Алхимия драконьей любви
Шрифт:
Глава 7
«Во время войны в северной башне здания академии была создана особая подземная тюрьма, в которой содержались плененные пожиратели стихий и их пособники. Благодаря стенам, вымощенным из адского нерушимого гранита, пожиратели не могли задействовать свою силу насыщения стихиями и оставались обезоруженными. Там же был установлен камень veritas, способный распознавать настоящую сущность прикасающихся к нему. Что было особенно важно во время войны, ведь внешне все расы могут скрывать свою сущность.
Из личных записок Бонифация Ария, ректора Академии Девяти лун.
Кайлина
Я подхожу к северной башне, чувствуя, как горло сжимается от волнения. Закатное солнце освещает древние камни, придавая им призрачный вид. Башня возвышается надо мной, словно молчаливый страж, хранящий секреты прошлого. От этого вида по телу пробегает волна мурашек.
Заброшенный вход зияет чернотой, словно разинутая пасть каменного чудовища. Плющ оплетает полуразрушенную арку, цепляясь за трещины в камнях. Странное место для свидания. И на мгновение, я думаю что это просто шутка. Однако тихие шаги заставляют меня обернуться.
– Валериан, это ты. – с облегчением восклицаю, завидев знакомое лицо. Я уже думала что это привидение.
– Рад что ты пришла. – Он уверенно подходит ближе и внимательно смотрит мне в глаза. – Ты что, испугалась?
– Немного, да.
– Успокойся, я с тобой, Кайлина. Со мной ты надежно защищена. – Он берет мои ладони в свои руки и сногсшибательно улыбается. Мой страх уходит, и я легко улыбаюсь ему в ответ.
Рядом никого нет, но я начинаю доверять Валериану, ведь он единственный кто сегодня вступился за меня во время теста по огненной магии. Если бы он желал мне зла, вряд ли бы кинулся в пылающую клетку. Тепло его рук расслабляет.
– Пойдем. Я покажу тебе это место. – Он берет меня за руку и тянет за собой, элегантно приглашая другой рукой ко входу.
Я осторожно переступаю порог. Внутри пахнет сыростью и временем. Пыль кружит в розовых лучах солнца, проникающем сквозь узкие окна-бойницы находящиеся высоко над нашими головами. Я провожу рукой по шершавой стене, ощущая холод камня и века истории под пальцами.
Я думала что мы пойдем вверх по лестнице закрученной спиралью, местами покрытой мхом. Однако, Валериан лукаво улыбается, и кивает вниз.
– Я знаю одно особое место. Про которое, уверен, ты даже в книгах не читала.
Я останавливаюсь как вкопанная, потому что если заброшенную башню еще можно представить как место для свиданий, однако, спускаться вниз… В темноту… По ступенькам, которые становятся сырыми и мокрыми… Меня охватывает непонятный ужас.
– Кайлина, дыши. – Валериан подходит ко мне ближе и я чувствую тепло его тела. Пьянящий аромат мускуса окутывает меня. Он нежно поправляет сбившуюся прядь моих волос. – Я с тобой. Поверь мне, тебе понравится.
Я с трудом сглатываю, понимая как пересохло мое горло.
– Ты же не хочешь, чтобы я разозлился. – Его голубые глаза сверкают гневом, несмотря
– Я клянусь, что не причиню тебе вреда. – Он вскидывает два пальца вверх, на которых вспыхивает огонек, скрепляющий его клятву. Если он посмеет нарушить, то его настигнет череда неприятностей.
Пока глаза Валериана сменяются с небесно голубого, на предгрозовой синий, я не дожидаюсь когда они станут цвета океанской пучины, делаю шаг вниз.
Он довольно кивает. Продолжает галантно придерживать мою руку, как только умеют делать маги королевской крови. Я даже начинаю винить себя за то, что заставила его ждать и позволила сомневаться в его намерениях.
Я спускаюсь, стараясь не поскользнуться на влажном камне. Каждый шаг отдается гулким эхом в пустоте башни.
В темных углах мерещатся тени. Я стараюсь не думать о том, что может скрываться в этих древних стенах. Вместо этого я концентрируюсь на цели своего прихода – встрече с Валерианом.
– Мы пришли. – Валериан щелкает пальцем, и древние факелы в помещении, к которому мы подошли, вспыхивают синим огнем. Я же открываю рот от изумления.
Я замираю на пороге, не в силах поверить своим глазам. Подземелье северной башни выглядит вовсе не так, как я его себе представляла. Вместо мрачных сырых стен и затхлого воздуха меня встречает настоящая сказка.
Стены увиты нежными лианами с мерцающими голубыми цветами. Их лепестки словно светятся изнутри, наполняя пространство мягким сиянием. Воздух наполнен сладким ароматом, напоминающим запах ночных фиалок.
По углам комнаты парят десятки крошечных голубых огоньков. Они медленно кружатся в воздухе, создавая атмосферу волшебства.
– Нравится? – спрашивает бархатным голосом Валериан, от которого в груди начинает трепетать.
Он вытягивает перед собой руку, в которой из ниоткуда вырастает голубой цветок. Затем он приближается ко мне, пока я еще в изумлении смотрю на появившийся в его руках цветок. Я остаюсь в впечатлении, замечая как искусно он владеет магической ботаникой.
– Это… невероятно, – шепчу я, боясь нарушить хрупкую гармонию этого места.
Валериан прикасается своими аккуратными пальцами к моим волосам, что заставляет меня затаить дыхание, и вплетает цветок в мои волосы.
Еще никто не удивлял меня такой красотой. И, честно, я не могу поверить что все это сделал Валериан, лидер секретного сообщества студентов, для меня.
Парень элегантно взмахивает рукой, и я с изумлением наблюдаю, как посередине комнаты, на большом плоском и продолговатом, словно скамейка, камне, из воздуха материализуются две хрустальные чашки. Они наполнены мороженым, которое выглядит настолько аппетитно, что я мгновенно ощущаю, как слюна скапливается во рту. Аромат сладкого лакомства достигает моего носа, и я чувствую, как мой желудок отзывается тихим урчанием. Мне приходится сделать глубокий вдох, чтобы сдержать внезапный порыв немедленно схватить одну из чашек.