

Шаман Иван
8. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 8

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Взводный

Берг Александр Анатольевич
5. Антиблицкриг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Взводный

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион