Альфа и Альфа
Шрифт:
— Не только у тебя полно тайн, — Дерек криво улыбнулся и обнял меня, прижимая к себе. Его рука гладила по волосам, слегка путаясь в прядях. — Он не мой кровный ребёнок, но от этого я не считаю его менее родным.
Лёгкий поцелуй в макушку ознаменовал окончание минутки нежности. Альфа отстранился и окинул меня взглядом.
— Нам нужна одежда, — констатировал он и поднял трубку аппарата для внутренней связи с администратором. Чёткое распоряжение насчёт вещей, и он вернулся ко мне. Всё как-то закружилось в водовороте событий, и все мысли были связаны с отцом, но теперь я опомнилась и созрела, чтобы сказать ему:
— Мистер Маккартер, я не могу уехать
— Можешь называть меня Дерек, пока не привыкнешь и не назовёшь отцом, — спокойно предложил он, тем самым ставя окончательную точку в каких-либо моих сомнениях. —Тебе придётся уехать со мной — других вариантов нет. Только среди Маккартеров ты сможешь овладеть своей силой и приглушить тягу к Эдварду, если тебе всё ещё это нужно.
Предложение было разумным, и я понимала, что выхода у меня нет, но и вот так сразу бросить всё не могла.
— Я не могу уехать из-за мамы. Она оказалась в беде, и я толком не понимаю, что происходит.
— Рассказывай, — раздался короткий хлёсткий приказ, и Дерек снова усадил меня на диван. — С самого начала. Всё, что знаешь, и о чём догадываешься.
И я начала подробный рассказ, начав с того, что помнила с детства, и до сегодняшнего дня. Разговор затянулся на несколько часов. Мы прерывались дважды: когда нам принесли одежду, и когда вернулись Астаховы и принесли для нас обед. Виктория тактично настояла на том, чтобы мы перекусили, но сами волки не присутствовали при нашем разговоре, выделив нам место для разговора в кабинете.
Я поделилась всем, что касалось мамы. Каждый раз, когда я произносила имя «Алисия», на лицо Дерека набегала тень. Ему тяжело было слышать о том, что Алисия встретила свою истинную пару и всё это время спокойно жила.
— Почему она сказала, что Джордж Стайл её предал? Как можно предать свою пару?
— У меня нет ответа на этот вопрос. Но между ней и отцом… — я осеклась на слове «отец» и продолжила по-другому, — Джорджем что-то произошло. Думаю, ответ найдём, если разыщем то, что она спрятала на вокзале.
— Этот Джордж… Он не обижал тебя? — Дерек хмуро смотрел на меня. Что творилось в душе этого оборотня — представить страшно. Обнаружить, что любимая женщина не погибла, а просто скрывалась все эти годы, родила его ребёнка и воспитывала его с посторонним человеком. Думаю, если бы мать сейчас попалась бы ему под руку, то живой бы не ушла.
— Нет, — я говорила правду. — Он хороший отец. У меня никогда не возникало чувства, что мы с ним неродные. Его отношение ко мне всегда было справедливым. Я всегда уважала его. Только вот сейчас, когда я встретила вас… тебя, я понимаю, почему у меня с ним не было духовной близости.
Дерек коротко кивнул в ответ на на моё откровение и перевёл тему.
— Я хочу, чтобы ты мне дала контакты того детектива. Сикорски, верно? — уточнил он. — Как я понял, у него достаточно нарыто по этому делу. Воспользуемся плодами его трудов. Если он имеет личную заинтересованность, то нам это только на руку. И он уверен, что Филипп Корнуел жив?
— Да, — я нашла контакт детектива в смартфоне и предложила продиктовать. Дерек же сделал иначе — продиктовал свой номер и попросил перебросить информацию сообщением. Так, по ходу дела, мы и обменялись личными контактами.
Разговор плавно перешёл с проблем старших на мои личные. Более коротко обрисовала то, что касалось наших отношений с Эдвардом. Дерек слушал внимательно, не перебивая, впитывая информацию и анализируя. По ходу задавал уточняющие вопросы. Конечно, я чувствовала, что он неодобрительно отнёсся к моему обману, переодеванию в мужчину-бету,
— Ты вообще представляешь, о чём думал Блеквуд, когда чувствовал пару и в мужчине-бете и в тебе, альфе? Ты своими переодеваниями сводила его с ума. Его инстинкты вошли в конфликт с разумом! Если уж решила не связывать с ним свою жизнь и противиться воле Белой Волчице, то должна была на следующий же день исчезнуть из его жизни, как только поняла, что вы пара. Александра, это недостойное поведение альфы, — его осуждение неприятно задело. В глазах этого альфы хотелось выглядеть лучше. Сейчас мне самой мои поступки казались незрелыми, но что было, то было — назад не вернёшь. — Нужно уметь принимать решения, даже если они режут по живому. Твоя нерешительность привела к закономерному итогу, — он указал пальцем себе на шею, намекая на мою метку, — самец закрепил своё право, чтобы быть уверенным, что ты не исчезнешь вновь. Твой запах, скрытый химическими отдушками, не всегда полностью блокировался, и этим ты дразнила зверя, крутила хвостом у носа, вот и результат. Теперь я понимаю, что спровоцировало Блеквуда на такой необдуманный поступок. Ты не оставила выбора его зверю, учитывая то, что ваши животные половины находятся в гармонии и признали друг друга сразу.
— Я собиралась уехать… но не смогла, — потупившись, обдумывала слова отца. Его отповедь заставила посмотреть на ситуацию иначе. Я однобоко чувствовала обиду на Эдварда за его несдержанность и во всём обвиняла только его, но Дерек прав — моя вина в том, что произошло, тоже есть. На самом деле я находила массу причин, чтобы оставаться рядом со своей парой, прекрасно понимая, что каждый контакт только больше закрепляет связь. И заниматься с ним сексом меня никто не принуждал. Я сама этого хотела! Даже сейчас, стоит вспомнить нашу последнюю ночь, как накатывает возбуждение — низ живота скручивает от острого желания, во рту пересыхает и сердце ёкает. — Дерек… я не… но что мне делать? Он же должен жениться на Камиле! — вымученно воскликнула и уставилась на него.
— Да. Согласно контракта он должен жениться на моей дочери, — кивнул мужчина и встав с кресла, медленно стал подходить ко мне.
От его слов сделалось тоскливо. До разговора с альфой я знала о контракте, но когда он произнёс это вслух, то во мне словно лопнула тонкая ниточка надежды на иной исход. Мы не в Нордии. У нас не может быть тройственных союзов. Я так глубоко погрузилась в свои мысли, попутно чувствуя, как крепнет зов моего самца, что не заметила, как Дерек обнял меня за плечи и притянул к себе. Только когда его рука погладила по волосам, почувствовала его поддержку и неосознанно потёрлась щекой о его грудь. Запах отца успокаивал. Защитный механизм, придуманный природой, — в действии. Грустно вздохнула и подняла на него взгляд. Голубые глаза смеялись. Губы дрогнули, обнажая клыки. Сдавленный смех вырвался из груди.
— Малышка, ну ты соображаешь хуже омежки!
Странное поведение взрослого статусного оборотня вызвало недоумение.
— Что смешного? — буркнула, видя, что он не прекращает веселиться.
— Повтори, что я тебе сказал насчёт контракта? — стараясь сделать серьёзное лицо, Дерек приподнял моё за подбородок, заглядывая в глаза. Я же начала злиться, но послушно повторила.
— Согласно контракту Эдвард должен жениться на вашей дочери, — как только произнесла эту фразу вслух, в голове что-то щёлкнуло, и я, удивлённо округлив глаза, уставилась на Дерека. Мужчина перестал смеяться и с какой-то болезненной нежностью погладил меня по щеке.